Quran — Page 349
349 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
ﱁ أَلَمْ ﱂ تَكُنْ ﱃ ءَايَـٰتِى ﱄ تُتْلَىٰ ﱅ عَلَيْكُمْ ﱆ فَكُنتُم ﱇ بِهَا ﱈ تُكَذِّبُونَ ﱉ ١٠٥ ﱊ قَالُوا۟
ﱋ رَبَّنَا ﱌ غَلَبَتْ ﱍ عَلَيْنَا ﱎ شِقْوَتُنَا ﱏ وَكُنَّا ﱐ قَوْمًۭا ﱑ ضَآلِّينَ ﱒ ١٠٦ ﱓ رَبَّنَآ
ﱔ أَخْرِجْنَا ﱕ مِنْهَا ﱖ فَإِنْ ﱗ عُدْنَا ﱘ فَإِنَّا ﱙ ظَـٰلِمُونَ ﱚ ١٠٧ ﱛ قَالَ ﱜ ٱخْسَـُٔوا۟ ﱝ فِيهَا
ﱞ وَلَا ﱟ تُكَلِّمُونِ ﱠ ١٠٨ ﱡ إِنَّهُۥ ﱢ كَانَ ﱣ فَرِيقٌۭ ﱤ مِّنْ ﱥ عِبَادِى ﱦ يَقُولُونَ ﱧ رَبَّنَآ ﱨ ءَامَنَّا
ﱩ فَٱغْفِرْ ﱪ لَنَا ﱫ وَٱرْحَمْنَا ﱬ وَأَنتَ ﱭ خَيْرُ ﱮ ٱلرَّٰحِمِينَ ﱯ ١٠٩ ﱰ فَٱتَّخَذْتُمُوهُمْ
ﱱ سِخْرِيًّا ﱲ حَتَّىٰٓ ﱳ أَنسَوْكُمْ ﱴ ذِكْرِى ﱵ وَكُنتُم ﱶ مِّنْهُمْ ﱷ تَضْحَكُونَ ﱸ ١١٠
ﱹ إِنِّى ﱺ جَزَيْتُهُمُ ﱻ ٱلْيَوْمَ ﱼ بِمَا ﱽ صَبَرُوٓا۟ ﱾ أَنَّهُمْ ﱿ هُمُ ﲀ ٱلْفَآئِزُونَ ﲁ ١١١ ﲂ قَـٰلَ
ﲃ كَمْ ﲄ لَبِثْتُمْ ﲅ فِى ﲆ ٱلْأَرْضِ ﲇ عَدَدَ ﲈ سِنِينَ ﲉ ١١٢ ﲊ قَالُوا۟ ﲋ لَبِثْنَا ﲌ يَوْمًا ﲍ أَوْ ﲎ بَعْضَ
ﲏ يَوْمٍۢ ﲐ فَسْـَٔلِ ﲑ ٱلْعَآدِّينَ ﲒ ١١٣ ﲓ قَـٰلَ ﲔ إِن ﲕ لَّبِثْتُمْ ﲖ إِلَّا ﲗﲘ قَلِيلًۭا ۖ ﲙ لَّوْ ﲚ أَنَّكُمْ
ﲛ كُنتُمْ ﲜ تَعْلَمُونَ ﲝ ١١٤ ﲞ أَفَحَسِبْتُمْ ﲟ أَنَّمَا ﲠ خَلَقْنَـٰكُمْ ﲡ عَبَثًۭا ﲢ وَأَنَّكُمْ
ﲣ إِلَيْنَا ﲤ لَا ﲥ تُرْجَعُونَ ﲦ ١١٥ ﲧ فَتَعَـٰلَى ﲨ ٱللَّهُ ﲩ ٱلْمَلِكُ ﲪﲫ ٱلْحَقُّ ۖ ﲬ لَآ ﲭ إِلَـٰهَ ﲮ إِلَّا
ﲯ هُوَ ﲰ رَبُّ ﲱ ٱلْعَرْشِ ﲲ ٱلْكَرِيمِ ﲳ ١١٦ ﲴ وَمَن ﲵ يَدْعُ ﲶ مَعَ ﲷ ٱللَّهِ ﲸ إِلَـٰهًا
ﲹ ءَاخَرَ ﲺ لَا ﲻ بُرْهَـٰنَ ﲼ لَهُۥ ﲽ بِهِۦ ﲾ فَإِنَّمَا ﲿ حِسَابُهُۥ ﳀ عِندَ ﳁﳂ رَبِّهِۦٓ ۚ ﳃ إِنَّهُۥ ﳄ لَا ﳅ يُفْلِحُ
ﳆ ٱلْكَـٰفِرُونَ ﳇ ١١٧ ﳈ وَقُل ﳉ رَّبِّ ﳊ ٱغْفِرْ ﳋ وَٱرْحَمْ ﳌ وَأَنتَ ﳍ خَيْرُ ﳎ ٱلرَّٰحِمِينَ ﳏ ١١٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).