Quran — Page 513
513 / 604More
Toca cualquier palabra para oír su pronunciación y ver su significado. El selector de recitador es para la recitación continua de la página.
🎨 Leyenda de colores del Taywid
Letra muda — Escrita pero no pronunciada (hamzat al-waṣl, el lām solar, un alif mudo)
Ghunnah (nasalización) — Sonido nasal sobre un nūn o mīm geminado, y las reglas del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un ligero rebote en qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl que lleva un sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras enfáticas (de boca llena), y un rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongación básica de 2 tiempos
Madd en la pausa (2–6) — Una vocal alargada 2, 4 o 6 tiempos cuando te detienes en la letra final
Madd ante hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de una palabra) y madd separado (entre dos palabras)
Madd necesario (6) — Una prolongación completa de 6 tiempos; incluye las letras aisladas de apertura de las suras
Continúa desde la página 512…
ﳏ فَسَيَقُولُونَ ﳐ بَلْ ﳑﳒ تَحْسُدُونَنَا ۚ ﳓ بَلْ ﳔ كَانُوا۟ ﳕ لَا ﳖ يَفْقَهُونَ ﳗ إِلَّا ﳘ قَلِيلًۭا ﳙ ١٥
ﱁ قُل ﱂ لِّلْمُخَلَّفِينَ ﱃ مِنَ ﱄ ٱلْأَعْرَابِ ﱅ سَتُدْعَوْنَ ﱆ إِلَىٰ ﱇ قَوْمٍ ﱈ أُو۟لِى ﱉ بَأْسٍۢ ﱊ شَدِيدٍۢ
ﱋ تُقَـٰتِلُونَهُمْ ﱌ أَوْ ﱍﱎ يُسْلِمُونَ ۖ ﱏ فَإِن ﱐ تُطِيعُوا۟ ﱑ يُؤْتِكُمُ ﱒ ٱللَّهُ ﱓ أَجْرًا ﱔﱕ حَسَنًۭا ۖ
ﱖ وَإِن ﱗ تَتَوَلَّوْا۟ ﱘ كَمَا ﱙ تَوَلَّيْتُم ﱚ مِّن ﱛ قَبْلُ ﱜ يُعَذِّبْكُمْ ﱝ عَذَابًا ﱞ أَلِيمًۭا ﱟ ١٦ ﱠ لَّيْسَ
ﱡ عَلَى ﱢ ٱلْأَعْمَىٰ ﱣ حَرَجٌۭ ﱤ وَلَا ﱥ عَلَى ﱦ ٱلْأَعْرَجِ ﱧ حَرَجٌۭ ﱨ وَلَا ﱩ عَلَى ﱪ ٱلْمَرِيضِ ﱫﱬ حَرَجٌۭ ۗ
ﱭ وَمَن ﱮ يُطِعِ ﱯ ٱللَّهَ ﱰ وَرَسُولَهُۥ ﱱ يُدْخِلْهُ ﱲ جَنَّـٰتٍۢ ﱳ تَجْرِى ﱴ مِن ﱵ تَحْتِهَا
ﱶﱷ ٱلْأَنْهَـٰرُ ۖ ﱸ وَمَن ﱹ يَتَوَلَّ ﱺ يُعَذِّبْهُ ﱻ عَذَابًا ﱼ أَلِيمًۭا ﱽ ١٧ ﱾ ﱿ ۞ لَّقَدْ ﲀ رَضِىَ ﲁ ٱللَّهُ
ﲂ عَنِ ﲃ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﲄ إِذْ ﲅ يُبَايِعُونَكَ ﲆ تَحْتَ ﲇ ٱلشَّجَرَةِ ﲈ فَعَلِمَ ﲉ مَا ﲊ فِى
ﲋ قُلُوبِهِمْ ﲌ فَأَنزَلَ ﲍ ٱلسَّكِينَةَ ﲎ عَلَيْهِمْ ﲏ وَأَثَـٰبَهُمْ ﲐ فَتْحًۭا ﲑ قَرِيبًۭا ﲒ ١٨ ﲓ وَمَغَانِمَ
ﲔ كَثِيرَةًۭ ﲕﲖ يَأْخُذُونَهَا ۗ ﲗ وَكَانَ ﲘ ٱللَّهُ ﲙ عَزِيزًا ﲚ حَكِيمًۭا ﲛ ١٩ ﲜ وَعَدَكُمُ ﲝ ٱللَّهُ
ﲞ مَغَانِمَ ﲟ كَثِيرَةًۭ ﲠ تَأْخُذُونَهَا ﲡ فَعَجَّلَ ﲢ لَكُمْ ﲣ هَـٰذِهِۦ ﲤ وَكَفَّ ﲥ أَيْدِىَ
ﲦ ٱلنَّاسِ ﲧ عَنكُمْ ﲨ وَلِتَكُونَ ﲩ ءَايَةًۭ ﲪ لِّلْمُؤْمِنِينَ ﲫ وَيَهْدِيَكُمْ ﲬ صِرَٰطًۭا
ﲭ مُّسْتَقِيمًۭا ﲮ ٢٠ ﲯ وَأُخْرَىٰ ﲰ لَمْ ﲱ تَقْدِرُوا۟ ﲲ عَلَيْهَا ﲳ قَدْ ﲴ أَحَاطَ ﲵ ٱللَّهُ ﲶﲷ بِهَا ۚ
ﲸ وَكَانَ ﲹ ٱللَّهُ ﲺ عَلَىٰ ﲻ كُلِّ ﲼ شَىْءٍۢ ﲽ قَدِيرًۭا ﲾ ٢١ ﲿ وَلَوْ ﳀ قَـٰتَلَكُمُ ﳁ ٱلَّذِينَ
ﳂ كَفَرُوا۟ ﳃ لَوَلَّوُا۟ ﳄ ٱلْأَدْبَـٰرَ ﳅ ثُمَّ ﳆ لَا ﳇ يَجِدُونَ ﳈ وَلِيًّۭا ﳉ وَلَا ﳊ نَصِيرًۭا ﳋ ٢٢ ﳌ سُنَّةَ
ﳍ ٱللَّهِ ﳎ ٱلَّتِى ﳏ قَدْ ﳐ خَلَتْ ﳑ مِن ﳒﳓ قَبْلُ ۖ ﳔ وَلَن ﳕ تَجِدَ ﳖ لِسُنَّةِ ﳗ ٱللَّهِ ﳘ تَبْدِيلًۭا ﳙ ٢٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continúa en la página 514
ﱁ وَهُوَ ﱂ ٱلَّذِى ﱃ كَفَّ ﱄ أَيْدِيَهُمْ ﱅ عَنكُمْ ﱆ وَأَيْدِيَكُمْ ﱇ عَنْهُم ﱈ بِبَطْنِ ﱉ مَكَّةَ ﱊ مِنۢ
Texto del Corán de Tanzil (tanzil.net), grafía uzmaní, mostrado sin modificación. Traducción y transliteración palabra por palabra: Quran.com. Raíces y gramática de las palabras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).