Quran — Page 215
215 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
ﱁ وَلَوْ ﱂ أَنَّ ﱃ لِكُلِّ ﱄ نَفْسٍۢ ﱅ ظَلَمَتْ ﱆ مَا ﱇ فِى ﱈ ٱلْأَرْضِ ﱉ لَٱفْتَدَتْ ﱊﱋ بِهِۦ ۗ ﱌ وَأَسَرُّوا۟
ﱍ ٱلنَّدَامَةَ ﱎ لَمَّا ﱏ رَأَوُا۟ ﱐﱑ ٱلْعَذَابَ ۖ ﱒ وَقُضِىَ ﱓ بَيْنَهُم ﱔ بِٱلْقِسْطِ ۚ ﱕ وَهُمْ
ﱖ لَا ﱗ يُظْلَمُونَ ﱘ ٥٤ ﱙ أَلَآ ﱚ إِنَّ ﱛ لِلَّهِ ﱜ مَا ﱝ فِى ﱞ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱟﱠ وَٱلْأَرْضِ ۗ ﱡ أَلَآ ﱢ إِنَّ
ﱣ وَعْدَ ﱤ ٱللَّهِ ﱥ حَقٌّۭ ﱦ وَلَـٰكِنَّ ﱧ أَكْثَرَهُمْ ﱨ لَا ﱩ يَعْلَمُونَ ﱪ ٥٥ ﱫ هُوَ ﱬ يُحْىِۦ ﱭ وَيُمِيتُ
ﱮ وَإِلَيْهِ ﱯ تُرْجَعُونَ ﱰ ٥٦ ﱱ يَـٰٓأَيُّهَا ﱲ ٱلنَّاسُ ﱳ قَدْ ﱴ جَآءَتْكُم ﱵ مَّوْعِظَةٌۭ
ﱶ مِّن ﱷ رَّبِّكُمْ ﱸ وَشِفَآءٌۭ ﱹ لِّمَا ﱺ فِى ﱻ ٱلصُّدُورِ ﱼ وَهُدًۭى ﱽ وَرَحْمَةٌۭ ﱾ لِّلْمُؤْمِنِينَ
ﱿ ٥٧ ﲀ قُلْ ﲁ بِفَضْلِ ﲂ ٱللَّهِ ﲃ وَبِرَحْمَتِهِۦ ﲄ فَبِذَٰلِكَ ﲅ فَلْيَفْرَحُوا۟ ﲆ هُوَ ﲇ خَيْرٌۭ ﲈ مِّمَّا
ﲉ يَجْمَعُونَ ﲊ ٥٨ ﲋ قُلْ ﲌ أَرَءَيْتُم ﲍ مَّآ ﲎ أَنزَلَ ﲏ ٱللَّهُ ﲐ لَكُم ﲑ مِّن ﲒ رِّزْقٍۢ
ﲓ فَجَعَلْتُم ﲔ مِّنْهُ ﲕ حَرَامًۭا ﲖ وَحَلَـٰلًۭا ﲗ قُلْ ﲘ ءَآللَّهُ ﲙ أَذِنَ ﲚﲛ لَكُمْ ۖ ﲜ أَمْ ﲝ عَلَى
ﲞ ٱللَّهِ ﲟ تَفْتَرُونَ ﲠ ٥٩ ﲡ وَمَا ﲢ ظَنُّ ﲣ ٱلَّذِينَ ﲤ يَفْتَرُونَ ﲥ عَلَى ﲦ ٱللَّهِ ﲧ ٱلْكَذِبَ
ﲨ يَوْمَ ﲩﲪ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۗ ﲫ إِنَّ ﲬ ٱللَّهَ ﲭ لَذُو ﲮ فَضْلٍ ﲯ عَلَى ﲰ ٱلنَّاسِ ﲱ وَلَـٰكِنَّ ﲲ أَكْثَرَهُمْ
ﲳ لَا ﲴ يَشْكُرُونَ ﲵ ٦٠ ﲶ وَمَا ﲷ تَكُونُ ﲸ فِى ﲹ شَأْنٍۢ ﲺ وَمَا ﲻ تَتْلُوا۟ ﲼ مِنْهُ ﲽ مِن ﲾ قُرْءَانٍۢ
ﲿ وَلَا ﳀ تَعْمَلُونَ ﳁ مِنْ ﳂ عَمَلٍ ﳃ إِلَّا ﳄ كُنَّا ﳅ عَلَيْكُمْ ﳆ شُهُودًا ﳇ إِذْ ﳈ تُفِيضُونَ
ﳉﳊ فِيهِ ۚ ﳋ وَمَا ﳌ يَعْزُبُ ﳍ عَن ﳎ رَّبِّكَ ﳏ مِن ﳐ مِّثْقَالِ ﳑ ذَرَّةٍۢ ﳒ فِى ﳓ ٱلْأَرْضِ ﳔ وَلَا ﳕ فِى
ﳖ ٱلسَّمَآءِ ﳗ وَلَآ ﳘ أَصْغَرَ ﳙ مِن ﳚ ذَٰلِكَ ﳛ وَلَآ ﳜ أَكْبَرَ ﳝ إِلَّا ﳞ فِى ﳟ كِتَـٰبٍۢ ﳠ مُّبِينٍ ﳡ ٦١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).