Quran — Page 174
174 / 604More
Toca cualquier palabra para oír su pronunciación y ver su significado. El selector de recitador es para la recitación continua de la página.
🎨 Leyenda de colores del Taywid
Letra muda — Escrita pero no pronunciada (hamzat al-waṣl, el lām solar, un alif mudo)
Ghunnah (nasalización) — Sonido nasal sobre un nūn o mīm geminado, y las reglas del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un ligero rebote en qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl que lleva un sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras enfáticas (de boca llena), y un rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongación básica de 2 tiempos
Madd en la pausa (2–6) — Una vocal alargada 2, 4 o 6 tiempos cuando te detienes en la letra final
Madd ante hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de una palabra) y madd separado (entre dos palabras)
Madd necesario (6) — Una prolongación completa de 6 tiempos; incluye las letras aisladas de apertura de las suras
Continúa desde la página 173…
ﳇ فَهُوَ ﳈﳉ ٱلْمُهْتَدِى ۖ ﳊ وَمَن ﳋ يُضْلِلْ ﳌ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﳍ هُمُ ﳎ ٱلْخَـٰسِرُونَ ﳏ ١٧٨
ﱁ وَلَقَدْ ﱂ ذَرَأْنَا ﱃ لِجَهَنَّمَ ﱄ كَثِيرًۭا ﱅ مِّنَ ﱆ ٱلْجِنِّ ﱇﱈ وَٱلْإِنسِ ۖ ﱉ لَهُمْ ﱊ قُلُوبٌۭ ﱋ لَّا ﱌ يَفْقَهُونَ
ﱍ بِهَا ﱎ وَلَهُمْ ﱏ أَعْيُنٌۭ ﱐ لَّا ﱑ يُبْصِرُونَ ﱒ بِهَا ﱓ وَلَهُمْ ﱔ ءَاذَانٌۭ ﱕ لَّا ﱖ يَسْمَعُونَ ﱗﱘ بِهَآ ۚ
ﱙ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱚ كَٱلْأَنْعَـٰمِ ﱛ بَلْ ﱜ هُمْ ﱝﱞ أَضَلُّ ۚ ﱟ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱠ هُمُ ﱡ ٱلْغَـٰفِلُونَ ﱢ ١٧٩ ﱣ وَلِلَّهِ
ﱤ ٱلْأَسْمَآءُ ﱥ ٱلْحُسْنَىٰ ﱦ فَٱدْعُوهُ ﱧﱨ بِهَا ۖ ﱩ وَذَرُوا۟ ﱪ ٱلَّذِينَ ﱫ يُلْحِدُونَ ﱬ فِىٓ ﱭﱮ أَسْمَـٰٓئِهِۦ ۚ
ﱯ سَيُجْزَوْنَ ﱰ مَا ﱱ كَانُوا۟ ﱲ يَعْمَلُونَ ﱳ ١٨٠ ﱴ وَمِمَّنْ ﱵ خَلَقْنَآ ﱶ أُمَّةٌۭ ﱷ يَهْدُونَ ﱸ بِٱلْحَقِّ
ﱹ وَبِهِۦ ﱺ يَعْدِلُونَ ﱻ ١٨١ ﱼ وَٱلَّذِينَ ﱽ كَذَّبُوا۟ ﱾ بِـَٔايَـٰتِنَا ﱿ سَنَسْتَدْرِجُهُم
ﲀ مِّنْ ﲁ حَيْثُ ﲂ لَا ﲃ يَعْلَمُونَ ﲄ ١٨٢ ﲅ وَأُمْلِى ﲆﲇ لَهُمْ ۚ ﲈ إِنَّ ﲉ كَيْدِى ﲊ مَتِينٌ ﲋ ١٨٣ ﲌ أَوَلَمْ
ﲍﲎ يَتَفَكَّرُوا۟ ۗ ﲏ مَا ﲐ بِصَاحِبِهِم ﲑ مِّن ﲒﲓ جِنَّةٍ ۚ ﲔ إِنْ ﲕ هُوَ ﲖ إِلَّا ﲗ نَذِيرٌۭ ﲘ مُّبِينٌ ﲙ ١٨٤
ﲚ أَوَلَمْ ﲛ يَنظُرُوا۟ ﲜ فِى ﲝ مَلَكُوتِ ﲞ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲟ وَٱلْأَرْضِ ﲠ وَمَا ﲡ خَلَقَ ﲢ ٱللَّهُ
ﲣ مِن ﲤ شَىْءٍۢ ﲥ وَأَنْ ﲦ عَسَىٰٓ ﲧ أَن ﲨ يَكُونَ ﲩ قَدِ ﲪ ٱقْتَرَبَ ﲫﲬ أَجَلُهُمْ ۖ ﲭ فَبِأَىِّ ﲮ حَدِيثٍۭ
ﲯ بَعْدَهُۥ ﲰ يُؤْمِنُونَ ﲱ ١٨٥ ﲲ مَن ﲳ يُضْلِلِ ﲴ ٱللَّهُ ﲵ فَلَا ﲶ هَادِىَ ﲷﲸ لَهُۥ ۚ ﲹ وَيَذَرُهُمْ
ﲺ فِى ﲻ طُغْيَـٰنِهِمْ ﲼ يَعْمَهُونَ ﲽ ١٨٦ ﲾ يَسْـَٔلُونَكَ ﲿ عَنِ ﳀ ٱلسَّاعَةِ ﳁ أَيَّانَ ﳂﳃ مُرْسَىٰهَا ۖ
ﳄ قُلْ ﳅ إِنَّمَا ﳆ عِلْمُهَا ﳇ عِندَ ﳈﳉ رَبِّى ۖ ﳊ لَا ﳋ يُجَلِّيهَا ﳌ لِوَقْتِهَآ ﳍ إِلَّا ﳎﳏ هُوَ ۚ ﳐ ثَقُلَتْ ﳑ فِى
ﳒ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﳓﳔ وَٱلْأَرْضِ ۚ ﳕ لَا ﳖ تَأْتِيكُمْ ﳗ إِلَّا ﳘﳙ بَغْتَةًۭ ۗ ﳚ يَسْـَٔلُونَكَ ﳛ كَأَنَّكَ ﳜ حَفِىٌّ ﳝﳞ عَنْهَا ۖ
ﳟ قُلْ ﳠ إِنَّمَا ﳡ عِلْمُهَا ﳢ عِندَ ﳣ ٱللَّهِ ﳤ وَلَـٰكِنَّ ﳥ أَكْثَرَ ﳦ ٱلنَّاسِ ﳧ لَا ﳨ يَعْلَمُونَ ﳩ ١٨٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continúa en la página 175
ﱁ قُل ﱂ لَّآ ﱃ أَمْلِكُ ﱄ لِنَفْسِى ﱅ نَفْعًۭا ﱆ وَلَا ﱇ ضَرًّا ﱈ إِلَّا ﱉ مَا ﱊ شَآءَ ﱋﱌ ٱللَّهُ ۚ ﱍ وَلَوْ ﱎ كُنتُ
Texto del Corán de Tanzil (tanzil.net), grafía uzmaní, mostrado sin modificación. Traducción y transliteración palabra por palabra: Quran.com. Raíces y gramática de las palabras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).