Quran — Page 168
168 / 604🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
ﱁ قَالَ ﱂ يَـٰمُوسَىٰٓ ﱃ إِنِّى ﱄ ٱصْطَفَيْتُكَ ﱅ عَلَى ﱆ ٱلنَّاسِ ﱇ بِرِسَـٰلَـٰتِى ﱈ وَبِكَلَـٰمِى
ﱉ فَخُذْ ﱊ مَآ ﱋ ءَاتَيْتُكَ ﱌ وَكُن ﱍ مِّنَ ﱎ ٱلشَّـٰكِرِينَ ﱏ ١٤٤ ﱐ وَكَتَبْنَا
ﱑ لَهُۥ ﱒ فِى ﱓ ٱلْأَلْوَاحِ ﱔ مِن ﱕ كُلِّ ﱖ شَىْءٍۢ ﱗ مَّوْعِظَةًۭ ﱘ وَتَفْصِيلًۭا ﱙ لِّكُلِّ
ﱚ شَىْءٍۢ ﱛ فَخُذْهَا ﱜ بِقُوَّةٍۢ ﱝ وَأْمُرْ ﱞ قَوْمَكَ ﱟ يَأْخُذُوا۟ ﱠﱡ بِأَحْسَنِهَا ۚ ﱢ سَأُو۟رِيكُمْ
ﱣ دَارَ ﱤ ٱلْفَـٰسِقِينَ ﱥ ١٤٥ ﱦ سَأَصْرِفُ ﱧ عَنْ ﱨ ءَايَـٰتِىَ ﱩ ٱلَّذِينَ ﱪ يَتَكَبَّرُونَ
ﱫ فِى ﱬ ٱلْأَرْضِ ﱭ بِغَيْرِ ﱮ ٱلْحَقِّ ﱯ وَإِن ﱰ يَرَوْا۟ ﱱ كُلَّ ﱲ ءَايَةٍۢ ﱳ لَّا ﱴ يُؤْمِنُوا۟ ﱵ بِهَا
ﱶ وَإِن ﱷ يَرَوْا۟ ﱸ سَبِيلَ ﱹ ٱلرُّشْدِ ﱺ لَا ﱻ يَتَّخِذُوهُ ﱼ سَبِيلًۭا ﱽ وَإِن ﱾ يَرَوْا۟ ﱿ سَبِيلَ
ﲀ ٱلْغَىِّ ﲁ يَتَّخِذُوهُ ﲂﲃ سَبِيلًۭا ۚ ﲄ ذَٰلِكَ ﲅ بِأَنَّهُمْ ﲆ كَذَّبُوا۟ ﲇ بِـَٔايَـٰتِنَا
ﲈ وَكَانُوا۟ ﲉ عَنْهَا ﲊ غَـٰفِلِينَ ﲋ ١٤٦ ﲌ وَٱلَّذِينَ ﲍ كَذَّبُوا۟ ﲎ بِـَٔايَـٰتِنَا
ﲏ وَلِقَآءِ ﲐ ٱلْـَٔاخِرَةِ ﲑ حَبِطَتْ ﲒﲓ أَعْمَـٰلُهُمْ ۚ ﲔ هَلْ ﲕ يُجْزَوْنَ ﲖ إِلَّا ﲗ مَا ﲘ كَانُوا۟
ﲙ يَعْمَلُونَ ﲚ ١٤٧ ﲛ وَٱتَّخَذَ ﲜ قَوْمُ ﲝ مُوسَىٰ ﲞ مِنۢ ﲟ بَعْدِهِۦ ﲠ مِنْ ﲡ حُلِيِّهِمْ
ﲢ عِجْلًۭا ﲣ جَسَدًۭا ﲤ لَّهُۥ ﲥﲦ خُوَارٌ ۚ ﲧ أَلَمْ ﲨ يَرَوْا۟ ﲩ أَنَّهُۥ ﲪ لَا ﲫ يُكَلِّمُهُمْ
ﲬ وَلَا ﲭ يَهْدِيهِمْ ﲮﲯ سَبِيلًا ۘ ﲰ ٱتَّخَذُوهُ ﲱ وَكَانُوا۟ ﲲ ظَـٰلِمِينَ ﲳ ١٤٨
ﲴ وَلَمَّا ﲵ سُقِطَ ﲶ فِىٓ ﲷ أَيْدِيهِمْ ﲸ وَرَأَوْا۟ ﲹ أَنَّهُمْ ﲺ قَدْ ﲻ ضَلُّوا۟ ﲼ قَالُوا۟ ﲽ لَئِن
ﲾ لَّمْ ﲿ يَرْحَمْنَا ﳀ رَبُّنَا ﳁ وَيَغْفِرْ ﳂ لَنَا ﳃ لَنَكُونَنَّ ﳄ مِنَ ﳅ ٱلْخَـٰسِرِينَ ﳆ ١٤٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).