Quran — Page 477
477 / 604🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
41 سورة فصلت Fussilat · Explained in detail
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱁ حمٓ ﱂ ١ ﱃ تَنزِيلٌۭ ﱄ مِّنَ ﱅ ٱلرَّحْمَـٰنِ ﱆ ٱلرَّحِيمِ ﱇ ٢ ﱈ كِتَـٰبٌۭ ﱉ فُصِّلَتْ ﱊ ءَايَـٰتُهُۥ
ﱋ قُرْءَانًا ﱌ عَرَبِيًّۭا ﱍ لِّقَوْمٍۢ ﱎ يَعْلَمُونَ ﱏ ٣ ﱐ بَشِيرًۭا ﱑ وَنَذِيرًۭا ﱒ فَأَعْرَضَ ﱓ أَكْثَرُهُمْ
ﱔ فَهُمْ ﱕ لَا ﱖ يَسْمَعُونَ ﱗ ٤ ﱘ وَقَالُوا۟ ﱙ قُلُوبُنَا ﱚ فِىٓ ﱛ أَكِنَّةٍۢ ﱜ مِّمَّا ﱝ تَدْعُونَآ ﱞ إِلَيْهِ
ﱟ وَفِىٓ ﱠ ءَاذَانِنَا ﱡ وَقْرٌۭ ﱢ وَمِنۢ ﱣ بَيْنِنَا ﱤ وَبَيْنِكَ ﱥ حِجَابٌۭ ﱦ فَٱعْمَلْ ﱧ إِنَّنَا ﱨ عَـٰمِلُونَ
ﱩ ٥ ﱪ قُلْ ﱫ إِنَّمَآ ﱬ أَنَا۠ ﱭ بَشَرٌۭ ﱮ مِّثْلُكُمْ ﱯ يُوحَىٰٓ ﱰ إِلَىَّ ﱱ أَنَّمَآ ﱲ إِلَـٰهُكُمْ ﱳ إِلَـٰهٌۭ ﱴ وَٰحِدٌۭ
ﱵ فَٱسْتَقِيمُوٓا۟ ﱶ إِلَيْهِ ﱷﱸ وَٱسْتَغْفِرُوهُ ۗ ﱹ وَوَيْلٌۭ ﱺ لِّلْمُشْرِكِينَ ﱻ ٦ ﱼ ٱلَّذِينَ
ﱽ لَا ﱾ يُؤْتُونَ ﱿ ٱلزَّكَوٰةَ ﲀ وَهُم ﲁ بِٱلْـَٔاخِرَةِ ﲂ هُمْ ﲃ كَـٰفِرُونَ ﲄ ٧ ﲅ إِنَّ ﲆ ٱلَّذِينَ
ﲇ ءَامَنُوا۟ ﲈ وَعَمِلُوا۟ ﲉ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ﲊ لَهُمْ ﲋ أَجْرٌ ﲌ غَيْرُ ﲍ مَمْنُونٍۢ ﲎ ٨ ﲏ ﲐ ۞ قُلْ ﲑ أَئِنَّكُمْ
ﲒ لَتَكْفُرُونَ ﲓ بِٱلَّذِى ﲔ خَلَقَ ﲕ ٱلْأَرْضَ ﲖ فِى ﲗ يَوْمَيْنِ ﲘ وَتَجْعَلُونَ ﲙ لَهُۥٓ ﲚﲛ أَندَادًۭا ۚ
ﲜ ذَٰلِكَ ﲝ رَبُّ ﲞ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﲟ ٩ ﲠ وَجَعَلَ ﲡ فِيهَا ﲢ رَوَٰسِىَ ﲣ مِن ﲤ فَوْقِهَا
ﲥ وَبَـٰرَكَ ﲦ فِيهَا ﲧ وَقَدَّرَ ﲨ فِيهَآ ﲩ أَقْوَٰتَهَا ﲪ فِىٓ ﲫ أَرْبَعَةِ ﲬ أَيَّامٍۢ ﲭ سَوَآءًۭ
ﲮ لِّلسَّآئِلِينَ ﲯ ١٠ ﲰ ثُمَّ ﲱ ٱسْتَوَىٰٓ ﲲ إِلَى ﲳ ٱلسَّمَآءِ ﲴ وَهِىَ ﲵ دُخَانٌۭ ﲶ فَقَالَ
ﲷ لَهَا ﲸ وَلِلْأَرْضِ ﲹ ٱئْتِيَا ﲺ طَوْعًا ﲻ أَوْ ﲼ كَرْهًۭا ﲽ قَالَتَآ ﲾ أَتَيْنَا ﲿ طَآئِعِينَ ﳀ ١١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).