Quran — Page 325
325 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
Kontynuuj od strony 324…
ﳌﳍ ٱلْمَوْتِ ۗ ﳎ وَنَبْلُوكُم ﳏ بِٱلشَّرِّ ﳐ وَٱلْخَيْرِ ﳑﳒ فِتْنَةًۭ ۖ ﳓ وَإِلَيْنَا ﳔ تُرْجَعُونَ ﳕ ٣٥
ﱁ وَإِذَا ﱂ رَءَاكَ ﱃ ٱلَّذِينَ ﱄ كَفَرُوٓا۟ ﱅ إِن ﱆ يَتَّخِذُونَكَ ﱇ إِلَّا ﱈ هُزُوًا ﱉ أَهَـٰذَا
ﱊ ٱلَّذِى ﱋ يَذْكُرُ ﱌ ءَالِهَتَكُمْ ﱍ وَهُم ﱎ بِذِكْرِ ﱏ ٱلرَّحْمَـٰنِ ﱐ هُمْ
ﱑ كَـٰفِرُونَ ﱒ ٣٦ ﱓ خُلِقَ ﱔ ٱلْإِنسَـٰنُ ﱕ مِنْ ﱖﱗ عَجَلٍۢ ۚ ﱘ سَأُو۟رِيكُمْ
ﱙ ءَايَـٰتِى ﱚ فَلَا ﱛ تَسْتَعْجِلُونِ ﱜ ٣٧ ﱝ وَيَقُولُونَ ﱞ مَتَىٰ ﱟ هَـٰذَا ﱠ ٱلْوَعْدُ
ﱡ إِن ﱢ كُنتُمْ ﱣ صَـٰدِقِينَ ﱤ ٣٨ ﱥ لَوْ ﱦ يَعْلَمُ ﱧ ٱلَّذِينَ ﱨ كَفَرُوا۟ ﱩ حِينَ
ﱪ لَا ﱫ يَكُفُّونَ ﱬ عَن ﱭ وُجُوهِهِمُ ﱮ ٱلنَّارَ ﱯ وَلَا ﱰ عَن ﱱ ظُهُورِهِمْ ﱲ وَلَا
ﱳ هُمْ ﱴ يُنصَرُونَ ﱵ ٣٩ ﱶ بَلْ ﱷ تَأْتِيهِم ﱸ بَغْتَةًۭ ﱹ فَتَبْهَتُهُمْ ﱺ فَلَا
ﱻ يَسْتَطِيعُونَ ﱼ رَدَّهَا ﱽ وَلَا ﱾ هُمْ ﱿ يُنظَرُونَ ﲀ ٤٠ ﲁ وَلَقَدِ ﲂ ٱسْتُهْزِئَ
ﲃ بِرُسُلٍۢ ﲄ مِّن ﲅ قَبْلِكَ ﲆ فَحَاقَ ﲇ بِٱلَّذِينَ ﲈ سَخِرُوا۟ ﲉ مِنْهُم ﲊ مَّا ﲋ كَانُوا۟
ﲌ بِهِۦ ﲍ يَسْتَهْزِءُونَ ﲎ ٤١ ﲏ قُلْ ﲐ مَن ﲑ يَكْلَؤُكُم ﲒ بِٱلَّيْلِ ﲓ وَٱلنَّهَارِ
ﲔ مِنَ ﲕﲖ ٱلرَّحْمَـٰنِ ۗ ﲗ بَلْ ﲘ هُمْ ﲙ عَن ﲚ ذِكْرِ ﲛ رَبِّهِم ﲜ مُّعْرِضُونَ ﲝ ٤٢
ﲞ أَمْ ﲟ لَهُمْ ﲠ ءَالِهَةٌۭ ﲡ تَمْنَعُهُم ﲢ مِّن ﲣﲤ دُونِنَا ۚ ﲥ لَا ﲦ يَسْتَطِيعُونَ ﲧ نَصْرَ
ﲨ أَنفُسِهِمْ ﲩ وَلَا ﲪ هُم ﲫ مِّنَّا ﲬ يُصْحَبُونَ ﲭ ٤٣ ﲮ بَلْ ﲯ مَتَّعْنَا ﲰ هَـٰٓؤُلَآءِ
ﲱ وَءَابَآءَهُمْ ﲲ حَتَّىٰ ﲳ طَالَ ﲴ عَلَيْهِمُ ﲵﲶ ٱلْعُمُرُ ۗ ﲷ أَفَلَا ﲸ يَرَوْنَ ﲹ أَنَّا ﲺ نَأْتِى
ﲻ ٱلْأَرْضَ ﲼ نَنقُصُهَا ﲽ مِنْ ﲾﲿ أَطْرَافِهَآ ۚ ﳀ أَفَهُمُ ﳁ ٱلْغَـٰلِبُونَ ﳂ ٤٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…ciąg dalszy na stronie 326
ﱁ قُلْ ﱂ إِنَّمَآ ﱃ أُنذِرُكُم ﱄﱅ بِٱلْوَحْىِ ۚ ﱆ وَلَا ﱇ يَسْمَعُ ﱈ ٱلصُّمُّ ﱉ ٱلدُّعَآءَ ﱊ إِذَا
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).