Quran — Page 533
533 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
ﱁ فَبِأَىِّ ﱂ ءَالَآءِ ﱃ رَبِّكُمَا ﱄ تُكَذِّبَانِ ﱅ ٤٢ ﱆ هَـٰذِهِۦ ﱇ جَهَنَّمُ ﱈ ٱلَّتِى ﱉ يُكَذِّبُ ﱊ بِهَا
ﱋ ٱلْمُجْرِمُونَ ﱌ ٤٣ ﱍ يَطُوفُونَ ﱎ بَيْنَهَا ﱏ وَبَيْنَ ﱐ حَمِيمٍ ﱑ ءَانٍۢ ﱒ ٤٤ ﱓ فَبِأَىِّ ﱔ ءَالَآءِ
ﱕ رَبِّكُمَا ﱖ تُكَذِّبَانِ ﱗ ٤٥ ﱘ وَلِمَنْ ﱙ خَافَ ﱚ مَقَامَ ﱛ رَبِّهِۦ ﱜ جَنَّتَانِ ﱝ ٤٦ ﱞ فَبِأَىِّ
ﱟ ءَالَآءِ ﱠ رَبِّكُمَا ﱡ تُكَذِّبَانِ ﱢ ٤٧ ﱣ ذَوَاتَآ ﱤ أَفْنَانٍۢ ﱥ ٤٨ ﱦ فَبِأَىِّ ﱧ ءَالَآءِ ﱨ رَبِّكُمَا
ﱩ تُكَذِّبَانِ ﱪ ٤٩ ﱫ فِيهِمَا ﱬ عَيْنَانِ ﱭ تَجْرِيَانِ ﱮ ٥٠ ﱯ فَبِأَىِّ ﱰ ءَالَآءِ ﱱ رَبِّكُمَا ﱲ تُكَذِّبَانِ
ﱳ ٥١ ﱴ فِيهِمَا ﱵ مِن ﱶ كُلِّ ﱷ فَـٰكِهَةٍۢ ﱸ زَوْجَانِ ﱹ ٥٢ ﱺ فَبِأَىِّ ﱻ ءَالَآءِ ﱼ رَبِّكُمَا ﱽ تُكَذِّبَانِ
ﱾ ٥٣ ﱿ مُتَّكِـِٔينَ ﲀ عَلَىٰ ﲁ فُرُشٍۭ ﲂ بَطَآئِنُهَا ﲃ مِنْ ﲄﲅ إِسْتَبْرَقٍۢ ۚ ﲆ وَجَنَى ﲇ ٱلْجَنَّتَيْنِ ﲈ دَانٍۢ
ﲉ ٥٤ ﲊ فَبِأَىِّ ﲋ ءَالَآءِ ﲌ رَبِّكُمَا ﲍ تُكَذِّبَانِ ﲎ ٥٥ ﲏ فِيهِنَّ ﲐ قَـٰصِرَٰتُ ﲑ ٱلطَّرْفِ
ﲒ لَمْ ﲓ يَطْمِثْهُنَّ ﲔ إِنسٌۭ ﲕ قَبْلَهُمْ ﲖ وَلَا ﲗ جَآنٌّۭ ﲘ ٥٦ ﲙ فَبِأَىِّ ﲚ ءَالَآءِ ﲛ رَبِّكُمَا ﲜ تُكَذِّبَانِ
ﲝ ٥٧ ﲞ كَأَنَّهُنَّ ﲟ ٱلْيَاقُوتُ ﲠ وَٱلْمَرْجَانُ ﲡ ٥٨ ﲢ فَبِأَىِّ ﲣ ءَالَآءِ ﲤ رَبِّكُمَا ﲥ تُكَذِّبَانِ
ﲦ ٥٩ ﲧ هَلْ ﲨ جَزَآءُ ﲩ ٱلْإِحْسَـٰنِ ﲪ إِلَّا ﲫ ٱلْإِحْسَـٰنُ ﲬ ٦٠ ﲭ فَبِأَىِّ ﲮ ءَالَآءِ ﲯ رَبِّكُمَا
ﲰ تُكَذِّبَانِ ﲱ ٦١ ﲲ وَمِن ﲳ دُونِهِمَا ﲴ جَنَّتَانِ ﲵ ٦٢ ﲶ فَبِأَىِّ ﲷ ءَالَآءِ ﲸ رَبِّكُمَا
ﲹ تُكَذِّبَانِ ﲺ ٦٣ ﲻ مُدْهَآمَّتَانِ ﲼ ٦٤ ﲽ فَبِأَىِّ ﲾ ءَالَآءِ ﲿ رَبِّكُمَا ﳀ تُكَذِّبَانِ
ﳁ ٦٥ ﳂ فِيهِمَا ﳃ عَيْنَانِ ﳄ نَضَّاخَتَانِ ﳅ ٦٦ ﳆ فَبِأَىِّ ﳇ ءَالَآءِ ﳈ رَبِّكُمَا ﳉ تُكَذِّبَانِ ﳊ ٦٧
ﳋ فِيهِمَا ﳌ فَـٰكِهَةٌۭ ﳍ وَنَخْلٌۭ ﳎ وَرُمَّانٌۭ ﳏ ٦٨ ﳐ فَبِأَىِّ ﳑ ءَالَآءِ ﳒ رَبِّكُمَا ﳓ تُكَذِّبَانِ ﳔ ٦٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).