Quran — Page 550
550 / 604More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue de la page.
🎨 Légende des couleurs du Tajwid
Lettre muette — Écrite mais non prononcée (hamzat al-waṣl, le lām solaire, un alif muet)
Ghunnah (nasalisation) — Son nasal sur un nūn ou un mīm redoublé, et les règles du nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (écho) — Un léger rebond sur qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl portant un sukūn
Lettre emphatique (tafkhīm) — Lettres emphatiques (prononcées pleine bouche), et un rāʾ emphatique
Madd naturel (2) — Prolongation de base de 2 temps
Madd à l'arrêt (2–6) — Une voyelle allongée de 2, 4 ou 6 temps lorsqu'on s'arrête sur la lettre finale
Madd avant une hamza (4–6) — Madd connecté (au sein d'un mot) et madd séparé (entre deux mots)
Madd nécessaire (6) — Une prolongation complète de 6 temps ; inclut les lettres isolées d'ouverture des sourates
Continuez à partir de la page 549…
ﳋ فِتْنَةًۭ ﳌ لِّلَّذِينَ ﳍ كَفَرُوا۟ ﳎ وَٱغْفِرْ ﳏ لَنَا ﳐﳑ رَبَّنَآ ۖ ﳒ إِنَّكَ ﳓ أَنتَ ﳔ ٱلْعَزِيزُ ﳕ ٱلْحَكِيمُ ﳖ ٥
ﱁ لَقَدْ ﱂ كَانَ ﱃ لَكُمْ ﱄ فِيهِمْ ﱅ أُسْوَةٌ ﱆ حَسَنَةٌۭ ﱇ لِّمَن ﱈ كَانَ ﱉ يَرْجُوا۟ ﱊ ٱللَّهَ ﱋ وَٱلْيَوْمَ ﱌﱍ ٱلْـَٔاخِرَ ۚ
ﱎ وَمَن ﱏ يَتَوَلَّ ﱐ فَإِنَّ ﱑ ٱللَّهَ ﱒ هُوَ ﱓ ٱلْغَنِىُّ ﱔ ٱلْحَمِيدُ ﱕ ٦ ﱖ ﱗ ۞ عَسَى ﱘ ٱللَّهُ ﱙ أَن ﱚ يَجْعَلَ ﱛ بَيْنَكُمْ
ﱜ وَبَيْنَ ﱝ ٱلَّذِينَ ﱞ عَادَيْتُم ﱟ مِّنْهُم ﱠﱡ مَّوَدَّةًۭ ۚ ﱢ وَٱللَّهُ ﱣﱤ قَدِيرٌۭ ۚ ﱥ وَٱللَّهُ ﱦ غَفُورٌۭ ﱧ رَّحِيمٌۭ
ﱨ ٧ ﱩ لَّا ﱪ يَنْهَىٰكُمُ ﱫ ٱللَّهُ ﱬ عَنِ ﱭ ٱلَّذِينَ ﱮ لَمْ ﱯ يُقَـٰتِلُوكُمْ ﱰ فِى ﱱ ٱلدِّينِ ﱲ وَلَمْ ﱳ يُخْرِجُوكُم
