Quran — Page 451
451 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
Continua dalla pagina 450…
ﲽ ٱلْخَـٰلِقِينَ ﲾ ١٢٥ ﲿ ٱللَّهَ ﳀ رَبَّكُمْ ﳁ وَرَبَّ ﳂ ءَابَآئِكُمُ ﳃ ٱلْأَوَّلِينَ ﳄ ١٢٦
ﱁ فَكَذَّبُوهُ ﱂ فَإِنَّهُمْ ﱃ لَمُحْضَرُونَ ﱄ ١٢٧ ﱅ إِلَّا ﱆ عِبَادَ ﱇ ٱللَّهِ ﱈ ٱلْمُخْلَصِينَ ﱉ ١٢٨
ﱊ وَتَرَكْنَا ﱋ عَلَيْهِ ﱌ فِى ﱍ ٱلْـَٔاخِرِينَ ﱎ ١٢٩ ﱏ سَلَـٰمٌ ﱐ عَلَىٰٓ ﱑ ﱒ إِلْ يَاسِينَ ﱓ ١٣٠ ﱔ إِنَّا
ﱕ كَذَٰلِكَ ﱖ نَجْزِى ﱗ ٱلْمُحْسِنِينَ ﱘ ١٣١ ﱙ إِنَّهُۥ ﱚ مِنْ ﱛ عِبَادِنَا ﱜ ٱلْمُؤْمِنِينَ
ﱝ ١٣٢ ﱞ وَإِنَّ ﱟ لُوطًۭا ﱠ لَّمِنَ ﱡ ٱلْمُرْسَلِينَ ﱢ ١٣٣ ﱣ إِذْ ﱤ نَجَّيْنَـٰهُ ﱥ وَأَهْلَهُۥٓ ﱦ أَجْمَعِينَ
ﱧ ١٣٤ ﱨ إِلَّا ﱩ عَجُوزًۭا ﱪ فِى ﱫ ٱلْغَـٰبِرِينَ ﱬ ١٣٥ ﱭ ثُمَّ ﱮ دَمَّرْنَا ﱯ ٱلْـَٔاخَرِينَ ﱰ ١٣٦ ﱱ وَإِنَّكُمْ
ﱲ لَتَمُرُّونَ ﱳ عَلَيْهِم ﱴ مُّصْبِحِينَ ﱵ ١٣٧ ﱶﱷ وَبِٱلَّيْلِ ۗ ﱸ أَفَلَا ﱹ تَعْقِلُونَ ﱺ ١٣٨ ﱻ وَإِنَّ
ﱼ يُونُسَ ﱽ لَمِنَ ﱾ ٱلْمُرْسَلِينَ ﱿ ١٣٩ ﲀ إِذْ ﲁ أَبَقَ ﲂ إِلَى ﲃ ٱلْفُلْكِ ﲄ ٱلْمَشْحُونِ ﲅ ١٤٠
ﲆ فَسَاهَمَ ﲇ فَكَانَ ﲈ مِنَ ﲉ ٱلْمُدْحَضِينَ ﲊ ١٤١ ﲋ فَٱلْتَقَمَهُ ﲌ ٱلْحُوتُ ﲍ وَهُوَ ﲎ مُلِيمٌۭ
ﲏ ١٤٢ ﲐ فَلَوْلَآ ﲑ أَنَّهُۥ ﲒ كَانَ ﲓ مِنَ ﲔ ٱلْمُسَبِّحِينَ ﲕ ١٤٣ ﲖ لَلَبِثَ ﲗ فِى ﲘ بَطْنِهِۦٓ ﲙ إِلَىٰ ﲚ يَوْمِ
ﲛ يُبْعَثُونَ ﲜ ١٤٤ ﲝ ﲞ ۞ فَنَبَذْنَـٰهُ ﲟ بِٱلْعَرَآءِ ﲠ وَهُوَ ﲡ سَقِيمٌۭ ﲢ ١٤٥ ﲣ وَأَنۢبَتْنَا
ﲤ عَلَيْهِ ﲥ شَجَرَةًۭ ﲦ مِّن ﲧ يَقْطِينٍۢ ﲨ ١٤٦ ﲩ وَأَرْسَلْنَـٰهُ ﲪ إِلَىٰ ﲫ مِا۟ئَةِ ﲬ أَلْفٍ ﲭ أَوْ
ﲮ يَزِيدُونَ ﲯ ١٤٧ ﲰ فَـَٔامَنُوا۟ ﲱ فَمَتَّعْنَـٰهُمْ ﲲ إِلَىٰ ﲳ حِينٍۢ ﲴ ١٤٨ ﲵ فَٱسْتَفْتِهِمْ
ﲶ أَلِرَبِّكَ ﲷ ٱلْبَنَاتُ ﲸ وَلَهُمُ ﲹ ٱلْبَنُونَ ﲺ ١٤٩ ﲻ أَمْ ﲼ خَلَقْنَا ﲽ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ ﲾ إِنَـٰثًۭا
ﲿ وَهُمْ ﳀ شَـٰهِدُونَ ﳁ ١٥٠ ﳂ أَلَآ ﳃ إِنَّهُم ﳄ مِّنْ ﳅ إِفْكِهِمْ ﳆ لَيَقُولُونَ ﳇ ١٥١ ﳈ وَلَدَ
ﳉ ٱللَّهُ ﳊ وَإِنَّهُمْ ﳋ لَكَـٰذِبُونَ ﳌ ١٥٢ ﳍ أَصْطَفَى ﳎ ٱلْبَنَاتِ ﳏ عَلَى ﳐ ٱلْبَنِينَ ﳑ ١٥٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua a pagina 452
ﱁ مَا ﱂ لَكُمْ ﱃ كَيْفَ ﱄ تَحْكُمُونَ ﱅ ١٥٤ ﱆ أَفَلَا ﱇ تَذَكَّرُونَ ﱈ ١٥٥ ﱉ أَمْ ﱊ لَكُمْ ﱋ سُلْطَـٰنٌۭ ﱌ مُّبِينٌۭ ﱍ ١٥٦
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).