Quran — Page 346
346 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
ﱁ وَٱلَّذِينَ ﱂ يُؤْتُونَ ﱃ مَآ ﱄ ءَاتَوا۟ ﱅ وَّقُلُوبُهُمْ ﱆ وَجِلَةٌ ﱇ أَنَّهُمْ ﱈ إِلَىٰ ﱉ رَبِّهِمْ ﱊ رَٰجِعُونَ ﱋ ٦٠
ﱌ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱍ يُسَـٰرِعُونَ ﱎ فِى ﱏ ٱلْخَيْرَٰتِ ﱐ وَهُمْ ﱑ لَهَا ﱒ سَـٰبِقُونَ ﱓ ٦١ ﱔ وَلَا ﱕ نُكَلِّفُ
ﱖ نَفْسًا ﱗ إِلَّا ﱘﱙ وُسْعَهَا ۖ ﱚ وَلَدَيْنَا ﱛ كِتَـٰبٌۭ ﱜ يَنطِقُ ﱝ بِٱلْحَقِّ ۚ ﱞ وَهُمْ ﱟ لَا ﱠ يُظْلَمُونَ
ﱡ ٦٢ ﱢ بَلْ ﱣ قُلُوبُهُمْ ﱤ فِى ﱥ غَمْرَةٍۢ ﱦ مِّنْ ﱧ هَـٰذَا ﱨ وَلَهُمْ ﱩ أَعْمَـٰلٌۭ ﱪ مِّن ﱫ دُونِ ﱬ ذَٰلِكَ
ﱭ هُمْ ﱮ لَهَا ﱯ عَـٰمِلُونَ ﱰ ٦٣ ﱱ حَتَّىٰٓ ﱲ إِذَآ ﱳ أَخَذْنَا ﱴ مُتْرَفِيهِم ﱵ بِٱلْعَذَابِ ﱶ إِذَا ﱷ هُمْ
ﱸ يَجْـَٔرُونَ ﱹ ٦٤ ﱺ لَا ﱻ تَجْـَٔرُوا۟ ﱼﱽ ٱلْيَوْمَ ۖ ﱾ إِنَّكُم ﱿ مِّنَّا ﲀ لَا ﲁ تُنصَرُونَ ﲂ ٦٥ ﲃ قَدْ ﲄ كَانَتْ
ﲅ ءَايَـٰتِى ﲆ تُتْلَىٰ ﲇ عَلَيْكُمْ ﲈ فَكُنتُمْ ﲉ عَلَىٰٓ ﲊ أَعْقَـٰبِكُمْ ﲋ تَنكِصُونَ ﲌ ٦٦
ﲍ مُسْتَكْبِرِينَ ﲎ بِهِۦ ﲏ سَـٰمِرًۭا ﲐ تَهْجُرُونَ ﲑ ٦٧ ﲒ أَفَلَمْ ﲓ يَدَّبَّرُوا۟ ﲔ ٱلْقَوْلَ ﲕ أَمْ
ﲖ جَآءَهُم ﲗ مَّا ﲘ لَمْ ﲙ يَأْتِ ﲚ ءَابَآءَهُمُ ﲛ ٱلْأَوَّلِينَ ﲜ ٦٨ ﲝ أَمْ ﲞ لَمْ ﲟ يَعْرِفُوا۟ ﲠ رَسُولَهُمْ
ﲡ فَهُمْ ﲢ لَهُۥ ﲣ مُنكِرُونَ ﲤ ٦٩ ﲥ أَمْ ﲦ يَقُولُونَ ﲧ بِهِۦ ﲨﲩ جِنَّةٌۢ ۚ ﲪ بَلْ ﲫ جَآءَهُم ﲬ بِٱلْحَقِّ
ﲭ وَأَكْثَرُهُمْ ﲮ لِلْحَقِّ ﲯ كَـٰرِهُونَ ﲰ ٧٠ ﲱ وَلَوِ ﲲ ٱتَّبَعَ ﲳ ٱلْحَقُّ ﲴ أَهْوَآءَهُمْ ﲵ لَفَسَدَتِ
ﲶ ٱلسَّمَـٰوَٰتُ ﲷ وَٱلْأَرْضُ ﲸ وَمَن ﲹﲺ فِيهِنَّ ۚ ﲻ بَلْ ﲼ أَتَيْنَـٰهُم ﲽ بِذِكْرِهِمْ ﲾ فَهُمْ
ﲿ عَن ﳀ ذِكْرِهِم ﳁ مُّعْرِضُونَ ﳂ ٧١ ﳃ أَمْ ﳄ تَسْـَٔلُهُمْ ﳅ خَرْجًۭا ﳆ فَخَرَاجُ ﳇ رَبِّكَ ﳈﳉ خَيْرٌۭ ۖ
ﳊ وَهُوَ ﳋ خَيْرُ ﳌ ٱلرَّٰزِقِينَ ﳍ ٧٢ ﳎ وَإِنَّكَ ﳏ لَتَدْعُوهُمْ ﳐ إِلَىٰ ﳑ صِرَٰطٍۢ ﳒ مُّسْتَقِيمٍۢ ﳓ ٧٣
ﳔ وَإِنَّ ﳕ ٱلَّذِينَ ﳖ لَا ﳗ يُؤْمِنُونَ ﳘ بِٱلْـَٔاخِرَةِ ﳙ عَنِ ﳚ ٱلصِّرَٰطِ ﳛ لَنَـٰكِبُونَ ﳜ ٧٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).