Quran — Page 589
589 / 604🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
ﱁ فَٱلْيَوْمَ ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ ءَامَنُوا۟ ﱄ مِنَ ﱅ ٱلْكُفَّارِ ﱆ يَضْحَكُونَ ﱇ ٣٤ ﱈ عَلَى
ﱉ ٱلْأَرَآئِكِ ﱊ يَنظُرُونَ ﱋ ٣٥ ﱌ هَلْ ﱍ ثُوِّبَ ﱎ ٱلْكُفَّارُ ﱏ مَا ﱐ كَانُوا۟ ﱑ يَفْعَلُونَ ﱒ ٣٦
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱓ إِذَا ﱔ ٱلسَّمَآءُ ﱕ ٱنشَقَّتْ ﱖ ١ ﱗ وَأَذِنَتْ ﱘ لِرَبِّهَا ﱙ وَحُقَّتْ ﱚ ٢ ﱛ وَإِذَا ﱜ ٱلْأَرْضُ ﱝ مُدَّتْ
ﱞ ٣ ﱟ وَأَلْقَتْ ﱠ مَا ﱡ فِيهَا ﱢ وَتَخَلَّتْ ﱣ ٤ ﱤ وَأَذِنَتْ ﱥ لِرَبِّهَا ﱦ وَحُقَّتْ ﱧ ٥ ﱨ يَـٰٓأَيُّهَا
ﱩ ٱلْإِنسَـٰنُ ﱪ إِنَّكَ ﱫ كَادِحٌ ﱬ إِلَىٰ ﱭ رَبِّكَ ﱮ كَدْحًۭا ﱯ فَمُلَـٰقِيهِ ﱰ ٦ ﱱ فَأَمَّا ﱲ مَنْ ﱳ أُوتِىَ
ﱴ كِتَـٰبَهُۥ ﱵ بِيَمِينِهِۦ ﱶ ٧ ﱷ فَسَوْفَ ﱸ يُحَاسَبُ ﱹ حِسَابًۭا ﱺ يَسِيرًۭا ﱻ ٨ ﱼ وَيَنقَلِبُ
ﱽ إِلَىٰٓ ﱾ أَهْلِهِۦ ﱿ مَسْرُورًۭا ﲀ ٩ ﲁ وَأَمَّا ﲂ مَنْ ﲃ أُوتِىَ ﲄ كِتَـٰبَهُۥ ﲅ وَرَآءَ ﲆ ظَهْرِهِۦ ﲇ ١٠ ﲈ فَسَوْفَ
ﲉ يَدْعُوا۟ ﲊ ثُبُورًۭا ﲋ ١١ ﲌ وَيَصْلَىٰ ﲍ سَعِيرًا ﲎ ١٢ ﲏ إِنَّهُۥ ﲐ كَانَ ﲑ فِىٓ ﲒ أَهْلِهِۦ ﲓ مَسْرُورًا ﲔ ١٣
ﲕ إِنَّهُۥ ﲖ ظَنَّ ﲗ أَن ﲘ لَّن ﲙ يَحُورَ ﲚ ١٤ ﲛﲜ بَلَىٰٓ ﲝ إِنَّ ﲞ رَبَّهُۥ ﲟ كَانَ ﲠ بِهِۦ ﲡ بَصِيرًۭا ﲢ ١٥ ﲣ فَلَآ ﲤ أُقْسِمُ
ﲥ بِٱلشَّفَقِ ﲦ ١٦ ﲧ وَٱلَّيْلِ ﲨ وَمَا ﲩ وَسَقَ ﲪ ١٧ ﲫ وَٱلْقَمَرِ ﲬ إِذَا ﲭ ٱتَّسَقَ ﲮ ١٨
ﲯ لَتَرْكَبُنَّ ﲰ طَبَقًا ﲱ عَن ﲲ طَبَقٍۢ ﲳ ١٩ ﲴ فَمَا ﲵ لَهُمْ ﲶ لَا ﲷ يُؤْمِنُونَ ﲸ ٢٠ ﲹ وَإِذَا ﲺ قُرِئَ
ﲻ عَلَيْهِمُ ﲼ ٱلْقُرْءَانُ ﲽ لَا ﲾﲿﳀ يَسْجُدُونَ ۩ ﳁ ٢١ ﳂ بَلِ ﳃ ٱلَّذِينَ ﳄ كَفَرُوا۟ ﳅ يُكَذِّبُونَ
ﳆ ٢٢ ﳇ وَٱللَّهُ ﳈ أَعْلَمُ ﳉ بِمَا ﳊ يُوعُونَ ﳋ ٢٣ ﳌ فَبَشِّرْهُم ﳍ بِعَذَابٍ ﳎ أَلِيمٍ ﳏ ٢٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).