Quran — Page 387
387 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 386…
ﳄ أَنَّ ﳅ وَعْدَ ﳆ ٱللَّهِ ﳇ حَقٌّۭ ﳈ وَلَـٰكِنَّ ﳉ أَكْثَرَهُمْ ﳊ لَا ﳋ يَعْلَمُونَ ﳌ ١٣
ﱁ وَلَمَّا ﱂ بَلَغَ ﱃ أَشُدَّهُۥ ﱄ وَٱسْتَوَىٰٓ ﱅ ءَاتَيْنَـٰهُ ﱆ حُكْمًۭا ﱇﱈ وَعِلْمًۭا ۚ ﱉ وَكَذَٰلِكَ ﱊ نَجْزِى
ﱋ ٱلْمُحْسِنِينَ ﱌ ١٤ ﱍ وَدَخَلَ ﱎ ٱلْمَدِينَةَ ﱏ عَلَىٰ ﱐ حِينِ ﱑ غَفْلَةٍۢ ﱒ مِّنْ ﱓ أَهْلِهَا
ﱔ فَوَجَدَ ﱕ فِيهَا ﱖ رَجُلَيْنِ ﱗ يَقْتَتِلَانِ ﱘ هَـٰذَا ﱙ مِن ﱚ شِيعَتِهِۦ ﱛ وَهَـٰذَا ﱜ مِنْ ﱝﱞ عَدُوِّهِۦ ۖ
ﱟ فَٱسْتَغَـٰثَهُ ﱠ ٱلَّذِى ﱡ مِن ﱢ شِيعَتِهِۦ ﱣ عَلَى ﱤ ٱلَّذِى ﱥ مِنْ ﱦ عَدُوِّهِۦ ﱧ فَوَكَزَهُۥ
ﱨ مُوسَىٰ ﱩ فَقَضَىٰ ﱪﱫ عَلَيْهِ ۖ ﱬ قَالَ ﱭ هَـٰذَا ﱮ مِنْ ﱯ عَمَلِ ﱰﱱ ٱلشَّيْطَـٰنِ ۖ ﱲ إِنَّهُۥ ﱳ عَدُوٌّۭ ﱴ مُّضِلٌّۭ
ﱵ مُّبِينٌۭ ﱶ ١٥ ﱷ قَالَ ﱸ رَبِّ ﱹ إِنِّى ﱺ ظَلَمْتُ ﱻ نَفْسِى ﱼ فَٱغْفِرْ ﱽ لِى ﱾ فَغَفَرَ ﱿﲀ لَهُۥٓ ۚ ﲁ إِنَّهُۥ
ﲂ هُوَ ﲃ ٱلْغَفُورُ ﲄ ٱلرَّحِيمُ ﲅ ١٦ ﲆ قَالَ ﲇ رَبِّ ﲈ بِمَآ ﲉ أَنْعَمْتَ ﲊ عَلَىَّ ﲋ فَلَنْ ﲌ أَكُونَ
ﲍ ظَهِيرًۭا ﲎ لِّلْمُجْرِمِينَ ﲏ ١٧ ﲐ فَأَصْبَحَ ﲑ فِى ﲒ ٱلْمَدِينَةِ ﲓ خَآئِفًۭا ﲔ يَتَرَقَّبُ ﲕ فَإِذَا
ﲖ ٱلَّذِى ﲗ ٱسْتَنصَرَهُۥ ﲘ بِٱلْأَمْسِ ﲙﲚ يَسْتَصْرِخُهُۥ ۚ ﲛ قَالَ ﲜ لَهُۥ ﲝ مُوسَىٰٓ ﲞ إِنَّكَ ﲟ لَغَوِىٌّۭ
ﲠ مُّبِينٌۭ ﲡ ١٨ ﲢ فَلَمَّآ ﲣ أَنْ ﲤ أَرَادَ ﲥ أَن ﲦ يَبْطِشَ ﲧ بِٱلَّذِى ﲨ هُوَ ﲩ عَدُوٌّۭ ﲪ لَّهُمَا ﲫ قَالَ
ﲬ يَـٰمُوسَىٰٓ ﲭ أَتُرِيدُ ﲮ أَن ﲯ تَقْتُلَنِى ﲰ كَمَا ﲱ قَتَلْتَ ﲲ نَفْسًۢا ﲳﲴ بِٱلْأَمْسِ ۖ ﲵ إِن ﲶ تُرِيدُ
ﲷ إِلَّآ ﲸ أَن ﲹ تَكُونَ ﲺ جَبَّارًۭا ﲻ فِى ﲼ ٱلْأَرْضِ ﲽ وَمَا ﲾ تُرِيدُ ﲿ أَن ﳀ تَكُونَ ﳁ مِنَ ﳂ ٱلْمُصْلِحِينَ
ﳃ ١٩ ﳄ وَجَآءَ ﳅ رَجُلٌۭ ﳆ مِّنْ ﳇ أَقْصَا ﳈ ٱلْمَدِينَةِ ﳉ يَسْعَىٰ ﳊ قَالَ ﳋ يَـٰمُوسَىٰٓ ﳌ إِنَّ ﳍ ٱلْمَلَأَ
ﳎ يَأْتَمِرُونَ ﳏ بِكَ ﳐ لِيَقْتُلُوكَ ﳑ فَٱخْرُجْ ﳒ إِنِّى ﳓ لَكَ ﳔ مِنَ ﳕ ٱلنَّـٰصِحِينَ ﳖ ٢٠
ﳗ فَخَرَجَ ﳘ مِنْهَا ﳙ خَآئِفًۭا ﳚﳛ يَتَرَقَّبُ ۖ ﳜ قَالَ ﳝ رَبِّ ﳞ نَجِّنِى ﳟ مِنَ ﳠ ٱلْقَوْمِ ﳡ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﳢ ٢١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 388
ﱁ وَلَمَّا ﱂ تَوَجَّهَ ﱃ تِلْقَآءَ ﱄ مَدْيَنَ ﱅ قَالَ ﱆ عَسَىٰ ﱇ رَبِّىٓ ﱈ أَن ﱉ يَهْدِيَنِى ﱊ سَوَآءَ
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).