ﱴ مِّن ﱵ دِيَـٰرِكُمْ ﱶ أَن ﱷ تَبَرُّوهُمْ ﱸ وَتُقْسِطُوٓا۟ ﱹﱺ إِلَيْهِمْ ۚ ﱻ إِنَّ ﱼ ٱللَّهَ ﱽ يُحِبُّ ﱾ ٱلْمُقْسِطِينَ
ﱿ ٨ ﲀ إِنَّمَا ﲁ يَنْهَىٰكُمُ ﲂ ٱللَّهُ ﲃ عَنِ ﲄ ٱلَّذِينَ ﲅ قَـٰتَلُوكُمْ ﲆ فِى ﲇ ٱلدِّينِ ﲈ وَأَخْرَجُوكُم ﲉ مِّن
ﲊ دِيَـٰرِكُمْ ﲋ وَظَـٰهَرُوا۟ ﲌ عَلَىٰٓ ﲍ إِخْرَاجِكُمْ ﲎ أَن ﲏﲐ تَوَلَّوْهُمْ ۚ ﲑ وَمَن ﲒ يَتَوَلَّهُمْ ﲓ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ
ﲔ هُمُ ﲕ ٱلظَّـٰلِمُونَ ﲖ ٩ ﲗ يَـٰٓأَيُّهَا ﲘ ٱلَّذِينَ ﲙ ءَامَنُوٓا۟ ﲚ إِذَا ﲛ جَآءَكُمُ ﲜ ٱلْمُؤْمِنَـٰتُ ﲝ مُهَـٰجِرَٰتٍۢ
ﲞﲟ فَٱمْتَحِنُوهُنَّ ۖ ﲠ ٱللَّهُ ﲡ أَعْلَمُ ﲢﲣ بِإِيمَـٰنِهِنَّ ۖ ﲤ فَإِنْ ﲥ عَلِمْتُمُوهُنَّ ﲦ مُؤْمِنَـٰتٍۢ ﲧ فَلَا
ﲨ تَرْجِعُوهُنَّ ﲩ إِلَى ﲪﲫ ٱلْكُفَّارِ ۖ ﲬ لَا ﲭ هُنَّ ﲮ حِلٌّۭ ﲯ لَّهُمْ ﲰ وَلَا ﲱ هُمْ ﲲ يَحِلُّونَ ﲳﲴ لَهُنَّ ۖ ﲵ وَءَاتُوهُم
ﲶ مَّآ ﲷﲸ أَنفَقُوا۟ ۚ ﲹ وَلَا ﲺ جُنَاحَ ﲻ عَلَيْكُمْ ﲼ أَن ﲽ تَنكِحُوهُنَّ ﲾ إِذَآ ﲿ ءَاتَيْتُمُوهُنَّ ﳀﳁ أُجُورَهُنَّ ۚ
ﳂ وَلَا ﳃ تُمْسِكُوا۟ ﳄ بِعِصَمِ ﳅ ٱلْكَوَافِرِ ﳆ وَسْـَٔلُوا۟ ﳇ مَآ ﳈ أَنفَقْتُمْ ﳉ وَلْيَسْـَٔلُوا۟ ﳊ مَآ ﳋﳌ أَنفَقُوا۟ ۚ
ﳍ ذَٰلِكُمْ ﳎ حُكْمُ ﳏ ٱللَّهِ ۖ ﳐ يَحْكُمُ ﳑﳒ بَيْنَكُمْ ۚ ﳓ وَٱللَّهُ ﳔ عَلِيمٌ ﳕ حَكِيمٌۭ ﳖ ١٠ ﳗ وَإِن ﳘ فَاتَكُمْ
ﳙ شَىْءٌۭ ﳚ مِّنْ ﳛ أَزْوَٰجِكُمْ ﳜ إِلَى ﳝ ٱلْكُفَّارِ ﳞ فَعَاقَبْتُمْ ﳟ فَـَٔاتُوا۟ ﳠ ٱلَّذِينَ ﳡ ذَهَبَتْ
ﳢ أَزْوَٰجُهُم ﳣ مِّثْلَ ﳤ مَآ ﳥﳦ أَنفَقُوا۟ ۚ ﳧ وَٱتَّقُوا۟ ﳨ ٱللَّهَ ﳩ ٱلَّذِىٓ ﳪ أَنتُم ﳫ بِهِۦ ﳬ مُؤْمِنُونَ ﳭ ١١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…se poursuit à la page 551
ﱁ يَـٰٓأَيُّهَا ﱂ ٱلنَّبِىُّ ﱃ إِذَا ﱄ جَآءَكَ ﱅ ٱلْمُؤْمِنَـٰتُ ﱆ يُبَايِعْنَكَ ﱇ عَلَىٰٓ ﱈ أَن ﱉ لَّا ﱊ يُشْرِكْنَ ﱋ بِٱللَّهِ
Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).