Quran — Page 480
480 / 604🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
ﱁ إِنَّ ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ قَالُوا۟ ﱄ رَبُّنَا ﱅ ٱللَّهُ ﱆ ثُمَّ ﱇ ٱسْتَقَـٰمُوا۟ ﱈ تَتَنَزَّلُ ﱉ عَلَيْهِمُ
ﱊ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ﱋ أَلَّا ﱌ تَخَافُوا۟ ﱍ وَلَا ﱎ تَحْزَنُوا۟ ﱏ وَأَبْشِرُوا۟ ﱐ بِٱلْجَنَّةِ
ﱑ ٱلَّتِى ﱒ كُنتُمْ ﱓ تُوعَدُونَ ﱔ ٣٠ ﱕ نَحْنُ ﱖ أَوْلِيَآؤُكُمْ ﱗ فِى ﱘ ٱلْحَيَوٰةِ ﱙ ٱلدُّنْيَا
ﱚ وَفِى ﱛﱜ ٱلْـَٔاخِرَةِ ۖ ﱝ وَلَكُمْ ﱞ فِيهَا ﱟ مَا ﱠ تَشْتَهِىٓ ﱡ أَنفُسُكُمْ ﱢ وَلَكُمْ
ﱣ فِيهَا ﱤ مَا ﱥ تَدَّعُونَ ﱦ ٣١ ﱧ نُزُلًۭا ﱨ مِّنْ ﱩ غَفُورٍۢ ﱪ رَّحِيمٍۢ ﱫ ٣٢ ﱬ وَمَنْ ﱭ أَحْسَنُ
ﱮ قَوْلًۭا ﱯ مِّمَّن ﱰ دَعَآ ﱱ إِلَى ﱲ ٱللَّهِ ﱳ وَعَمِلَ ﱴ صَـٰلِحًۭا ﱵ وَقَالَ ﱶ إِنَّنِى ﱷ مِنَ
ﱸ ٱلْمُسْلِمِينَ ﱹ ٣٣ ﱺ وَلَا ﱻ تَسْتَوِى ﱼ ٱلْحَسَنَةُ ﱽ وَلَا ﱾﱿ ٱلسَّيِّئَةُ ۚ ﲀ ٱدْفَعْ
ﲁ بِٱلَّتِى ﲂ هِىَ ﲃ أَحْسَنُ ﲄ فَإِذَا ﲅ ٱلَّذِى ﲆ بَيْنَكَ ﲇ وَبَيْنَهُۥ ﲈ عَدَٰوَةٌۭ ﲉ كَأَنَّهُۥ
ﲊ وَلِىٌّ ﲋ حَمِيمٌۭ ﲌ ٣٤ ﲍ وَمَا ﲎ يُلَقَّىٰهَآ ﲏ إِلَّا ﲐ ٱلَّذِينَ ﲑ صَبَرُوا۟ ﲒ وَمَا ﲓ يُلَقَّىٰهَآ
ﲔ إِلَّا ﲕ ذُو ﲖ حَظٍّ ﲗ عَظِيمٍۢ ﲘ ٣٥ ﲙ وَإِمَّا ﲚ يَنزَغَنَّكَ ﲛ مِنَ ﲜ ٱلشَّيْطَـٰنِ ﲝ نَزْغٌۭ
ﲞ فَٱسْتَعِذْ ﲟﲠ بِٱللَّهِ ۖ ﲡ إِنَّهُۥ ﲢ هُوَ ﲣ ٱلسَّمِيعُ ﲤ ٱلْعَلِيمُ ﲥ ٣٦ ﲦ وَمِنْ ﲧ ءَايَـٰتِهِ
ﲨ ٱلَّيْلُ ﲩ وَٱلنَّهَارُ ﲪ وَٱلشَّمْسُ ﲫﲬ وَٱلْقَمَرُ ۚ ﲭ لَا ﲮ تَسْجُدُوا۟ ﲯ لِلشَّمْسِ
ﲰ وَلَا ﲱ لِلْقَمَرِ ﲲﲳ وَٱسْجُدُوا۟ ﲴﲵ لِلَّهِ ﲶ ٱلَّذِى ﲷ خَلَقَهُنَّ ﲸ إِن ﲹ كُنتُمْ
ﲺ إِيَّاهُ ﲻ تَعْبُدُونَ ﲼ ٣٧ ﲽ فَإِنِ ﲾ ٱسْتَكْبَرُوا۟ ﲿ فَٱلَّذِينَ ﳀ عِندَ
ﳁ رَبِّكَ ﳂ يُسَبِّحُونَ ﳃ لَهُۥ ﳄ بِٱلَّيْلِ ﳅ وَٱلنَّهَارِ ﳆ وَهُمْ ﳇ لَا ﳈﳉ يَسْـَٔمُونَ ۩ ﳊ ٣٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).