Quran — Page 404
404 / 604More
Toca cualquier palabra para oír su pronunciación y ver su significado. El selector de recitador es para la recitación continua de la página.
🎨 Leyenda de colores del Taywid
Letra muda — Escrita pero no pronunciada (hamzat al-waṣl, el lām solar, un alif mudo)
Ghunnah (nasalización) — Sonido nasal sobre un nūn o mīm geminado, y las reglas del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un ligero rebote en qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl que lleva un sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras enfáticas (de boca llena), y un rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongación básica de 2 tiempos
Madd en la pausa (2–6) — Una vocal alargada 2, 4 o 6 tiempos cuando te detienes en la letra final
Madd ante hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de una palabra) y madd separado (entre dos palabras)
Madd necesario (6) — Una prolongación completa de 6 tiempos; incluye las letras aisladas de apertura de las suras
Continúa desde la página 403…
ﳉ لَيَقُولُنَّ ﳊﳋ ٱللَّهُ ۚ ﳌ قُلِ ﳍ ٱلْحَمْدُ ﳎﳏ لِلَّهِ ۚ ﳐ بَلْ ﳑ أَكْثَرُهُمْ ﳒ لَا ﳓ يَعْقِلُونَ ﳔ ٦٣
ﱁ وَمَا ﱂ هَـٰذِهِ ﱃ ٱلْحَيَوٰةُ ﱄ ٱلدُّنْيَآ ﱅ إِلَّا ﱆ لَهْوٌۭ ﱇﱈ وَلَعِبٌۭ ۚ ﱉ وَإِنَّ ﱊ ٱلدَّارَ ﱋ ٱلْـَٔاخِرَةَ ﱌ لَهِىَ
ﱍﱎ ٱلْحَيَوَانُ ۚ ﱏ لَوْ ﱐ كَانُوا۟ ﱑ يَعْلَمُونَ ﱒ ٦٤ ﱓ فَإِذَا ﱔ رَكِبُوا۟ ﱕ فِى ﱖ ٱلْفُلْكِ ﱗ دَعَوُا۟ ﱘ ٱللَّهَ
ﱙ مُخْلِصِينَ ﱚ لَهُ ﱛ ٱلدِّينَ ﱜ فَلَمَّا ﱝ نَجَّىٰهُمْ ﱞ إِلَى ﱟ ٱلْبَرِّ ﱠ إِذَا ﱡ هُمْ ﱢ يُشْرِكُونَ ﱣ ٦٥
ﱤ لِيَكْفُرُوا۟ ﱥ بِمَآ ﱦ ءَاتَيْنَـٰهُمْ ﱧﱨ وَلِيَتَمَتَّعُوا۟ ۖ ﱩ فَسَوْفَ ﱪ يَعْلَمُونَ ﱫ ٦٦
ﱬ أَوَلَمْ ﱭ يَرَوْا۟ ﱮ أَنَّا ﱯ جَعَلْنَا ﱰ حَرَمًا ﱱ ءَامِنًۭا ﱲ وَيُتَخَطَّفُ ﱳ ٱلنَّاسُ ﱴ مِنْ
ﱵﱶ حَوْلِهِمْ ۚ ﱷ أَفَبِٱلْبَـٰطِلِ ﱸ يُؤْمِنُونَ ﱹ وَبِنِعْمَةِ ﱺ ٱللَّهِ ﱻ يَكْفُرُونَ ﱼ ٦٧
ﱽ وَمَنْ ﱾ أَظْلَمُ ﱿ مِمَّنِ ﲀ ٱفْتَرَىٰ ﲁ عَلَى ﲂ ٱللَّهِ ﲃ كَذِبًا ﲄ أَوْ ﲅ كَذَّبَ ﲆ بِٱلْحَقِّ ﲇ لَمَّا ﲈﲉ جَآءَهُۥٓ ۚ
ﲊ أَلَيْسَ ﲋ فِى ﲌ جَهَنَّمَ ﲍ مَثْوًۭى ﲎ لِّلْكَـٰفِرِينَ ﲏ ٦٨ ﲐ وَٱلَّذِينَ ﲑ جَـٰهَدُوا۟
ﲒ فِينَا ﲓ لَنَهْدِيَنَّهُمْ ﲔﲕ سُبُلَنَا ۚ ﲖ وَإِنَّ ﲗ ٱللَّهَ ﲘ لَمَعَ ﲙ ٱلْمُحْسِنِينَ ﲚ ٦٩
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﲛ الٓمٓ ﲜ ١ ﲝ غُلِبَتِ ﲞ ٱلرُّومُ ﲟ ٢ ﲠ فِىٓ ﲡ أَدْنَى ﲢ ٱلْأَرْضِ ﲣ وَهُم ﲤ مِّنۢ
ﲥ بَعْدِ ﲦ غَلَبِهِمْ ﲧ سَيَغْلِبُونَ ﲨ ٣ ﲩ فِى ﲪ بِضْعِ ﲫﲬ سِنِينَ ۗ ﲭ لِلَّهِ ﲮ ٱلْأَمْرُ
ﲯ مِن ﲰ قَبْلُ ﲱ وَمِنۢ ﲲﲳ بَعْدُ ۚ ﲴ وَيَوْمَئِذٍۢ ﲵ يَفْرَحُ ﲶ ٱلْمُؤْمِنُونَ ﲷ ٤
ﲸ بِنَصْرِ ﲹﲺ ٱللَّهِ ۚ ﲻ يَنصُرُ ﲼ مَن ﲽﲾ يَشَآءُ ۖ ﲿ وَهُوَ ﳀ ٱلْعَزِيزُ ﳁ ٱلرَّحِيمُ ﳂ ٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continúa en la página 405
ﱁ وَعْدَ ﱂﱃ ٱللَّهِ ۖ ﱄ لَا ﱅ يُخْلِفُ ﱆ ٱللَّهُ ﱇ وَعْدَهُۥ ﱈ وَلَـٰكِنَّ ﱉ أَكْثَرَ ﱊ ٱلنَّاسِ ﱋ لَا ﱌ يَعْلَمُونَ
Texto del Corán de Tanzil (tanzil.net), grafía uzmaní, mostrado sin modificación. Traducción y transliteración palabra por palabra: Quran.com. Raíces y gramática de las palabras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).