Quran — Page 186
186 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
Continua dalla pagina 185…
ﳍ مِمَّا ﳎ غَنِمْتُمْ ﳏ حَلَـٰلًۭا ﳐﳑ طَيِّبًۭا ۚ ﳒ وَٱتَّقُوا۟ ﳓﳔ ٱللَّهَ ۚ ﳕ إِنَّ ﳖ ٱللَّهَ ﳗ غَفُورٌۭ ﳘ رَّحِيمٌۭ ﳙ ٦٩
ﱁ يَـٰٓأَيُّهَا ﱂ ٱلنَّبِىُّ ﱃ قُل ﱄ لِّمَن ﱅ فِىٓ ﱆ أَيْدِيكُم ﱇ مِّنَ ﱈ ٱلْأَسْرَىٰٓ ﱉ إِن ﱊ يَعْلَمِ ﱋ ٱللَّهُ
ﱌ فِى ﱍ قُلُوبِكُمْ ﱎ خَيْرًۭا ﱏ يُؤْتِكُمْ ﱐ خَيْرًۭا ﱑ مِّمَّآ ﱒ أُخِذَ ﱓ مِنكُمْ ﱔ وَيَغْفِرْ ﱕﱖ لَكُمْ ۗ
ﱗ وَٱللَّهُ ﱘ غَفُورٌۭ ﱙ رَّحِيمٌۭ ﱚ ٧٠ ﱛ وَإِن ﱜ يُرِيدُوا۟ ﱝ خِيَانَتَكَ ﱞ فَقَدْ ﱟ خَانُوا۟ ﱠ ٱللَّهَ
ﱡ مِن ﱢ قَبْلُ ﱣ فَأَمْكَنَ ﱤﱥ مِنْهُمْ ۗ ﱦ وَٱللَّهُ ﱧ عَلِيمٌ ﱨ حَكِيمٌ ﱩ ٧١ ﱪ إِنَّ ﱫ ٱلَّذِينَ
ﱬ ءَامَنُوا۟ ﱭ وَهَاجَرُوا۟ ﱮ وَجَـٰهَدُوا۟ ﱯ بِأَمْوَٰلِهِمْ ﱰ وَأَنفُسِهِمْ ﱱ فِى ﱲ سَبِيلِ
ﱳ ٱللَّهِ ﱴ وَٱلَّذِينَ ﱵ ءَاوَوا۟ ﱶ وَّنَصَرُوٓا۟ ﱷ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱸ بَعْضُهُمْ ﱹ أَوْلِيَآءُ ﱺﱻ بَعْضٍۢ ۚ ﱼ وَٱلَّذِينَ
ﱽ ءَامَنُوا۟ ﱾ وَلَمْ ﱿ يُهَاجِرُوا۟ ﲀ مَا ﲁ لَكُم ﲂ مِّن ﲃ وَلَـٰيَتِهِم ﲄ مِّن ﲅ شَىْءٍ ﲆ حَتَّىٰ ﲇﲈ يُهَاجِرُوا۟ ۚ
ﲉ وَإِنِ ﲊ ٱسْتَنصَرُوكُمْ ﲋ فِى ﲌ ٱلدِّينِ ﲍ فَعَلَيْكُمُ ﲎ ٱلنَّصْرُ ﲏ إِلَّا ﲐ عَلَىٰ ﲑ قَوْمٍۭ
ﲒ بَيْنَكُمْ ﲓ وَبَيْنَهُم ﲔﲕ مِّيثَـٰقٌۭ ۗ ﲖ وَٱللَّهُ ﲗ بِمَا ﲘ تَعْمَلُونَ ﲙ بَصِيرٌۭ ﲚ ٧٢ ﲛ وَٱلَّذِينَ
ﲜ كَفَرُوا۟ ﲝ بَعْضُهُمْ ﲞ أَوْلِيَآءُ ﲟﲠ بَعْضٍ ۚ ﲡ إِلَّا ﲢ تَفْعَلُوهُ ﲣ تَكُن ﲤ فِتْنَةٌۭ ﲥ فِى
ﲦ ٱلْأَرْضِ ﲧ وَفَسَادٌۭ ﲨ كَبِيرٌۭ ﲩ ٧٣ ﲪ وَٱلَّذِينَ ﲫ ءَامَنُوا۟ ﲬ وَهَاجَرُوا۟ ﲭ وَجَـٰهَدُوا۟
ﲮ فِى ﲯ سَبِيلِ ﲰ ٱللَّهِ ﲱ وَٱلَّذِينَ ﲲ ءَاوَوا۟ ﲳ وَّنَصَرُوٓا۟ ﲴ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﲵ هُمُ ﲶ ٱلْمُؤْمِنُونَ
ﲷﲸ حَقًّۭا ۚ ﲹ لَّهُم ﲺ مَّغْفِرَةٌۭ ﲻ وَرِزْقٌۭ ﲼ كَرِيمٌۭ ﲽ ٧٤ ﲾ وَٱلَّذِينَ ﲿ ءَامَنُوا۟ ﳀ مِنۢ ﳁ بَعْدُ
ﳂ وَهَاجَرُوا۟ ﳃ وَجَـٰهَدُوا۟ ﳄ مَعَكُمْ ﳅ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﳆﳇ مِنكُمْ ۚ ﳈ وَأُو۟لُوا۟ ﳉ ٱلْأَرْحَامِ
ﳊ بَعْضُهُمْ ﳋ أَوْلَىٰ ﳌ بِبَعْضٍۢ ﳍ فِى ﳎ كِتَـٰبِ ﳏﳐ ٱللَّهِ ۗ ﳑ إِنَّ ﳒ ٱللَّهَ ﳓ بِكُلِّ ﳔ شَىْءٍ ﳕ عَلِيمٌۢ ﳖ ٧٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua a pagina 187
ﱁ بَرَآءَةٌۭ ﱂ مِّنَ ﱃ ٱللَّهِ ﱄ وَرَسُولِهِۦٓ ﱅ إِلَى ﱆ ٱلَّذِينَ ﱇ عَـٰهَدتُّم ﱈ مِّنَ ﱉ ٱلْمُشْرِكِينَ ﱊ ١
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).