Quran — Page 135
135 / 604More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue de la page.
🎨 Légende des couleurs du Tajwid
Lettre muette — Écrite mais non prononcée (hamzat al-waṣl, le lām solaire, un alif muet)
Ghunnah (nasalisation) — Son nasal sur un nūn ou un mīm redoublé, et les règles du nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (écho) — Un léger rebond sur qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl portant un sukūn
Lettre emphatique (tafkhīm) — Lettres emphatiques (prononcées pleine bouche), et un rāʾ emphatique
Madd naturel (2) — Prolongation de base de 2 temps
Madd à l'arrêt (2–6) — Une voyelle allongée de 2, 4 ou 6 temps lorsqu'on s'arrête sur la lettre finale
Madd avant une hamza (4–6) — Madd connecté (au sein d'un mot) et madd séparé (entre deux mots)
Madd nécessaire (6) — Une prolongation complète de 6 temps ; inclut les lettres isolées d'ouverture des sourates
Continuez à partir de la page 134…
ﳑ ٱلْأَرْضِ ﳒ وَلَا ﳓ رَطْبٍۢ ﳔ وَلَا ﳕ يَابِسٍ ﳖ إِلَّا ﳗ فِى ﳘ كِتَـٰبٍۢ ﳙ مُّبِينٍۢ ﳚ ٥٩
ﱁ وَهُوَ ﱂ ٱلَّذِى ﱃ يَتَوَفَّىٰكُم ﱄ بِٱلَّيْلِ ﱅ وَيَعْلَمُ ﱆ مَا ﱇ جَرَحْتُم ﱈ بِٱلنَّهَارِ ﱉ ثُمَّ
ﱊ يَبْعَثُكُمْ ﱋ فِيهِ ﱌ لِيُقْضَىٰٓ ﱍ أَجَلٌۭ ﱎﱏ مُّسَمًّۭى ۖ ﱐ ثُمَّ ﱑ إِلَيْهِ ﱒ مَرْجِعُكُمْ ﱓ ثُمَّ
ﱔ يُنَبِّئُكُم ﱕ بِمَا ﱖ كُنتُمْ ﱗ تَعْمَلُونَ ﱘ ٦٠ ﱙ وَهُوَ ﱚ ٱلْقَاهِرُ ﱛ فَوْقَ ﱜﱝ عِبَادِهِۦ ۖ
ﱞ وَيُرْسِلُ ﱟ عَلَيْكُمْ ﱠ حَفَظَةً ﱡ حَتَّىٰٓ ﱢ إِذَا ﱣ جَآءَ ﱤ أَحَدَكُمُ ﱥ ٱلْمَوْتُ ﱦ تَوَفَّتْهُ
ﱧ رُسُلُنَا ﱨ وَهُمْ ﱩ لَا ﱪ يُفَرِّطُونَ ﱫ ٦١ ﱬ ثُمَّ ﱭ رُدُّوٓا۟ ﱮ إِلَى ﱯ ٱللَّهِ ﱰ مَوْلَىٰهُمُ ﱱﱲ ٱلْحَقِّ ۚ
ﱳ أَلَا ﱴ لَهُ ﱵ ٱلْحُكْمُ ﱶ وَهُوَ ﱷ أَسْرَعُ ﱸ ٱلْحَـٰسِبِينَ ﱹ ٦٢ ﱺ قُلْ ﱻ مَن ﱼ يُنَجِّيكُم ﱽ مِّن
ﱾ ظُلُمَـٰتِ ﱿ ٱلْبَرِّ ﲀ وَٱلْبَحْرِ ﲁ تَدْعُونَهُۥ ﲂ تَضَرُّعًۭا ﲃ وَخُفْيَةًۭ ﲄ لَّئِنْ ﲅ أَنجَىٰنَا ﲆ مِنْ
ﲇ هَـٰذِهِۦ ﲈ لَنَكُونَنَّ ﲉ مِنَ ﲊ ٱلشَّـٰكِرِينَ ﲋ ٦٣ ﲌ قُلِ ﲍ ٱللَّهُ ﲎ يُنَجِّيكُم ﲏ مِّنْهَا ﲐ وَمِن ﲑ كُلِّ ﲒ كَرْبٍۢ
ﲓ ثُمَّ ﲔ أَنتُمْ ﲕ تُشْرِكُونَ ﲖ ٦٤ ﲗ قُلْ ﲘ هُوَ ﲙ ٱلْقَادِرُ ﲚ عَلَىٰٓ ﲛ أَن ﲜ يَبْعَثَ ﲝ عَلَيْكُمْ ﲞ عَذَابًۭا ﲟ مِّن
ﲠ فَوْقِكُمْ ﲡ أَوْ ﲢ مِن ﲣ تَحْتِ ﲤ أَرْجُلِكُمْ ﲥ أَوْ ﲦ يَلْبِسَكُمْ ﲧ شِيَعًۭا ﲨ وَيُذِيقَ ﲩ بَعْضَكُم
ﲪ بَأْسَ ﲫﲬ بَعْضٍ ۗ ﲭ ٱنظُرْ ﲮ كَيْفَ ﲯ نُصَرِّفُ ﲰ ٱلْـَٔايَـٰتِ ﲱ لَعَلَّهُمْ ﲲ يَفْقَهُونَ ﲳ ٦٥ ﲴ وَكَذَّبَ
ﲵ بِهِۦ ﲶ قَوْمُكَ ﲷ وَهُوَ ﲸﲹ ٱلْحَقُّ ۚ ﲺ قُل ﲻ لَّسْتُ ﲼ عَلَيْكُم ﲽ بِوَكِيلٍۢ ﲾ ٦٦ ﲿ لِّكُلِّ ﳀ نَبَإٍۢ
ﳁﳂ مُّسْتَقَرٌّۭ ۚ ﳃ وَسَوْفَ ﳄ تَعْلَمُونَ ﳅ ٦٧ ﳆ وَإِذَا ﳇ رَأَيْتَ ﳈ ٱلَّذِينَ ﳉ يَخُوضُونَ ﳊ فِىٓ ﳋ ءَايَـٰتِنَا
ﳌ فَأَعْرِضْ ﳍ عَنْهُمْ ﳎ حَتَّىٰ ﳏ يَخُوضُوا۟ ﳐ فِى ﳑ حَدِيثٍ ﳒﳓ غَيْرِهِۦ ۚ ﳔ وَإِمَّا ﳕ يُنسِيَنَّكَ
ﳖ ٱلشَّيْطَـٰنُ ﳗ فَلَا ﳘ تَقْعُدْ ﳙ بَعْدَ ﳚ ٱلذِّكْرَىٰ ﳛ مَعَ ﳜ ٱلْقَوْمِ ﳝ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﳞ ٦٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…se poursuit à la page 136
ﱁ وَمَا ﱂ عَلَى ﱃ ٱلَّذِينَ ﱄ يَتَّقُونَ ﱅ مِنْ ﱆ حِسَابِهِم ﱇ مِّن ﱈ شَىْءٍۢ ﱉ وَلَـٰكِن
Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).