Quran — Page 194
194 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
Kontynuuj od strony 193…
ﲻ وَكَلِمَةُ ﲼ ٱللَّهِ ﲽ هِىَ ﲾﲿ ٱلْعُلْيَا ۗ ﳀ وَٱللَّهُ ﳁ عَزِيزٌ ﳂ حَكِيمٌ ﳃ ٤٠
ﱁ ٱنفِرُوا۟ ﱂ خِفَافًۭا ﱃ وَثِقَالًۭا ﱄ وَجَـٰهِدُوا۟ ﱅ بِأَمْوَٰلِكُمْ ﱆ وَأَنفُسِكُمْ
ﱇ فِى ﱈ سَبِيلِ ﱉﱊ ٱللَّهِ ۚ ﱋ ذَٰلِكُمْ ﱌ خَيْرٌۭ ﱍ لَّكُمْ ﱎ إِن ﱏ كُنتُمْ ﱐ تَعْلَمُونَ
ﱑ ٤١ ﱒ لَوْ ﱓ كَانَ ﱔ عَرَضًۭا ﱕ قَرِيبًۭا ﱖ وَسَفَرًۭا ﱗ قَاصِدًۭا ﱘ لَّٱتَّبَعُوكَ
ﱙ وَلَـٰكِنۢ ﱚ بَعُدَتْ ﱛ عَلَيْهِمُ ﱜﱝ ٱلشُّقَّةُ ۚ ﱞ وَسَيَحْلِفُونَ ﱟ بِٱللَّهِ
ﱠ لَوِ ﱡ ٱسْتَطَعْنَا ﱢ لَخَرَجْنَا ﱣ مَعَكُمْ ﱤ يُهْلِكُونَ ﱥ أَنفُسَهُمْ ﱦ وَٱللَّهُ
ﱧ يَعْلَمُ ﱨ إِنَّهُمْ ﱩ لَكَـٰذِبُونَ ﱪ ٤٢ ﱫ عَفَا ﱬ ٱللَّهُ ﱭ عَنكَ ﱮ لِمَ ﱯ أَذِنتَ ﱰ لَهُمْ
ﱱ حَتَّىٰ ﱲ يَتَبَيَّنَ ﱳ لَكَ ﱴ ٱلَّذِينَ ﱵ صَدَقُوا۟ ﱶ وَتَعْلَمَ ﱷ ٱلْكَـٰذِبِينَ
ﱸ ٤٣ ﱹ لَا ﱺ يَسْتَـْٔذِنُكَ ﱻ ٱلَّذِينَ ﱼ يُؤْمِنُونَ ﱽ بِٱللَّهِ ﱾ وَٱلْيَوْمِ ﱿ ٱلْـَٔاخِرِ ﲀ أَن
ﲁ يُجَـٰهِدُوا۟ ﲂ بِأَمْوَٰلِهِمْ ﲃﲄ وَأَنفُسِهِمْ ۗ ﲅ وَٱللَّهُ ﲆ عَلِيمٌۢ ﲇ بِٱلْمُتَّقِينَ ﲈ ٤٤
ﲉ إِنَّمَا ﲊ يَسْتَـْٔذِنُكَ ﲋ ٱلَّذِينَ ﲌ لَا ﲍ يُؤْمِنُونَ ﲎ بِٱللَّهِ ﲏ وَٱلْيَوْمِ ﲐ ٱلْـَٔاخِرِ
ﲑ وَٱرْتَابَتْ ﲒ قُلُوبُهُمْ ﲓ فَهُمْ ﲔ فِى ﲕ رَيْبِهِمْ ﲖ يَتَرَدَّدُونَ ﲗ ٤٥ ﲘ ﲙ ۞ وَلَوْ
ﲚ أَرَادُوا۟ ﲛ ٱلْخُرُوجَ ﲜ لَأَعَدُّوا۟ ﲝ لَهُۥ ﲞ عُدَّةًۭ ﲟ وَلَـٰكِن ﲠ كَرِهَ ﲡ ٱللَّهُ ﲢ ٱنۢبِعَاثَهُمْ
ﲣ فَثَبَّطَهُمْ ﲤ وَقِيلَ ﲥ ٱقْعُدُوا۟ ﲦ مَعَ ﲧ ٱلْقَـٰعِدِينَ ﲨ ٤٦ ﲩ لَوْ ﲪ خَرَجُوا۟ ﲫ فِيكُم
ﲬ مَّا ﲭ زَادُوكُمْ ﲮ إِلَّا ﲯ خَبَالًۭا ﲰ وَلَأَوْضَعُوا۟ ﲱ خِلَـٰلَكُمْ ﲲ يَبْغُونَكُمُ
ﲳ ٱلْفِتْنَةَ ﲴ وَفِيكُمْ ﲵ سَمَّـٰعُونَ ﲶﲷ لَهُمْ ۗ ﲸ وَٱللَّهُ ﲹ عَلِيمٌۢ ﲺ بِٱلظَّـٰلِمِينَ ﲻ ٤٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…ciąg dalszy na stronie 195
ﱁ لَقَدِ ﱂ ٱبْتَغَوُا۟ ﱃ ٱلْفِتْنَةَ ﱄ مِن ﱅ قَبْلُ ﱆ وَقَلَّبُوا۟ ﱇ لَكَ ﱈ ٱلْأُمُورَ ﱉ حَتَّىٰ
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).