Quran — Page 552
552 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 551…
ﲹ أَزَاغَ ﲺ ٱللَّهُ ﲻﲼ قُلُوبَهُمْ ۚ ﲽ وَٱللَّهُ ﲾ لَا ﲿ يَهْدِى ﳀ ٱلْقَوْمَ ﳁ ٱلْفَـٰسِقِينَ ﳂ ٥
ﱁ وَإِذْ ﱂ قَالَ ﱃ عِيسَى ﱄ ٱبْنُ ﱅ مَرْيَمَ ﱆ يَـٰبَنِىٓ ﱇ إِسْرَٰٓءِيلَ ﱈ إِنِّى ﱉ رَسُولُ ﱊ ٱللَّهِ ﱋ إِلَيْكُم ﱌ مُّصَدِّقًۭا ﱍ لِّمَا
ﱎ بَيْنَ ﱏ يَدَىَّ ﱐ مِنَ ﱑ ٱلتَّوْرَىٰةِ ﱒ وَمُبَشِّرًۢا ﱓ بِرَسُولٍۢ ﱔ يَأْتِى ﱕ مِنۢ ﱖ بَعْدِى ﱗ ٱسْمُهُۥٓ ﱘﱙ أَحْمَدُ ۖ ﱚ فَلَمَّا
ﱛ جَآءَهُم ﱜ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ﱝ قَالُوا۟ ﱞ هَـٰذَا ﱟ سِحْرٌۭ ﱠ مُّبِينٌۭ ﱡ ٦ ﱢ وَمَنْ ﱣ أَظْلَمُ ﱤ مِمَّنِ ﱥ ٱفْتَرَىٰ ﱦ عَلَى
ﱧ ٱللَّهِ ﱨ ٱلْكَذِبَ ﱩ وَهُوَ ﱪ يُدْعَىٰٓ ﱫ إِلَى ﱬﱭ ٱلْإِسْلَـٰمِ ۚ ﱮ وَٱللَّهُ ﱯ لَا ﱰ يَهْدِى ﱱ ٱلْقَوْمَ ﱲ ٱلظَّـٰلِمِينَ
ﱳ ٧ ﱴ يُرِيدُونَ ﱵ لِيُطْفِـُٔوا۟ ﱶ نُورَ ﱷ ٱللَّهِ ﱸ بِأَفْوَٰهِهِمْ ﱹ وَٱللَّهُ ﱺ مُتِمُّ ﱻ نُورِهِۦ ﱼ وَلَوْ ﱽ كَرِهَ
ﱾ ٱلْكَـٰفِرُونَ ﱿ ٨ ﲀ هُوَ ﲁ ٱلَّذِىٓ ﲂ أَرْسَلَ ﲃ رَسُولَهُۥ ﲄ بِٱلْهُدَىٰ ﲅ وَدِينِ ﲆ ٱلْحَقِّ ﲇ لِيُظْهِرَهُۥ
ﲈ عَلَى ﲉ ٱلدِّينِ ﲊ كُلِّهِۦ ﲋ وَلَوْ ﲌ كَرِهَ ﲍ ٱلْمُشْرِكُونَ ﲎ ٩ ﲏ يَـٰٓأَيُّهَا ﲐ ٱلَّذِينَ ﲑ ءَامَنُوا۟ ﲒ هَلْ ﲓ أَدُلُّكُمْ ﲔ عَلَىٰ
ﲕ تِجَـٰرَةٍۢ ﲖ تُنجِيكُم ﲗ مِّنْ ﲘ عَذَابٍ ﲙ أَلِيمٍۢ ﲚ ١٠ ﲛ تُؤْمِنُونَ ﲜ بِٱللَّهِ ﲝ وَرَسُولِهِۦ ﲞ وَتُجَـٰهِدُونَ
ﲟ فِى ﲠ سَبِيلِ ﲡ ٱللَّهِ ﲢ بِأَمْوَٰلِكُمْ ﲣﲤ وَأَنفُسِكُمْ ۚ ﲥ ذَٰلِكُمْ ﲦ خَيْرٌۭ ﲧ لَّكُمْ ﲨ إِن ﲩ كُنتُمْ ﲪ تَعْلَمُونَ ﲫ ١١
ﲬ يَغْفِرْ ﲭ لَكُمْ ﲮ ذُنُوبَكُمْ ﲯ وَيُدْخِلْكُمْ ﲰ جَنَّـٰتٍۢ ﲱ تَجْرِى ﲲ مِن ﲳ تَحْتِهَا ﲴ ٱلْأَنْهَـٰرُ ﲵ وَمَسَـٰكِنَ
ﲶ طَيِّبَةًۭ ﲷ فِى ﲸ جَنَّـٰتِ ﲹﲺ عَدْنٍۢ ۚ ﲻ ذَٰلِكَ ﲼ ٱلْفَوْزُ ﲽ ٱلْعَظِيمُ ﲾ ١٢ ﲿ وَأُخْرَىٰ ﳀﳁ تُحِبُّونَهَا ۖ ﳂ نَصْرٌۭ
ﳃ مِّنَ ﳄ ٱللَّهِ ﳅ وَفَتْحٌۭ ﳆﳇ قَرِيبٌۭ ۗ ﳈ وَبَشِّرِ ﳉ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﳊ ١٣ ﳋ يَـٰٓأَيُّهَا ﳌ ٱلَّذِينَ ﳍ ءَامَنُوا۟ ﳎ كُونُوٓا۟
ﳏ أَنصَارَ ﳐ ٱللَّهِ ﳑ كَمَا ﳒ قَالَ ﳓ عِيسَى ﳔ ٱبْنُ ﳕ مَرْيَمَ ﳖ لِلْحَوَارِيِّـۧنَ ﳗ مَنْ ﳘ أَنصَارِىٓ ﳙ إِلَى ﳚﳛ ٱللَّهِ ۖ
ﳜ قَالَ ﳝ ٱلْحَوَارِيُّونَ ﳞ نَحْنُ ﳟ أَنصَارُ ﳠﳡ ٱللَّهِ ۖ ﳢ فَـَٔامَنَت ﳣ طَّآئِفَةٌۭ ﳤ مِّنۢ ﳥ بَنِىٓ ﳦ إِسْرَٰٓءِيلَ
ﳧ وَكَفَرَت ﳨﳩ طَّآئِفَةٌۭ ۖ ﳪ فَأَيَّدْنَا ﳫ ٱلَّذِينَ ﳬ ءَامَنُوا۟ ﳭ عَلَىٰ ﳮ عَدُوِّهِمْ ﳯ فَأَصْبَحُوا۟ ﳰ ظَـٰهِرِينَ ﳱ ١٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 553
ﱁ يُسَبِّحُ ﱂ لِلَّهِ ﱃ مَا ﱄ فِى ﱅ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱆ وَمَا ﱇ فِى ﱈ ٱلْأَرْضِ ﱉ ٱلْمَلِكِ ﱊ ٱلْقُدُّوسِ ﱋ ٱلْعَزِيزِ
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).