Quran — Page 14
14 / 604More
Toca cualquier palabra para oír su pronunciación y ver su significado. El selector de recitador es para la recitación continua de la página.
🎨 Leyenda de colores del Taywid
Letra muda — Escrita pero no pronunciada (hamzat al-waṣl, el lām solar, un alif mudo)
Ghunnah (nasalización) — Sonido nasal sobre un nūn o mīm geminado, y las reglas del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un ligero rebote en qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl que lleva un sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras enfáticas (de boca llena), y un rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongación básica de 2 tiempos
Madd en la pausa (2–6) — Una vocal alargada 2, 4 o 6 tiempos cuando te detienes en la letra final
Madd ante hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de una palabra) y madd separado (entre dos palabras)
Madd necesario (6) — Una prolongación completa de 6 tiempos; incluye las letras aisladas de apertura de las suras
Continúa desde la página 13…
ﲷﲸ غُلْفٌۢ ۚ ﲹ بَل ﲺ لَّعَنَهُمُ ﲻ ٱللَّهُ ﲼ بِكُفْرِهِمْ ﲽ فَقَلِيلًۭا ﲾ مَّا ﲿ يُؤْمِنُونَ ﳀ ٨٨
ﱁ وَلَمَّا ﱂ جَآءَهُمْ ﱃ كِتَـٰبٌۭ ﱄ مِّنْ ﱅ عِندِ ﱆ ٱللَّهِ ﱇ مُصَدِّقٌۭ ﱈ لِّمَا ﱉ مَعَهُمْ
ﱊ وَكَانُوا۟ ﱋ مِن ﱌ قَبْلُ ﱍ يَسْتَفْتِحُونَ ﱎ عَلَى ﱏ ٱلَّذِينَ ﱐ كَفَرُوا۟ ﱑ فَلَمَّا
ﱒ جَآءَهُم ﱓ مَّا ﱔ عَرَفُوا۟ ﱕ كَفَرُوا۟ ﱖﱗ بِهِۦ ۚ ﱘ فَلَعْنَةُ ﱙ ٱللَّهِ ﱚ عَلَى ﱛ ٱلْكَـٰفِرِينَ
ﱜ ٨٩ ﱝ بِئْسَمَا ﱞ ٱشْتَرَوْا۟ ﱟ بِهِۦٓ ﱠ أَنفُسَهُمْ ﱡ أَن ﱢ يَكْفُرُوا۟ ﱣ بِمَآ ﱤ أَنزَلَ ﱥ ٱللَّهُ
ﱦ بَغْيًا ﱧ أَن ﱨ يُنَزِّلَ ﱩ ٱللَّهُ ﱪ مِن ﱫ فَضْلِهِۦ ﱬ عَلَىٰ ﱭ مَن ﱮ يَشَآءُ ﱯ مِنْ ﱰﱱ عِبَادِهِۦ ۖ
ﱲ فَبَآءُو ﱳ بِغَضَبٍ ﱴ عَلَىٰ ﱵﱶ غَضَبٍۢ ۚ ﱷ وَلِلْكَـٰفِرِينَ ﱸ عَذَابٌۭ ﱹ مُّهِينٌۭ
ﱺ ٩٠ ﱻ وَإِذَا ﱼ قِيلَ ﱽ لَهُمْ ﱾ ءَامِنُوا۟ ﱿ بِمَآ ﲀ أَنزَلَ ﲁ ٱللَّهُ ﲂ قَالُوا۟ ﲃ نُؤْمِنُ ﲄ بِمَآ ﲅ أُنزِلَ
ﲆ عَلَيْنَا ﲇ وَيَكْفُرُونَ ﲈ بِمَا ﲉ وَرَآءَهُۥ ﲊ وَهُوَ ﲋ ٱلْحَقُّ ﲌ مُصَدِّقًۭا ﲍ لِّمَا
ﲎﲏ مَعَهُمْ ۗ ﲐ قُلْ ﲑ فَلِمَ ﲒ تَقْتُلُونَ ﲓ أَنۢبِيَآءَ ﲔ ٱللَّهِ ﲕ مِن ﲖ قَبْلُ ﲗ إِن ﲘ كُنتُم
ﲙ مُّؤْمِنِينَ ﲚ ٩١ ﲛ ﲜ ۞ وَلَقَدْ ﲝ جَآءَكُم ﲞ مُّوسَىٰ ﲟ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ﲠ ثُمَّ
ﲡ ٱتَّخَذْتُمُ ﲢ ٱلْعِجْلَ ﲣ مِنۢ ﲤ بَعْدِهِۦ ﲥ وَأَنتُمْ ﲦ ظَـٰلِمُونَ ﲧ ٩٢ ﲨ وَإِذْ
ﲩ أَخَذْنَا ﲪ مِيثَـٰقَكُمْ ﲫ وَرَفَعْنَا ﲬ فَوْقَكُمُ ﲭ ٱلطُّورَ ﲮ خُذُوا۟
ﲯ مَآ ﲰ ءَاتَيْنَـٰكُم ﲱ بِقُوَّةٍۢ ﲲﲳ وَٱسْمَعُوا۟ ۖ ﲴ قَالُوا۟ ﲵ سَمِعْنَا ﲶ وَعَصَيْنَا
ﲷ وَأُشْرِبُوا۟ ﲸ فِى ﲹ قُلُوبِهِمُ ﲺ ٱلْعِجْلَ ﲻﲼ بِكُفْرِهِمْ ۚ ﲽ قُلْ ﲾ بِئْسَمَا
ﲿ يَأْمُرُكُم ﳀ بِهِۦٓ ﳁ إِيمَـٰنُكُمْ ﳂ إِن ﳃ كُنتُم ﳄ مُّؤْمِنِينَ ﳅ ٩٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continúa en la página 15
ﱁ قُلْ ﱂ إِن ﱃ كَانَتْ ﱄ لَكُمُ ﱅ ٱلدَّارُ ﱆ ٱلْـَٔاخِرَةُ ﱇ عِندَ ﱈ ٱللَّهِ ﱉ خَالِصَةًۭ ﱊ مِّن
Texto del Corán de Tanzil (tanzil.net), grafía uzmaní, mostrado sin modificación. Traducción y transliteración palabra por palabra: Quran.com. Raíces y gramática de las palabras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).