Quran — Page 158
158 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
Kontynuuj od strony 157…
ﳌﳍ ٱلثَّمَرَٰتِ ۚ ﳎ كَذَٰلِكَ ﳏ نُخْرِجُ ﳐ ٱلْمَوْتَىٰ ﳑ لَعَلَّكُمْ ﳒ تَذَكَّرُونَ ﳓ ٥٧
ﱁ وَٱلْبَلَدُ ﱂ ٱلطَّيِّبُ ﱃ يَخْرُجُ ﱄ نَبَاتُهُۥ ﱅ بِإِذْنِ ﱆﱇ رَبِّهِۦ ۖ ﱈ وَٱلَّذِى ﱉ خَبُثَ ﱊ لَا ﱋ يَخْرُجُ
ﱌ إِلَّا ﱍﱎ نَكِدًۭا ۚ ﱏ كَذَٰلِكَ ﱐ نُصَرِّفُ ﱑ ٱلْـَٔايَـٰتِ ﱒ لِقَوْمٍۢ ﱓ يَشْكُرُونَ ﱔ ٥٨
ﱕ لَقَدْ ﱖ أَرْسَلْنَا ﱗ نُوحًا ﱘ إِلَىٰ ﱙ قَوْمِهِۦ ﱚ فَقَالَ ﱛ يَـٰقَوْمِ ﱜ ٱعْبُدُوا۟ ﱝ ٱللَّهَ ﱞ مَا ﱟ لَكُم
ﱠ مِّنْ ﱡ إِلَـٰهٍ ﱢ غَيْرُهُۥٓ ﱣ إِنِّىٓ ﱤ أَخَافُ ﱥ عَلَيْكُمْ ﱦ عَذَابَ ﱧ يَوْمٍ ﱨ عَظِيمٍۢ ﱩ ٥٩
ﱪ قَالَ ﱫ ٱلْمَلَأُ ﱬ مِن ﱭ قَوْمِهِۦٓ ﱮ إِنَّا ﱯ لَنَرَىٰكَ ﱰ فِى ﱱ ضَلَـٰلٍۢ ﱲ مُّبِينٍۢ ﱳ ٦٠ ﱴ قَالَ ﱵ يَـٰقَوْمِ
ﱶ لَيْسَ ﱷ بِى ﱸ ضَلَـٰلَةٌۭ ﱹ وَلَـٰكِنِّى ﱺ رَسُولٌۭ ﱻ مِّن ﱼ رَّبِّ ﱽ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﱾ ٦١
ﱿ أُبَلِّغُكُمْ ﲀ رِسَـٰلَـٰتِ ﲁ رَبِّى ﲂ وَأَنصَحُ ﲃ لَكُمْ ﲄ وَأَعْلَمُ ﲅ مِنَ ﲆ ٱللَّهِ
ﲇ مَا ﲈ لَا ﲉ تَعْلَمُونَ ﲊ ٦٢ ﲋ أَوَعَجِبْتُمْ ﲌ أَن ﲍ جَآءَكُمْ ﲎ ذِكْرٌۭ ﲏ مِّن ﲐ رَّبِّكُمْ
ﲑ عَلَىٰ ﲒ رَجُلٍۢ ﲓ مِّنكُمْ ﲔ لِيُنذِرَكُمْ ﲕ وَلِتَتَّقُوا۟ ﲖ وَلَعَلَّكُمْ ﲗ تُرْحَمُونَ
ﲘ ٦٣ ﲙ فَكَذَّبُوهُ ﲚ فَأَنجَيْنَـٰهُ ﲛ وَٱلَّذِينَ ﲜ مَعَهُۥ ﲝ فِى ﲞ ٱلْفُلْكِ ﲟ وَأَغْرَقْنَا ﲠ ٱلَّذِينَ
ﲡ كَذَّبُوا۟ ﲢﲣ بِـَٔايَـٰتِنَآ ۚ ﲤ إِنَّهُمْ ﲥ كَانُوا۟ ﲦ قَوْمًا ﲧ عَمِينَ ﲨ ٦٤ ﲩ ﲪ ۞ وَإِلَىٰ
ﲫ عَادٍ ﲬ أَخَاهُمْ ﲭﲮ هُودًۭا ۗ ﲯ قَالَ ﲰ يَـٰقَوْمِ ﲱ ٱعْبُدُوا۟ ﲲ ٱللَّهَ ﲳ مَا ﲴ لَكُم ﲵ مِّنْ ﲶ إِلَـٰهٍ
ﲷﲸ غَيْرُهُۥٓ ۚ ﲹ أَفَلَا ﲺ تَتَّقُونَ ﲻ ٦٥ ﲼ قَالَ ﲽ ٱلْمَلَأُ ﲾ ٱلَّذِينَ ﲿ كَفَرُوا۟ ﳀ مِن ﳁ قَوْمِهِۦٓ
ﳂ إِنَّا ﳃ لَنَرَىٰكَ ﳄ فِى ﳅ سَفَاهَةٍۢ ﳆ وَإِنَّا ﳇ لَنَظُنُّكَ ﳈ مِنَ ﳉ ٱلْكَـٰذِبِينَ ﳊ ٦٦
ﳋ قَالَ ﳌ يَـٰقَوْمِ ﳍ لَيْسَ ﳎ بِى ﳏ سَفَاهَةٌۭ ﳐ وَلَـٰكِنِّى ﳑ رَسُولٌۭ ﳒ مِّن ﳓ رَّبِّ ﳔ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﳕ ٦٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…ciąg dalszy na stronie 159
ﱁ أُبَلِّغُكُمْ ﱂ رِسَـٰلَـٰتِ ﱃ رَبِّى ﱄ وَأَنَا۠ ﱅ لَكُمْ ﱆ نَاصِحٌ ﱇ أَمِينٌ ﱈ ٦٨ ﱉ أَوَعَجِبْتُمْ ﱊ أَن
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).