Quran — Page 446
446 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
37 سورة الصافات As-Saaffaat · Those drawn up in Ranks
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱁ وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ ﱂ صَفًّۭا ﱃ ١ ﱄ فَٱلزَّٰجِرَٰتِ ﱅ زَجْرًۭا ﱆ ٢ ﱇ فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ﱈ ذِكْرًا ﱉ ٣ ﱊ إِنَّ
ﱋ إِلَـٰهَكُمْ ﱌ لَوَٰحِدٌۭ ﱍ ٤ ﱎ رَّبُّ ﱏ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱐ وَٱلْأَرْضِ ﱑ وَمَا ﱒ بَيْنَهُمَا ﱓ وَرَبُّ
ﱔ ٱلْمَشَـٰرِقِ ﱕ ٥ ﱖ إِنَّا ﱗ زَيَّنَّا ﱘ ٱلسَّمَآءَ ﱙ ٱلدُّنْيَا ﱚ بِزِينَةٍ ﱛ ٱلْكَوَاكِبِ ﱜ ٦ ﱝ وَحِفْظًۭا
ﱞ مِّن ﱟ كُلِّ ﱠ شَيْطَـٰنٍۢ ﱡ مَّارِدٍۢ ﱢ ٧ ﱣ لَّا ﱤ يَسَّمَّعُونَ ﱥ إِلَى ﱦ ٱلْمَلَإِ ﱧ ٱلْأَعْلَىٰ ﱨ وَيُقْذَفُونَ
ﱩ مِن ﱪ كُلِّ ﱫ جَانِبٍۢ ﱬ ٨ ﱭﱮ دُحُورًۭا ۖ ﱯ وَلَهُمْ ﱰ عَذَابٌۭ ﱱ وَاصِبٌ ﱲ ٩ ﱳ إِلَّا ﱴ مَنْ ﱵ خَطِفَ
ﱶ ٱلْخَطْفَةَ ﱷ فَأَتْبَعَهُۥ ﱸ شِهَابٌۭ ﱹ ثَاقِبٌۭ ﱺ ١٠ ﱻ فَٱسْتَفْتِهِمْ ﱼ أَهُمْ ﱽ أَشَدُّ ﱾ خَلْقًا ﱿ أَم
ﲀ مَّنْ ﲁﲂ خَلَقْنَآ ۚ ﲃ إِنَّا ﲄ خَلَقْنَـٰهُم ﲅ مِّن ﲆ طِينٍۢ ﲇ لَّازِبٍۭ ﲈ ١١ ﲉ بَلْ ﲊ عَجِبْتَ ﲋ وَيَسْخَرُونَ
ﲌ ١٢ ﲍ وَإِذَا ﲎ ذُكِّرُوا۟ ﲏ لَا ﲐ يَذْكُرُونَ ﲑ ١٣ ﲒ وَإِذَا ﲓ رَأَوْا۟ ﲔ ءَايَةًۭ ﲕ يَسْتَسْخِرُونَ ﲖ ١٤
ﲗ وَقَالُوٓا۟ ﲘ إِنْ ﲙ هَـٰذَآ ﲚ إِلَّا ﲛ سِحْرٌۭ ﲜ مُّبِينٌ ﲝ ١٥ ﲞ أَءِذَا ﲟ مِتْنَا ﲠ وَكُنَّا ﲡ تُرَابًۭا ﲢ وَعِظَـٰمًا
ﲣ أَءِنَّا ﲤ لَمَبْعُوثُونَ ﲥ ١٦ ﲦ أَوَءَابَآؤُنَا ﲧ ٱلْأَوَّلُونَ ﲨ ١٧ ﲩ قُلْ ﲪ نَعَمْ ﲫ وَأَنتُمْ ﲬ دَٰخِرُونَ
ﲭ ١٨ ﲮ فَإِنَّمَا ﲯ هِىَ ﲰ زَجْرَةٌۭ ﲱ وَٰحِدَةٌۭ ﲲ فَإِذَا ﲳ هُمْ ﲴ يَنظُرُونَ ﲵ ١٩ ﲶ وَقَالُوا۟ ﲷ يَـٰوَيْلَنَا
ﲸ هَـٰذَا ﲹ يَوْمُ ﲺ ٱلدِّينِ ﲻ ٢٠ ﲼ هَـٰذَا ﲽ يَوْمُ ﲾ ٱلْفَصْلِ ﲿ ٱلَّذِى ﳀ كُنتُم ﳁ بِهِۦ ﳂ تُكَذِّبُونَ ﳃ ٢١
ﳄ ﳅ ۞ ٱحْشُرُوا۟ ﳆ ٱلَّذِينَ ﳇ ظَلَمُوا۟ ﳈ وَأَزْوَٰجَهُمْ ﳉ وَمَا ﳊ كَانُوا۟ ﳋ يَعْبُدُونَ ﳌ ٢٢ ﳍ مِن ﳎ دُونِ
ﳏ ٱللَّهِ ﳐ فَٱهْدُوهُمْ ﳑ إِلَىٰ ﳒ صِرَٰطِ ﳓ ٱلْجَحِيمِ ﳔ ٢٣ ﳕﳖ وَقِفُوهُمْ ۖ ﳗ إِنَّهُم ﳘ مَّسْـُٔولُونَ ﳙ ٢٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).