Quran — Page 394
394 / 604🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
ﱁ قُلْ ﱂ أَرَءَيْتُمْ ﱃ إِن ﱄ جَعَلَ ﱅ ٱللَّهُ ﱆ عَلَيْكُمُ ﱇ ٱلَّيْلَ ﱈ سَرْمَدًا ﱉ إِلَىٰ ﱊ يَوْمِ
ﱋ ٱلْقِيَـٰمَةِ ﱌ مَنْ ﱍ إِلَـٰهٌ ﱎ غَيْرُ ﱏ ٱللَّهِ ﱐ يَأْتِيكُم ﱑﱒ بِضِيَآءٍ ۖ ﱓ أَفَلَا ﱔ تَسْمَعُونَ
ﱕ ٧١ ﱖ قُلْ ﱗ أَرَءَيْتُمْ ﱘ إِن ﱙ جَعَلَ ﱚ ٱللَّهُ ﱛ عَلَيْكُمُ ﱜ ٱلنَّهَارَ ﱝ سَرْمَدًا ﱞ إِلَىٰ
ﱟ يَوْمِ ﱠ ٱلْقِيَـٰمَةِ ﱡ مَنْ ﱢ إِلَـٰهٌ ﱣ غَيْرُ ﱤ ٱللَّهِ ﱥ يَأْتِيكُم ﱦ بِلَيْلٍۢ ﱧ تَسْكُنُونَ
ﱨﱩ فِيهِ ۖ ﱪ أَفَلَا ﱫ تُبْصِرُونَ ﱬ ٧٢ ﱭ وَمِن ﱮ رَّحْمَتِهِۦ ﱯ جَعَلَ ﱰ لَكُمُ ﱱ ٱلَّيْلَ
ﱲ وَٱلنَّهَارَ ﱳ لِتَسْكُنُوا۟ ﱴ فِيهِ ﱵ وَلِتَبْتَغُوا۟ ﱶ مِن ﱷ فَضْلِهِۦ ﱸ وَلَعَلَّكُمْ
ﱹ تَشْكُرُونَ ﱺ ٧٣ ﱻ وَيَوْمَ ﱼ يُنَادِيهِمْ ﱽ فَيَقُولُ ﱾ أَيْنَ ﱿ شُرَكَآءِىَ ﲀ ٱلَّذِينَ
ﲁ كُنتُمْ ﲂ تَزْعُمُونَ ﲃ ٧٤ ﲄ وَنَزَعْنَا ﲅ مِن ﲆ كُلِّ ﲇ أُمَّةٍۢ ﲈ شَهِيدًۭا ﲉ فَقُلْنَا
ﲊ هَاتُوا۟ ﲋ بُرْهَـٰنَكُمْ ﲌ فَعَلِمُوٓا۟ ﲍ أَنَّ ﲎ ٱلْحَقَّ ﲏ لِلَّهِ ﲐ وَضَلَّ ﲑ عَنْهُم
ﲒ مَّا ﲓ كَانُوا۟ ﲔ يَفْتَرُونَ ﲕ ٧٥ ﲖ ﲗ ۞ إِنَّ ﲘ قَـٰرُونَ ﲙ كَانَ ﲚ مِن ﲛ قَوْمِ ﲜ مُوسَىٰ
ﲝ فَبَغَىٰ ﲞﲟ عَلَيْهِمْ ۖ ﲠ وَءَاتَيْنَـٰهُ ﲡ مِنَ ﲢ ٱلْكُنُوزِ ﲣ مَآ ﲤ إِنَّ ﲥ مَفَاتِحَهُۥ ﲦ لَتَنُوٓأُ
ﲧ بِٱلْعُصْبَةِ ﲨ أُو۟لِى ﲩ ٱلْقُوَّةِ ﲪ إِذْ ﲫ قَالَ ﲬ لَهُۥ ﲭ قَوْمُهُۥ ﲮ لَا ﲯﲰ تَفْرَحْ ۖ ﲱ إِنَّ ﲲ ٱللَّهَ
ﲳ لَا ﲴ يُحِبُّ ﲵ ٱلْفَرِحِينَ ﲶ ٧٦ ﲷ وَٱبْتَغِ ﲸ فِيمَآ ﲹ ءَاتَىٰكَ ﲺ ٱللَّهُ ﲻ ٱلدَّارَ ﲼﲽ ٱلْـَٔاخِرَةَ ۖ
ﲾ وَلَا ﲿ تَنسَ ﳀ نَصِيبَكَ ﳁ مِنَ ﳂﳃ ٱلدُّنْيَا ۖ ﳄ وَأَحْسِن ﳅ كَمَآ ﳆ أَحْسَنَ ﳇ ٱللَّهُ ﳈﳉ إِلَيْكَ ۖ
ﳊ وَلَا ﳋ تَبْغِ ﳌ ٱلْفَسَادَ ﳍ فِى ﳎﳏ ٱلْأَرْضِ ۖ ﳐ إِنَّ ﳑ ٱللَّهَ ﳒ لَا ﳓ يُحِبُّ ﳔ ٱلْمُفْسِدِينَ ﳕ ٧٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).