Quran — Page 592
592 / 604🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
ﱁ وَيَتَجَنَّبُهَا ﱂ ٱلْأَشْقَى ﱃ ١١ ﱄ ٱلَّذِى ﱅ يَصْلَى ﱆ ٱلنَّارَ ﱇ ٱلْكُبْرَىٰ ﱈ ١٢ ﱉ ثُمَّ ﱊ لَا ﱋ يَمُوتُ
ﱌ فِيهَا ﱍ وَلَا ﱎ يَحْيَىٰ ﱏ ١٣ ﱐ قَدْ ﱑ أَفْلَحَ ﱒ مَن ﱓ تَزَكَّىٰ ﱔ ١٤ ﱕ وَذَكَرَ ﱖ ٱسْمَ ﱗ رَبِّهِۦ ﱘ فَصَلَّىٰ ﱙ ١٥
ﱚ بَلْ ﱛ تُؤْثِرُونَ ﱜ ٱلْحَيَوٰةَ ﱝ ٱلدُّنْيَا ﱞ ١٦ ﱟ وَٱلْـَٔاخِرَةُ ﱠ خَيْرٌۭ ﱡ وَأَبْقَىٰٓ ﱢ ١٧ ﱣ إِنَّ
ﱤ هَـٰذَا ﱥ لَفِى ﱦ ٱلصُّحُفِ ﱧ ٱلْأُولَىٰ ﱨ ١٨ ﱩ صُحُفِ ﱪ إِبْرَٰهِيمَ ﱫ وَمُوسَىٰ ﱬ ١٩
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱭ هَلْ ﱮ أَتَىٰكَ ﱯ حَدِيثُ ﱰ ٱلْغَـٰشِيَةِ ﱱ ١ ﱲ وُجُوهٌۭ ﱳ يَوْمَئِذٍ ﱴ خَـٰشِعَةٌ ﱵ ٢ ﱶ عَامِلَةٌۭ
ﱷ نَّاصِبَةٌۭ ﱸ ٣ ﱹ تَصْلَىٰ ﱺ نَارًا ﱻ حَامِيَةًۭ ﱼ ٤ ﱽ تُسْقَىٰ ﱾ مِنْ ﱿ عَيْنٍ ﲀ ءَانِيَةٍۢ ﲁ ٥ ﲂ لَّيْسَ
ﲃ لَهُمْ ﲄ طَعَامٌ ﲅ إِلَّا ﲆ مِن ﲇ ضَرِيعٍۢ ﲈ ٦ ﲉ لَّا ﲊ يُسْمِنُ ﲋ وَلَا ﲌ يُغْنِى ﲍ مِن ﲎ جُوعٍۢ ﲏ ٧ ﲐ وُجُوهٌۭ
ﲑ يَوْمَئِذٍۢ ﲒ نَّاعِمَةٌۭ ﲓ ٨ ﲔ لِّسَعْيِهَا ﲕ رَاضِيَةٌۭ ﲖ ٩ ﲗ فِى ﲘ جَنَّةٍ ﲙ عَالِيَةٍۢ ﲚ ١٠ ﲛ لَّا ﲜ تَسْمَعُ
ﲝ فِيهَا ﲞ لَـٰغِيَةًۭ ﲟ ١١ ﲠ فِيهَا ﲡ عَيْنٌۭ ﲢ جَارِيَةٌۭ ﲣ ١٢ ﲤ فِيهَا ﲥ سُرُرٌۭ ﲦ مَّرْفُوعَةٌۭ ﲧ ١٣ ﲨ وَأَكْوَابٌۭ
ﲩ مَّوْضُوعَةٌۭ ﲪ ١٤ ﲫ وَنَمَارِقُ ﲬ مَصْفُوفَةٌۭ ﲭ ١٥ ﲮ وَزَرَابِىُّ ﲯ مَبْثُوثَةٌ ﲰ ١٦ ﲱ أَفَلَا ﲲ يَنظُرُونَ
ﲳ إِلَى ﲴ ٱلْإِبِلِ ﲵ كَيْفَ ﲶ خُلِقَتْ ﲷ ١٧ ﲸ وَإِلَى ﲹ ٱلسَّمَآءِ ﲺ كَيْفَ ﲻ رُفِعَتْ ﲼ ١٨ ﲽ وَإِلَى
ﲾ ٱلْجِبَالِ ﲿ كَيْفَ ﳀ نُصِبَتْ ﳁ ١٩ ﳂ وَإِلَى ﳃ ٱلْأَرْضِ ﳄ كَيْفَ ﳅ سُطِحَتْ ﳆ ٢٠
ﳇ فَذَكِّرْ ﳈ إِنَّمَآ ﳉ أَنتَ ﳊ مُذَكِّرٌۭ ﳋ ٢١ ﳌ لَّسْتَ ﳍ عَلَيْهِم ﳎ بِمُصَيْطِرٍ ﳏ ٢٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).