Quran — Page 151
151 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
Kontynuuj od strony 150…
ﳣ مَآ ﳤﳥ ءَاتَىٰكُمْ ۗ ﳦ إِنَّ ﳧ رَبَّكَ ﳨ سَرِيعُ ﳩ ٱلْعِقَابِ ﳪ وَإِنَّهُۥ ﳫ لَغَفُورٌۭ ﳬ رَّحِيمٌۢ ﳭ ١٦٥
7 سورة الأعراف Al-A'raaf · The Heights
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱁ الٓمٓصٓ ﱂ ١ ﱃ كِتَـٰبٌ ﱄ أُنزِلَ ﱅ إِلَيْكَ ﱆ فَلَا ﱇ يَكُن ﱈ فِى ﱉ صَدْرِكَ ﱊ حَرَجٌۭ ﱋ مِّنْهُ
ﱌ لِتُنذِرَ ﱍ بِهِۦ ﱎ وَذِكْرَىٰ ﱏ لِلْمُؤْمِنِينَ ﱐ ٢ ﱑ ٱتَّبِعُوا۟ ﱒ مَآ ﱓ أُنزِلَ ﱔ إِلَيْكُم
ﱕ مِّن ﱖ رَّبِّكُمْ ﱗ وَلَا ﱘ تَتَّبِعُوا۟ ﱙ مِن ﱚ دُونِهِۦٓ ﱛﱜ أَوْلِيَآءَ ۗ ﱝ قَلِيلًۭا ﱞ مَّا ﱟ تَذَكَّرُونَ
ﱠ ٣ ﱡ وَكَم ﱢ مِّن ﱣ قَرْيَةٍ ﱤ أَهْلَكْنَـٰهَا ﱥ فَجَآءَهَا ﱦ بَأْسُنَا ﱧ بَيَـٰتًا ﱨ أَوْ ﱩ هُمْ
ﱪ قَآئِلُونَ ﱫ ٤ ﱬ فَمَا ﱭ كَانَ ﱮ دَعْوَىٰهُمْ ﱯ إِذْ ﱰ جَآءَهُم ﱱ بَأْسُنَآ ﱲ إِلَّآ ﱳ أَن ﱴ قَالُوٓا۟
ﱵ إِنَّا ﱶ كُنَّا ﱷ ظَـٰلِمِينَ ﱸ ٥ ﱹ فَلَنَسْـَٔلَنَّ ﱺ ٱلَّذِينَ ﱻ أُرْسِلَ ﱼ إِلَيْهِمْ ﱽ وَلَنَسْـَٔلَنَّ
ﱾ ٱلْمُرْسَلِينَ ﱿ ٦ ﲀ فَلَنَقُصَّنَّ ﲁ عَلَيْهِم ﲂﲃ بِعِلْمٍۢ ۖ ﲄ وَمَا ﲅ كُنَّا ﲆ غَآئِبِينَ ﲇ ٧
ﲈ وَٱلْوَزْنُ ﲉ يَوْمَئِذٍ ﲊﲋ ٱلْحَقُّ ۚ ﲌ فَمَن ﲍ ثَقُلَتْ ﲎ مَوَٰزِينُهُۥ ﲏ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﲐ هُمُ
ﲑ ٱلْمُفْلِحُونَ ﲒ ٨ ﲓ وَمَنْ ﲔ خَفَّتْ ﲕ مَوَٰزِينُهُۥ ﲖ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﲗ ٱلَّذِينَ ﲘ خَسِرُوٓا۟
ﲙ أَنفُسَهُم ﲚ بِمَا ﲛ كَانُوا۟ ﲜ بِـَٔايَـٰتِنَا ﲝ يَظْلِمُونَ ﲞ ٩ ﲟ وَلَقَدْ ﲠ مَكَّنَّـٰكُمْ
ﲡ فِى ﲢ ٱلْأَرْضِ ﲣ وَجَعَلْنَا ﲤ لَكُمْ ﲥ فِيهَا ﲦﲧ مَعَـٰيِشَ ۗ ﲨ قَلِيلًۭا ﲩ مَّا ﲪ تَشْكُرُونَ
ﲫ ١٠ ﲬ وَلَقَدْ ﲭ خَلَقْنَـٰكُمْ ﲮ ثُمَّ ﲯ صَوَّرْنَـٰكُمْ ﲰ ثُمَّ ﲱ قُلْنَا ﲲ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ
ﲳ ٱسْجُدُوا۟ ﲴ لِـَٔادَمَ ﲵ فَسَجَدُوٓا۟ ﲶ إِلَّآ ﲷ إِبْلِيسَ ﲸ لَمْ ﲹ يَكُن ﲺ مِّنَ ﲻ ٱلسَّـٰجِدِينَ ﲼ ١١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…ciąg dalszy na stronie 152
ﱁ قَالَ ﱂ مَا ﱃ مَنَعَكَ ﱄ أَلَّا ﱅ تَسْجُدَ ﱆ إِذْ ﱇﱈ أَمَرْتُكَ ۖ ﱉ قَالَ ﱊ أَنَا۠ ﱋ خَيْرٌۭ ﱌ مِّنْهُ ﱍ خَلَقْتَنِى ﱎ مِن ﱏ نَّارٍۢ
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).