81 / 114 · 메카 계시 · 29절
수라 앗타크위르 — 감싸 어둠
التكويربِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
- ﱉﱊﱋﱌ إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ ١
When the sun is wrapped up [in darkness]
타프시르
- ﱍﱎﱏﱐ وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ ٢
And when the stars fall, dispersing,
타프시르
- ﱑﱒﱓﱔ وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ ٣
And when the mountains are removed
타프시르
- ﱕﱖﱗﱘ وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ ٤
And when full-term she-camels are neglected
타프시르
- ﱙﱚﱛﱜ وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ ٥
And when the wild beasts are gathered
타프시르
- ﱝﱞﱟﱠ وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ ٦
And when the seas are filled with flame
타프시르
- ﱡﱢﱣﱤ وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ ٧
And when the souls are paired
타프시르
- ﱥﱦﱧﱨ وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ ٨
And when the girl [who was] buried alive is asked
타프시르
- ﱩﱪﱫﱬ بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ ٩
For what sin she was killed
타프시르
- ﱭﱮﱯﱰ وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ ١٠
And when the pages are made public
타프시르
- ﱱﱲﱳﱴ وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ ١١
And when the sky is stripped away
타프시르
- ﱵﱶﱷﱸ وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ١٢
And when Hellfire is set ablaze
타프시르
- ﱹﱺﱻﱼ وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ١٣
And when Paradise is brought near,
타프시르
- ﱽﱾﱿﲀﲁ عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ ١٤
A soul will [then] know what it has brought [with it].
타프시르
- ﲂﲃﲄﲅ فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ ١٥
So I swear by the retreating stars -
타프시르
- ﲆﲇﲈ ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ ١٦
Those that run [their courses] and disappear -
타프시르
- ﲉﲊﲋﲌ وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ١٧
And by the night as it closes in
타프시르
- ﲍﲎﲏﲐ وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ١٨
And by the dawn when it breathes
타프시르
- ﲑﲒﲓﲔﲕ إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ١٩
[That] indeed, the Qur'an is a word [conveyed by] a noble messenger
타프시르
- ﲖﲗﲘﲙﲚﲛﲜ ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ ٢٠
[Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, secure [in position],
타프시르
- ﲝﲞﲟﲠ مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ٢١
Obeyed there [in the heavens] and trustworthy.
타프시르
- ﲡﲢﲣﲤ وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ ٢٢
And your companion is not [at all] mad.
타프시르
- ﲥﲦﲧﲨﲩ وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ ٢٣
And he has already seen Gabriel in the clear horizon.
타프시르
- ﲪﲫﲬﲭﲮﲯ وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ ٢٤
And Muhammad is not a withholder of [knowledge of] the unseen.
타프시르
- ﲰﲱﲲﲳﲴﲵ وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ ٢٥
And the Qur'an is not the word of a devil, expelled [from the heavens].
타프시르
- ﲶﲷﲸ فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ٢٦
So where are you going?
타프시르
- ﲹﲺﲻﲼﲽﲾ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ ٢٧
It is not except a reminder to the worlds
타프시르
- ﲿﳀﳁﳂﳃﳄ لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ ٢٨
For whoever wills among you to take a right course.
타프시르
- ﳅﳆﳇﳈﳉﳊﳋﳌﳍ وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ٢٩
And you do not will except that Allah wills - Lord of the worlds.
타프시르
꾸란 본문은 Tanzil(tanzil.net) 제공, 우스마니 서체, 수정 없이 표시. 영어 번역: Saheeh International. 단어별 번역 및 음역: Quran.com. 단어 어근 및 문법: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com). 타프시르: al-Muyassar, as-Saʿdī, Ibn Kathīr(축약본) 및 Maʿārif al-Qurʾān — Quran.com 제공. 유사 구절(무타샤비하트) 데이터는 Qari Idrees al-Asim이 정리했습니다.