Quran — Page 141
141 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
Kontynuuj od strony 140…
ﳒﳓ صَـٰحِبَةٌۭ ۖ ﳔ وَخَلَقَ ﳕ كُلَّ ﳖﳗ شَىْءٍۢ ۖ ﳘ وَهُوَ ﳙ بِكُلِّ ﳚ شَىْءٍ ﳛ عَلِيمٌۭ ﳜ ١٠١
ﱁ ذَٰلِكُمُ ﱂ ٱللَّهُ ﱃﱄ رَبُّكُمْ ۖ ﱅ لَآ ﱆ إِلَـٰهَ ﱇ إِلَّا ﱈﱉ هُوَ ۖ ﱊ خَـٰلِقُ ﱋ كُلِّ ﱌ شَىْءٍۢ ﱍﱎ فَٱعْبُدُوهُ ۚ
ﱏ وَهُوَ ﱐ عَلَىٰ ﱑ كُلِّ ﱒ شَىْءٍۢ ﱓ وَكِيلٌۭ ﱔ ١٠٢ ﱕ لَّا ﱖ تُدْرِكُهُ ﱗ ٱلْأَبْصَـٰرُ ﱘ وَهُوَ
ﱙ يُدْرِكُ ﱚﱛ ٱلْأَبْصَـٰرَ ۖ ﱜ وَهُوَ ﱝ ٱللَّطِيفُ ﱞ ٱلْخَبِيرُ ﱟ ١٠٣ ﱠ قَدْ ﱡ جَآءَكُم
ﱢ بَصَآئِرُ ﱣ مِن ﱤﱥ رَّبِّكُمْ ۖ ﱦ فَمَنْ ﱧ أَبْصَرَ ﱨﱩ فَلِنَفْسِهِۦ ۖ ﱪ وَمَنْ ﱫ عَمِىَ ﱬﱭ فَعَلَيْهَا ۚ
ﱮ وَمَآ ﱯ أَنَا۠ ﱰ عَلَيْكُم ﱱ بِحَفِيظٍۢ ﱲ ١٠٤ ﱳ وَكَذَٰلِكَ ﱴ نُصَرِّفُ ﱵ ٱلْـَٔايَـٰتِ
ﱶ وَلِيَقُولُوا۟ ﱷ دَرَسْتَ ﱸ وَلِنُبَيِّنَهُۥ ﱹ لِقَوْمٍۢ ﱺ يَعْلَمُونَ ﱻ ١٠٥ ﱼ ٱتَّبِعْ
ﱽ مَآ ﱾ أُوحِىَ ﱿ إِلَيْكَ ﲀ مِن ﲁﲂ رَّبِّكَ ۖ ﲃ لَآ ﲄ إِلَـٰهَ ﲅ إِلَّا ﲆﲇ هُوَ ۖ ﲈ وَأَعْرِضْ ﲉ عَنِ ﲊ ٱلْمُشْرِكِينَ
ﲋ ١٠٦ ﲌ وَلَوْ ﲍ شَآءَ ﲎ ٱللَّهُ ﲏ مَآ ﲐﲑ أَشْرَكُوا۟ ۗ ﲒ وَمَا ﲓ جَعَلْنَـٰكَ ﲔ عَلَيْهِمْ ﲕﲖ حَفِيظًۭا ۖ
ﲗ وَمَآ ﲘ أَنتَ ﲙ عَلَيْهِم ﲚ بِوَكِيلٍۢ ﲛ ١٠٧ ﲜ وَلَا ﲝ تَسُبُّوا۟ ﲞ ٱلَّذِينَ ﲟ يَدْعُونَ
ﲠ مِن ﲡ دُونِ ﲢ ٱللَّهِ ﲣ فَيَسُبُّوا۟ ﲤ ٱللَّهَ ﲥ عَدْوًۢا ﲦ بِغَيْرِ ﲧﲨ عِلْمٍۢ ۗ ﲩ كَذَٰلِكَ ﲪ زَيَّنَّا ﲫ لِكُلِّ ﲬ أُمَّةٍ
ﲭ عَمَلَهُمْ ﲮ ثُمَّ ﲯ إِلَىٰ ﲰ رَبِّهِم ﲱ مَّرْجِعُهُمْ ﲲ فَيُنَبِّئُهُم ﲳ بِمَا ﲴ كَانُوا۟ ﲵ يَعْمَلُونَ
ﲶ ١٠٨ ﲷ وَأَقْسَمُوا۟ ﲸ بِٱللَّهِ ﲹ جَهْدَ ﲺ أَيْمَـٰنِهِمْ ﲻ لَئِن ﲼ جَآءَتْهُمْ ﲽ ءَايَةٌۭ ﲾ لَّيُؤْمِنُنَّ
ﲿﳀ بِهَا ۚ ﳁ قُلْ ﳂ إِنَّمَا ﳃ ٱلْـَٔايَـٰتُ ﳄ عِندَ ﳅﳆ ٱللَّهِ ۖ ﳇ وَمَا ﳈ يُشْعِرُكُمْ ﳉ أَنَّهَآ ﳊ إِذَا ﳋ جَآءَتْ
ﳌ لَا ﳍ يُؤْمِنُونَ ﳎ ١٠٩ ﳏ وَنُقَلِّبُ ﳐ أَفْـِٔدَتَهُمْ ﳑ وَأَبْصَـٰرَهُمْ ﳒ كَمَا ﳓ لَمْ
ﳔ يُؤْمِنُوا۟ ﳕ بِهِۦٓ ﳖ أَوَّلَ ﳗ مَرَّةٍۢ ﳘ وَنَذَرُهُمْ ﳙ فِى ﳚ طُغْيَـٰنِهِمْ ﳛ يَعْمَهُونَ ﳜ ١١٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…ciąg dalszy na stronie 142
ﱁ ﱂ ۞ وَلَوْ ﱃ أَنَّنَا ﱄ نَزَّلْنَآ ﱅ إِلَيْهِمُ ﱆ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ ﱇ وَكَلَّمَهُمُ ﱈ ٱلْمَوْتَىٰ ﱉ وَحَشَرْنَا
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).