Quran — Page 139
139 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
ﱁ وَمَا ﱂ قَدَرُوا۟ ﱃ ٱللَّهَ ﱄ حَقَّ ﱅ قَدْرِهِۦٓ ﱆ إِذْ ﱇ قَالُوا۟ ﱈ مَآ ﱉ أَنزَلَ ﱊ ٱللَّهُ ﱋ عَلَىٰ ﱌ بَشَرٍۢ ﱍ مِّن ﱎﱏ شَىْءٍۢ ۗ
ﱐ قُلْ ﱑ مَنْ ﱒ أَنزَلَ ﱓ ٱلْكِتَـٰبَ ﱔ ٱلَّذِى ﱕ جَآءَ ﱖ بِهِۦ ﱗ مُوسَىٰ ﱘ نُورًۭا ﱙ وَهُدًۭى
ﱚﱛ لِّلنَّاسِ ۖ ﱜ تَجْعَلُونَهُۥ ﱝ قَرَاطِيسَ ﱞ تُبْدُونَهَا ﱟ وَتُخْفُونَ ﱠﱡ كَثِيرًۭا ۖ ﱢ وَعُلِّمْتُم
ﱣ مَّا ﱤ لَمْ ﱥ تَعْلَمُوٓا۟ ﱦ أَنتُمْ ﱧ وَلَآ ﱨﱩ ءَابَآؤُكُمْ ۖ ﱪ قُلِ ﱫﱬ ٱللَّهُ ۖ ﱭ ثُمَّ ﱮ ذَرْهُمْ ﱯ فِى ﱰ خَوْضِهِمْ
ﱱ يَلْعَبُونَ ﱲ ٩١ ﱳ وَهَـٰذَا ﱴ كِتَـٰبٌ ﱵ أَنزَلْنَـٰهُ ﱶ مُبَارَكٌۭ ﱷ مُّصَدِّقُ ﱸ ٱلَّذِى ﱹ بَيْنَ
ﱺ يَدَيْهِ ﱻ وَلِتُنذِرَ ﱼ أُمَّ ﱽ ٱلْقُرَىٰ ﱾ وَمَنْ ﱿﲀ حَوْلَهَا ۚ ﲁ وَٱلَّذِينَ ﲂ يُؤْمِنُونَ ﲃ بِٱلْـَٔاخِرَةِ
ﲄ يُؤْمِنُونَ ﲅﲆ بِهِۦ ۖ ﲇ وَهُمْ ﲈ عَلَىٰ ﲉ صَلَاتِهِمْ ﲊ يُحَافِظُونَ ﲋ ٩٢ ﲌ وَمَنْ ﲍ أَظْلَمُ ﲎ مِمَّنِ
ﲏ ٱفْتَرَىٰ ﲐ عَلَى ﲑ ٱللَّهِ ﲒ كَذِبًا ﲓ أَوْ ﲔ قَالَ ﲕ أُوحِىَ ﲖ إِلَىَّ ﲗ وَلَمْ ﲘ يُوحَ ﲙ إِلَيْهِ ﲚ شَىْءٌۭ
ﲛ وَمَن ﲜ قَالَ ﲝ سَأُنزِلُ ﲞ مِثْلَ ﲟ مَآ ﲠ أَنزَلَ ﲡﲢ ٱللَّهُ ۗ ﲣ وَلَوْ ﲤ تَرَىٰٓ ﲥ إِذِ ﲦ ٱلظَّـٰلِمُونَ ﲧ فِى
ﲨ غَمَرَٰتِ ﲩ ٱلْمَوْتِ ﲪ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ﲫ بَاسِطُوٓا۟ ﲬ أَيْدِيهِمْ ﲭ أَخْرِجُوٓا۟ ﲮﲯ أَنفُسَكُمُ ۖ
ﲰ ٱلْيَوْمَ ﲱ تُجْزَوْنَ ﲲ عَذَابَ ﲳ ٱلْهُونِ ﲴ بِمَا ﲵ كُنتُمْ ﲶ تَقُولُونَ ﲷ عَلَى ﲸ ٱللَّهِ ﲹ غَيْرَ
ﲺ ٱلْحَقِّ ﲻ وَكُنتُمْ ﲼ عَنْ ﲽ ءَايَـٰتِهِۦ ﲾ تَسْتَكْبِرُونَ ﲿ ٩٣ ﳀ وَلَقَدْ ﳁ جِئْتُمُونَا
ﳂ فُرَٰدَىٰ ﳃ كَمَا ﳄ خَلَقْنَـٰكُمْ ﳅ أَوَّلَ ﳆ مَرَّةٍۢ ﳇ وَتَرَكْتُم ﳈ مَّا ﳉ خَوَّلْنَـٰكُمْ ﳊ وَرَآءَ
ﳋﳌ ظُهُورِكُمْ ۖ ﳍ وَمَا ﳎ نَرَىٰ ﳏ مَعَكُمْ ﳐ شُفَعَآءَكُمُ ﳑ ٱلَّذِينَ ﳒ زَعَمْتُمْ ﳓ أَنَّهُمْ ﳔ فِيكُمْ
ﳕﳖ شُرَكَـٰٓؤُا۟ ۚ ﳗ لَقَد ﳘ تَّقَطَّعَ ﳙ بَيْنَكُمْ ﳚ وَضَلَّ ﳛ عَنكُم ﳜ مَّا ﳝ كُنتُمْ ﳞ تَزْعُمُونَ ﳟ ٩٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).