Quran — Page 123
123 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
ﱁ إِنَّمَا ﱂ يُرِيدُ ﱃ ٱلشَّيْطَـٰنُ ﱄ أَن ﱅ يُوقِعَ ﱆ بَيْنَكُمُ ﱇ ٱلْعَدَٰوَةَ ﱈ وَٱلْبَغْضَآءَ
ﱉ فِى ﱊ ٱلْخَمْرِ ﱋ وَٱلْمَيْسِرِ ﱌ وَيَصُدَّكُمْ ﱍ عَن ﱎ ذِكْرِ ﱏ ٱللَّهِ ﱐ وَعَنِ
ﱑﱒ ٱلصَّلَوٰةِ ۖ ﱓ فَهَلْ ﱔ أَنتُم ﱕ مُّنتَهُونَ ﱖ ٩١ ﱗ وَأَطِيعُوا۟ ﱘ ٱللَّهَ ﱙ وَأَطِيعُوا۟
ﱚ ٱلرَّسُولَ ﱛﱜ وَٱحْذَرُوا۟ ۚ ﱝ فَإِن ﱞ تَوَلَّيْتُمْ ﱟ فَٱعْلَمُوٓا۟ ﱠ أَنَّمَا ﱡ عَلَىٰ ﱢ رَسُولِنَا
ﱣ ٱلْبَلَـٰغُ ﱤ ٱلْمُبِينُ ﱥ ٩٢ ﱦ لَيْسَ ﱧ عَلَى ﱨ ٱلَّذِينَ ﱩ ءَامَنُوا۟ ﱪ وَعَمِلُوا۟ ﱫ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ
ﱬ جُنَاحٌۭ ﱭ فِيمَا ﱮ طَعِمُوٓا۟ ﱯ إِذَا ﱰ مَا ﱱ ٱتَّقَوا۟ ﱲ وَّءَامَنُوا۟ ﱳ وَعَمِلُوا۟ ﱴ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ
ﱵ ثُمَّ ﱶ ٱتَّقَوا۟ ﱷ وَّءَامَنُوا۟ ﱸ ثُمَّ ﱹ ٱتَّقَوا۟ ﱺﱻ وَّأَحْسَنُوا۟ ۗ ﱼ وَٱللَّهُ ﱽ يُحِبُّ
ﱾ ٱلْمُحْسِنِينَ ﱿ ٩٣ ﲀ يَـٰٓأَيُّهَا ﲁ ٱلَّذِينَ ﲂ ءَامَنُوا۟ ﲃ لَيَبْلُوَنَّكُمُ ﲄ ٱللَّهُ ﲅ بِشَىْءٍۢ
ﲆ مِّنَ ﲇ ٱلصَّيْدِ ﲈ تَنَالُهُۥٓ ﲉ أَيْدِيكُمْ ﲊ وَرِمَاحُكُمْ ﲋ لِيَعْلَمَ ﲌ ٱللَّهُ ﲍ مَن ﲎ يَخَافُهُۥ
ﲏﲐ بِٱلْغَيْبِ ۚ ﲑ فَمَنِ ﲒ ٱعْتَدَىٰ ﲓ بَعْدَ ﲔ ذَٰلِكَ ﲕ فَلَهُۥ ﲖ عَذَابٌ ﲗ أَلِيمٌۭ ﲘ ٩٤ ﲙ يَـٰٓأَيُّهَا
ﲚ ٱلَّذِينَ ﲛ ءَامَنُوا۟ ﲜ لَا ﲝ تَقْتُلُوا۟ ﲞ ٱلصَّيْدَ ﲟ وَأَنتُمْ ﲠﲡ حُرُمٌۭ ۚ ﲢ وَمَن ﲣ قَتَلَهُۥ
ﲤ مِنكُم ﲥ مُّتَعَمِّدًۭا ﲦ فَجَزَآءٌۭ ﲧ مِّثْلُ ﲨ مَا ﲩ قَتَلَ ﲪ مِنَ ﲫ ٱلنَّعَمِ ﲬ يَحْكُمُ ﲭ بِهِۦ ﲮ ذَوَا
ﲯ عَدْلٍۢ ﲰ مِّنكُمْ ﲱ هَدْيًۢا ﲲ بَـٰلِغَ ﲳ ٱلْكَعْبَةِ ﲴ أَوْ ﲵ كَفَّـٰرَةٌۭ ﲶ طَعَامُ ﲷ مَسَـٰكِينَ
ﲸ أَوْ ﲹ عَدْلُ ﲺ ذَٰلِكَ ﲻ صِيَامًۭا ﲼ لِّيَذُوقَ ﲽ وَبَالَ ﲾﲿ أَمْرِهِۦ ۗ ﳀ عَفَا ﳁ ٱللَّهُ ﳂ عَمَّا
ﳃﳄ سَلَفَ ۚ ﳅ وَمَنْ ﳆ عَادَ ﳇ فَيَنتَقِمُ ﳈ ٱللَّهُ ﳉﳊ مِنْهُ ۗ ﳋ وَٱللَّهُ ﳌ عَزِيزٌۭ ﳍ ذُو ﳎ ٱنتِقَامٍ ﳏ ٩٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).