Quran — Page 90
90 / 604More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue de la page.
🎨 Légende des couleurs du Tajwid
Lettre muette — Écrite mais non prononcée (hamzat al-waṣl, le lām solaire, un alif muet)
Ghunnah (nasalisation) — Son nasal sur un nūn ou un mīm redoublé, et les règles du nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (écho) — Un léger rebond sur qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl portant un sukūn
Lettre emphatique (tafkhīm) — Lettres emphatiques (prononcées pleine bouche), et un rāʾ emphatique
Madd naturel (2) — Prolongation de base de 2 temps
Madd à l'arrêt (2–6) — Une voyelle allongée de 2, 4 ou 6 temps lorsqu'on s'arrête sur la lettre finale
Madd avant une hamza (4–6) — Madd connecté (au sein d'un mot) et madd séparé (entre deux mots)
Madd nécessaire (6) — Une prolongation complète de 6 temps ; inclut les lettres isolées d'ouverture des sourates
Continuez à partir de la page 89…
ﳅ ٱللَّهِ ﳆ فَيُقْتَلْ ﳇ أَوْ ﳈ يَغْلِبْ ﳉ فَسَوْفَ ﳊ نُؤْتِيهِ ﳋ أَجْرًا ﳌ عَظِيمًۭا ﳍ ٧٤
ﱁ وَمَا ﱂ لَكُمْ ﱃ لَا ﱄ تُقَـٰتِلُونَ ﱅ فِى ﱆ سَبِيلِ ﱇ ٱللَّهِ ﱈ وَٱلْمُسْتَضْعَفِينَ ﱉ مِنَ ﱊ ٱلرِّجَالِ
ﱋ وَٱلنِّسَآءِ ﱌ وَٱلْوِلْدَٰنِ ﱍ ٱلَّذِينَ ﱎ يَقُولُونَ ﱏ رَبَّنَآ ﱐ أَخْرِجْنَا ﱑ مِنْ ﱒ هَـٰذِهِ ﱓ ٱلْقَرْيَةِ
ﱔ ٱلظَّالِمِ ﱕ أَهْلُهَا ﱖ وَٱجْعَل ﱗ لَّنَا ﱘ مِن ﱙ لَّدُنكَ ﱚ وَلِيًّۭا ﱛ وَٱجْعَل ﱜ لَّنَا ﱝ مِن ﱞ لَّدُنكَ ﱟ نَصِيرًا
ﱠ ٧٥ ﱡ ٱلَّذِينَ ﱢ ءَامَنُوا۟ ﱣ يُقَـٰتِلُونَ ﱤ فِى ﱥ سَبِيلِ ﱦﱧ ٱللَّهِ ۖ ﱨ وَٱلَّذِينَ ﱩ كَفَرُوا۟ ﱪ يُقَـٰتِلُونَ ﱫ فِى
ﱬ سَبِيلِ ﱭ ٱلطَّـٰغُوتِ ﱮ فَقَـٰتِلُوٓا۟ ﱯ أَوْلِيَآءَ ﱰﱱ ٱلشَّيْطَـٰنِ ۖ ﱲ إِنَّ ﱳ كَيْدَ ﱴ ٱلشَّيْطَـٰنِ
ﱵ كَانَ ﱶ ضَعِيفًا ﱷ ٧٦ ﱸ أَلَمْ ﱹ تَرَ ﱺ إِلَى ﱻ ٱلَّذِينَ ﱼ قِيلَ ﱽ لَهُمْ ﱾ كُفُّوٓا۟ ﱿ أَيْدِيَكُمْ ﲀ وَأَقِيمُوا۟
ﲁ ٱلصَّلَوٰةَ ﲂ وَءَاتُوا۟ ﲃ ٱلزَّكَوٰةَ ﲄ فَلَمَّا ﲅ كُتِبَ ﲆ عَلَيْهِمُ ﲇ ٱلْقِتَالُ ﲈ إِذَا ﲉ فَرِيقٌۭ ﲊ مِّنْهُمْ
ﲋ يَخْشَوْنَ ﲌ ٱلنَّاسَ ﲍ كَخَشْيَةِ ﲎ ٱللَّهِ ﲏ أَوْ ﲐ أَشَدَّ ﲑﲒ خَشْيَةًۭ ۚ ﲓ وَقَالُوا۟ ﲔ رَبَّنَا ﲕ لِمَ ﲖ كَتَبْتَ
ﲗ عَلَيْنَا ﲘ ٱلْقِتَالَ ﲙ لَوْلَآ ﲚ أَخَّرْتَنَآ ﲛ إِلَىٰٓ ﲜ أَجَلٍۢ ﲝﲞ قَرِيبٍۢ ۗ ﲟ قُلْ ﲠ مَتَـٰعُ ﲡ ٱلدُّنْيَا ﲢ قَلِيلٌۭ
ﲣ وَٱلْـَٔاخِرَةُ ﲤ خَيْرٌۭ ﲥ لِّمَنِ ﲦ ٱتَّقَىٰ ﲧ وَلَا ﲨ تُظْلَمُونَ ﲩ فَتِيلًا ﲪ ٧٧ ﲫ أَيْنَمَا ﲬ تَكُونُوا۟
ﲭ يُدْرِككُّمُ ﲮ ٱلْمَوْتُ ﲯ وَلَوْ ﲰ كُنتُمْ ﲱ فِى ﲲ بُرُوجٍۢ ﲳﲴ مُّشَيَّدَةٍۢ ۗ ﲵ وَإِن ﲶ تُصِبْهُمْ ﲷ حَسَنَةٌۭ
ﲸ يَقُولُوا۟ ﲹ هَـٰذِهِۦ ﲺ مِنْ ﲻ عِندِ ﲼﲽ ٱللَّهِ ۖ ﲾ وَإِن ﲿ تُصِبْهُمْ ﳀ سَيِّئَةٌۭ ﳁ يَقُولُوا۟ ﳂ هَـٰذِهِۦ ﳃ مِنْ
ﳄﳅ عِندِكَ ۚ ﳆ قُلْ ﳇ كُلٌّۭ ﳈ مِّنْ ﳉ عِندِ ﳊﳋ ٱللَّهِ ۖ ﳌ فَمَالِ ﳍ هَـٰٓؤُلَآءِ ﳎ ٱلْقَوْمِ ﳏ لَا ﳐ يَكَادُونَ ﳑ يَفْقَهُونَ
ﳒ حَدِيثًۭا ﳓ ٧٨ ﳔ مَّآ ﳕ أَصَابَكَ ﳖ مِنْ ﳗ حَسَنَةٍۢ ﳘ فَمِنَ ﳙﳚ ٱللَّهِ ۖ ﳛ وَمَآ ﳜ أَصَابَكَ ﳝ مِن ﳞ سَيِّئَةٍۢ
ﳟ فَمِن ﳠﳡ نَّفْسِكَ ۚ ﳢ وَأَرْسَلْنَـٰكَ ﳣ لِلنَّاسِ ﳤﳥ رَسُولًۭا ۚ ﳦ وَكَفَىٰ ﳧ بِٱللَّهِ ﳨ شَهِيدًۭا ﳩ ٧٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…se poursuit à la page 91
ﱁ مَّن ﱂ يُطِعِ ﱃ ٱلرَّسُولَ ﱄ فَقَدْ ﱅ أَطَاعَ ﱆﱇ ٱللَّهَ ۖ ﱈ وَمَن ﱉ تَوَلَّىٰ ﱊ فَمَآ ﱋ أَرْسَلْنَـٰكَ
Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).