Quran — Page 328
328 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
Kontynuuj od strony 327…
ﲾ لَهُۥٓ ﲿ إِسْحَـٰقَ ﳀ وَيَعْقُوبَ ﳁﳂ نَافِلَةًۭ ۖ ﳃ وَكُلًّۭا ﳄ جَعَلْنَا ﳅ صَـٰلِحِينَ ﳆ ٧٢
ﱁ وَجَعَلْنَـٰهُمْ ﱂ أَئِمَّةًۭ ﱃ يَهْدُونَ ﱄ بِأَمْرِنَا ﱅ وَأَوْحَيْنَآ ﱆ إِلَيْهِمْ ﱇ فِعْلَ
ﱈ ٱلْخَيْرَٰتِ ﱉ وَإِقَامَ ﱊ ٱلصَّلَوٰةِ ﱋ وَإِيتَآءَ ﱌﱍ ٱلزَّكَوٰةِ ۖ ﱎ وَكَانُوا۟ ﱏ لَنَا
ﱐ عَـٰبِدِينَ ﱑ ٧٣ ﱒ وَلُوطًا ﱓ ءَاتَيْنَـٰهُ ﱔ حُكْمًۭا ﱕ وَعِلْمًۭا ﱖ وَنَجَّيْنَـٰهُ ﱗ مِنَ
ﱘ ٱلْقَرْيَةِ ﱙ ٱلَّتِى ﱚ كَانَت ﱛ تَّعْمَلُ ﱜﱝ ٱلْخَبَـٰٓئِثَ ۗ ﱞ إِنَّهُمْ ﱟ كَانُوا۟ ﱠ قَوْمَ ﱡ سَوْءٍۢ
ﱢ فَـٰسِقِينَ ﱣ ٧٤ ﱤ وَأَدْخَلْنَـٰهُ ﱥ فِى ﱦﱧ رَحْمَتِنَآ ۖ ﱨ إِنَّهُۥ ﱩ مِنَ ﱪ ٱلصَّـٰلِحِينَ
ﱫ ٧٥ ﱬ وَنُوحًا ﱭ إِذْ ﱮ نَادَىٰ ﱯ مِن ﱰ قَبْلُ ﱱ فَٱسْتَجَبْنَا ﱲ لَهُۥ ﱳ فَنَجَّيْنَـٰهُ
ﱴ وَأَهْلَهُۥ ﱵ مِنَ ﱶ ٱلْكَرْبِ ﱷ ٱلْعَظِيمِ ﱸ ٧٦ ﱹ وَنَصَرْنَـٰهُ ﱺ مِنَ ﱻ ٱلْقَوْمِ
ﱼ ٱلَّذِينَ ﱽ كَذَّبُوا۟ ﱾﱿ بِـَٔايَـٰتِنَآ ۚ ﲀ إِنَّهُمْ ﲁ كَانُوا۟ ﲂ قَوْمَ ﲃ سَوْءٍۢ ﲄ فَأَغْرَقْنَـٰهُمْ
ﲅ أَجْمَعِينَ ﲆ ٧٧ ﲇ وَدَاوُۥدَ ﲈ وَسُلَيْمَـٰنَ ﲉ إِذْ ﲊ يَحْكُمَانِ ﲋ فِى ﲌ ٱلْحَرْثِ
ﲍ إِذْ ﲎ نَفَشَتْ ﲏ فِيهِ ﲐ غَنَمُ ﲑ ٱلْقَوْمِ ﲒ وَكُنَّا ﲓ لِحُكْمِهِمْ ﲔ شَـٰهِدِينَ ﲕ ٧٨
ﲖ فَفَهَّمْنَـٰهَا ﲗﲘ سُلَيْمَـٰنَ ۚ ﲙ وَكُلًّا ﲚ ءَاتَيْنَا ﲛ حُكْمًۭا ﲜﲝ وَعِلْمًۭا ۚ ﲞ وَسَخَّرْنَا
ﲟ مَعَ ﲠ دَاوُۥدَ ﲡ ٱلْجِبَالَ ﲢ يُسَبِّحْنَ ﲣﲤ وَٱلطَّيْرَ ۚ ﲥ وَكُنَّا ﲦ فَـٰعِلِينَ ﲧ ٧٩
ﲨ وَعَلَّمْنَـٰهُ ﲩ صَنْعَةَ ﲪ لَبُوسٍۢ ﲫ لَّكُمْ ﲬ لِتُحْصِنَكُم ﲭ مِّنۢ ﲮﲯ بَأْسِكُمْ ۖ
ﲰ فَهَلْ ﲱ أَنتُمْ ﲲ شَـٰكِرُونَ ﲳ ٨٠ ﲴ وَلِسُلَيْمَـٰنَ ﲵ ٱلرِّيحَ ﲶ عَاصِفَةًۭ ﲷ تَجْرِى ﲸ بِأَمْرِهِۦٓ
ﲹ إِلَى ﲺ ٱلْأَرْضِ ﲻ ٱلَّتِى ﲼ بَـٰرَكْنَا ﲽﲾ فِيهَا ۚ ﲿ وَكُنَّا ﳀ بِكُلِّ ﳁ شَىْءٍ ﳂ عَـٰلِمِينَ ﳃ ٨١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…ciąg dalszy na stronie 329
ﱁ وَمِنَ ﱂ ٱلشَّيَـٰطِينِ ﱃ مَن ﱄ يَغُوصُونَ ﱅ لَهُۥ ﱆ وَيَعْمَلُونَ ﱇ عَمَلًۭا ﱈ دُونَ
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).