Quran — Page 484
484 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
Kontynuuj od strony 483…
ﳄ إِلَى ﳅﳆ ٱللَّهِ ۚ ﳇ ذَٰلِكُمُ ﳈ ٱللَّهُ ﳉ رَبِّى ﳊ عَلَيْهِ ﳋ تَوَكَّلْتُ ﳌ وَإِلَيْهِ ﳍ أُنِيبُ ﳎ ١٠
ﱁ فَاطِرُ ﱂ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱃﱄ وَٱلْأَرْضِ ۚ ﱅ جَعَلَ ﱆ لَكُم ﱇ مِّنْ ﱈ أَنفُسِكُمْ ﱉ أَزْوَٰجًۭا
ﱊ وَمِنَ ﱋ ٱلْأَنْعَـٰمِ ﱌ أَزْوَٰجًۭا ۖ ﱍ يَذْرَؤُكُمْ ﱎﱏ فِيهِ ۚ ﱐ لَيْسَ ﱑ كَمِثْلِهِۦ ﱒﱓ شَىْءٌۭ ۖ ﱔ وَهُوَ
ﱕ ٱلسَّمِيعُ ﱖ ٱلْبَصِيرُ ﱗ ١١ ﱘ لَهُۥ ﱙ مَقَالِيدُ ﱚ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱛﱜ وَٱلْأَرْضِ ۖ ﱝ يَبْسُطُ
ﱞ ٱلرِّزْقَ ﱟ لِمَن ﱠ يَشَآءُ ﱡﱢ وَيَقْدِرُ ۚ ﱣ إِنَّهُۥ ﱤ بِكُلِّ ﱥ شَىْءٍ ﱦ عَلِيمٌۭ ﱧ ١٢ ﱨ ﱩ ۞ شَرَعَ
ﱪ لَكُم ﱫ مِّنَ ﱬ ٱلدِّينِ ﱭ مَا ﱮ وَصَّىٰ ﱯ بِهِۦ ﱰ نُوحًۭا ﱱ وَٱلَّذِىٓ ﱲ أَوْحَيْنَآ ﱳ إِلَيْكَ ﱴ وَمَا
ﱵ وَصَّيْنَا ﱶ بِهِۦٓ ﱷ إِبْرَٰهِيمَ ﱸ وَمُوسَىٰ ﱹﱺ وَعِيسَىٰٓ ۖ ﱻ أَنْ ﱼ أَقِيمُوا۟ ﱽ ٱلدِّينَ
ﱾ وَلَا ﱿ تَتَفَرَّقُوا۟ ﲀﲁ فِيهِ ۚ ﲂ كَبُرَ ﲃ عَلَى ﲄ ٱلْمُشْرِكِينَ ﲅ مَا ﲆ تَدْعُوهُمْ ﲇﲈ إِلَيْهِ ۚ ﲉ ٱللَّهُ
ﲊ يَجْتَبِىٓ ﲋ إِلَيْهِ ﲌ مَن ﲍ يَشَآءُ ﲎ وَيَهْدِىٓ ﲏ إِلَيْهِ ﲐ مَن ﲑ يُنِيبُ ﲒ ١٣ ﲓ وَمَا ﲔ تَفَرَّقُوٓا۟
ﲕ إِلَّا ﲖ مِنۢ ﲗ بَعْدِ ﲘ مَا ﲙ جَآءَهُمُ ﲚ ٱلْعِلْمُ ﲛ بَغْيًۢا ﲜﲝ بَيْنَهُمْ ۚ ﲞ وَلَوْلَا ﲟ كَلِمَةٌۭ ﲠ سَبَقَتْ
ﲡ مِن ﲢ رَّبِّكَ ﲣ إِلَىٰٓ ﲤ أَجَلٍۢ ﲥ مُّسَمًّۭى ﲦ لَّقُضِىَ ﲧﲨ بَيْنَهُمْ ۚ ﲩ وَإِنَّ ﲪ ٱلَّذِينَ ﲫ أُورِثُوا۟
ﲬ ٱلْكِتَـٰبَ ﲭ مِنۢ ﲮ بَعْدِهِمْ ﲯ لَفِى ﲰ شَكٍّۢ ﲱ مِّنْهُ ﲲ مُرِيبٍۢ ﲳ ١٤ ﲴ فَلِذَٰلِكَ
ﲵﲶ فَٱدْعُ ۖ ﲷ وَٱسْتَقِمْ ﲸ كَمَآ ﲹﲺ أُمِرْتَ ۖ ﲻ وَلَا ﲼ تَتَّبِعْ ﲽﲾ أَهْوَآءَهُمْ ۖ ﲿ وَقُلْ
ﳀ ءَامَنتُ ﳁ بِمَآ ﳂ أَنزَلَ ﳃ ٱللَّهُ ﳄ مِن ﳅﳆ كِتَـٰبٍۢ ۖ ﳇ وَأُمِرْتُ ﳈ لِأَعْدِلَ ﳉﳊ بَيْنَكُمُ ۖ
ﳋ ٱللَّهُ ﳌ رَبُّنَا ﳍﳎ وَرَبُّكُمْ ۖ ﳏ لَنَآ ﳐ أَعْمَـٰلُنَا ﳑ وَلَكُمْ ﳒﳓ أَعْمَـٰلُكُمْ ۖ ﳔ لَا ﳕ حُجَّةَ
ﳖ بَيْنَنَا ﳗﳘ وَبَيْنَكُمُ ۖ ﳙ ٱللَّهُ ﳚ يَجْمَعُ ﳛﳜ بَيْنَنَا ۖ ﳝ وَإِلَيْهِ ﳞ ٱلْمَصِيرُ ﳟ ١٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…ciąg dalszy na stronie 485
ﱁ وَٱلَّذِينَ ﱂ يُحَآجُّونَ ﱃ فِى ﱄ ٱللَّهِ ﱅ مِنۢ ﱆ بَعْدِ ﱇ مَا ﱈ ٱسْتُجِيبَ ﱉ لَهُۥ ﱊ حُجَّتُهُمْ
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).