Quran — Page 586
586 / 604🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
ﱁ تَرْهَقُهَا ﱂ قَتَرَةٌ ﱃ ٤١ ﱄ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱅ هُمُ ﱆ ٱلْكَفَرَةُ ﱇ ٱلْفَجَرَةُ ﱈ ٤٢
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱉ إِذَا ﱊ ٱلشَّمْسُ ﱋ كُوِّرَتْ ﱌ ١ ﱍ وَإِذَا ﱎ ٱلنُّجُومُ ﱏ ٱنكَدَرَتْ ﱐ ٢ ﱑ وَإِذَا ﱒ ٱلْجِبَالُ
ﱓ سُيِّرَتْ ﱔ ٣ ﱕ وَإِذَا ﱖ ٱلْعِشَارُ ﱗ عُطِّلَتْ ﱘ ٤ ﱙ وَإِذَا ﱚ ٱلْوُحُوشُ ﱛ حُشِرَتْ
ﱜ ٥ ﱝ وَإِذَا ﱞ ٱلْبِحَارُ ﱟ سُجِّرَتْ ﱠ ٦ ﱡ وَإِذَا ﱢ ٱلنُّفُوسُ ﱣ زُوِّجَتْ ﱤ ٧ ﱥ وَإِذَا
ﱦ ٱلْمَوْءُۥدَةُ ﱧ سُئِلَتْ ﱨ ٨ ﱩ بِأَىِّ ﱪ ذَنۢبٍۢ ﱫ قُتِلَتْ ﱬ ٩ ﱭ وَإِذَا ﱮ ٱلصُّحُفُ ﱯ نُشِرَتْ
ﱰ ١٠ ﱱ وَإِذَا ﱲ ٱلسَّمَآءُ ﱳ كُشِطَتْ ﱴ ١١ ﱵ وَإِذَا ﱶ ٱلْجَحِيمُ ﱷ سُعِّرَتْ ﱸ ١٢ ﱹ وَإِذَا ﱺ ٱلْجَنَّةُ
ﱻ أُزْلِفَتْ ﱼ ١٣ ﱽ عَلِمَتْ ﱾ نَفْسٌۭ ﱿ مَّآ ﲀ أَحْضَرَتْ ﲁ ١٤ ﲂ فَلَآ ﲃ أُقْسِمُ ﲄ بِٱلْخُنَّسِ ﲅ ١٥
ﲆ ٱلْجَوَارِ ﲇ ٱلْكُنَّسِ ﲈ ١٦ ﲉ وَٱلَّيْلِ ﲊ إِذَا ﲋ عَسْعَسَ ﲌ ١٧ ﲍ وَٱلصُّبْحِ ﲎ إِذَا ﲏ تَنَفَّسَ ﲐ ١٨
ﲑ إِنَّهُۥ ﲒ لَقَوْلُ ﲓ رَسُولٍۢ ﲔ كَرِيمٍۢ ﲕ ١٩ ﲖ ذِى ﲗ قُوَّةٍ ﲘ عِندَ ﲙ ذِى ﲚ ٱلْعَرْشِ ﲛ مَكِينٍۢ ﲜ ٢٠ ﲝ مُّطَاعٍۢ
ﲞ ثَمَّ ﲟ أَمِينٍۢ ﲠ ٢١ ﲡ وَمَا ﲢ صَاحِبُكُم ﲣ بِمَجْنُونٍۢ ﲤ ٢٢ ﲥ وَلَقَدْ ﲦ رَءَاهُ ﲧ بِٱلْأُفُقِ ﲨ ٱلْمُبِينِ
ﲩ ٢٣ ﲪ وَمَا ﲫ هُوَ ﲬ عَلَى ﲭ ٱلْغَيْبِ ﲮ بِضَنِينٍۢ ﲯ ٢٤ ﲰ وَمَا ﲱ هُوَ ﲲ بِقَوْلِ ﲳ شَيْطَـٰنٍۢ ﲴ رَّجِيمٍۢ ﲵ ٢٥
ﲶ فَأَيْنَ ﲷ تَذْهَبُونَ ﲸ ٢٦ ﲹ إِنْ ﲺ هُوَ ﲻ إِلَّا ﲼ ذِكْرٌۭ ﲽ لِّلْعَـٰلَمِينَ ﲾ ٢٧ ﲿ لِمَن ﳀ شَآءَ ﳁ مِنكُمْ ﳂ أَن
ﳃ يَسْتَقِيمَ ﳄ ٢٨ ﳅ وَمَا ﳆ تَشَآءُونَ ﳇ إِلَّآ ﳈ أَن ﳉ يَشَآءَ ﳊ ٱللَّهُ ﳋ رَبُّ ﳌ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﳍ ٢٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).