Quran — Page 11
11 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
ﱁ قَالُوا۟ ﱂ ٱدْعُ ﱃ لَنَا ﱄ رَبَّكَ ﱅ يُبَيِّن ﱆ لَّنَا ﱇ مَا ﱈ هِىَ ﱉ إِنَّ ﱊ ٱلْبَقَرَ ﱋ تَشَـٰبَهَ ﱌ عَلَيْنَا ﱍ وَإِنَّآ
ﱎ إِن ﱏ شَآءَ ﱐ ٱللَّهُ ﱑ لَمُهْتَدُونَ ﱒ ٧٠ ﱓ قَالَ ﱔ إِنَّهُۥ ﱕ يَقُولُ ﱖ إِنَّهَا ﱗ بَقَرَةٌۭ ﱘ لَّا ﱙ ذَلُولٌۭ
ﱚ تُثِيرُ ﱛ ٱلْأَرْضَ ﱜ وَلَا ﱝ تَسْقِى ﱞ ٱلْحَرْثَ ﱟ مُسَلَّمَةٌۭ ﱠ لَّا ﱡ شِيَةَ ﱢﱣ فِيهَا ۚ ﱤ قَالُوا۟
ﱥ ٱلْـَٔـٰنَ ﱦ جِئْتَ ﱧﱨ بِٱلْحَقِّ ۚ ﱩ فَذَبَحُوهَا ﱪ وَمَا ﱫ كَادُوا۟ ﱬ يَفْعَلُونَ ﱭ ٧١ ﱮ وَإِذْ
ﱯ قَتَلْتُمْ ﱰ نَفْسًۭا ﱱ فَٱدَّٰرَْٰٔتُمْ ﱲﱳ فِيهَا ۖ ﱴ وَٱللَّهُ ﱵ مُخْرِجٌۭ ﱶ مَّا ﱷ كُنتُمْ ﱸ تَكْتُمُونَ
ﱹ ٧٢ ﱺ فَقُلْنَا ﱻ ٱضْرِبُوهُ ﱼﱽ بِبَعْضِهَا ۚ ﱾ كَذَٰلِكَ ﱿ يُحْىِ ﲀ ٱللَّهُ ﲁ ٱلْمَوْتَىٰ ﲂ وَيُرِيكُمْ
ﲃ ءَايَـٰتِهِۦ ﲄ لَعَلَّكُمْ ﲅ تَعْقِلُونَ ﲆ ٧٣ ﲇ ثُمَّ ﲈ قَسَتْ ﲉ قُلُوبُكُم ﲊ مِّنۢ ﲋ بَعْدِ ﲌ ذَٰلِكَ
ﲍ فَهِىَ ﲎ كَٱلْحِجَارَةِ ﲏ أَوْ ﲐ أَشَدُّ ﲑﲒ قَسْوَةًۭ ۚ ﲓ وَإِنَّ ﲔ مِنَ ﲕ ٱلْحِجَارَةِ ﲖ لَمَا ﲗ يَتَفَجَّرُ
ﲘ مِنْهُ ﲙﲚ ٱلْأَنْهَـٰرُ ۚ ﲛ وَإِنَّ ﲜ مِنْهَا ﲝ لَمَا ﲞ يَشَّقَّقُ ﲟ فَيَخْرُجُ ﲠ مِنْهُ ﲡﲢ ٱلْمَآءُ ۚ ﲣ وَإِنَّ
ﲤ مِنْهَا ﲥ لَمَا ﲦ يَهْبِطُ ﲧ مِنْ ﲨ خَشْيَةِ ﲩﲪ ٱللَّهِ ۗ ﲫ وَمَا ﲬ ٱللَّهُ ﲭ بِغَـٰفِلٍ ﲮ عَمَّا ﲯ تَعْمَلُونَ
ﲰ ٧٤ ﲱ ﲲ ۞ أَفَتَطْمَعُونَ ﲳ أَن ﲴ يُؤْمِنُوا۟ ﲵ لَكُمْ ﲶ وَقَدْ ﲷ كَانَ ﲸ فَرِيقٌۭ ﲹ مِّنْهُمْ
ﲺ يَسْمَعُونَ ﲻ كَلَـٰمَ ﲼ ٱللَّهِ ﲽ ثُمَّ ﲾ يُحَرِّفُونَهُۥ ﲿ مِنۢ ﳀ بَعْدِ ﳁ مَا ﳂ عَقَلُوهُ ﳃ وَهُمْ
ﳄ يَعْلَمُونَ ﳅ ٧٥ ﳆ وَإِذَا ﳇ لَقُوا۟ ﳈ ٱلَّذِينَ ﳉ ءَامَنُوا۟ ﳊ قَالُوٓا۟ ﳋ ءَامَنَّا ﳌ وَإِذَا
ﳍ خَلَا ﳎ بَعْضُهُمْ ﳏ إِلَىٰ ﳐ بَعْضٍۢ ﳑ قَالُوٓا۟ ﳒ أَتُحَدِّثُونَهُم ﳓ بِمَا ﳔ فَتَحَ ﳕ ٱللَّهُ
ﳖ عَلَيْكُمْ ﳗ لِيُحَآجُّوكُم ﳘ بِهِۦ ﳙ عِندَ ﳚﳛ رَبِّكُمْ ۚ ﳜ أَفَلَا ﳝ تَعْقِلُونَ ﳞ ٧٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).