Quran — Page 532
532 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
ﱁ مَرَجَ ﱂ ٱلْبَحْرَيْنِ ﱃ يَلْتَقِيَانِ ﱄ ١٩ ﱅ بَيْنَهُمَا ﱆ بَرْزَخٌۭ ﱇ لَّا ﱈ يَبْغِيَانِ ﱉ ٢٠ ﱊ فَبِأَىِّ ﱋ ءَالَآءِ
ﱌ رَبِّكُمَا ﱍ تُكَذِّبَانِ ﱎ ٢١ ﱏ يَخْرُجُ ﱐ مِنْهُمَا ﱑ ٱللُّؤْلُؤُ ﱒ وَٱلْمَرْجَانُ ﱓ ٢٢ ﱔ فَبِأَىِّ ﱕ ءَالَآءِ
ﱖ رَبِّكُمَا ﱗ تُكَذِّبَانِ ﱘ ٢٣ ﱙ وَلَهُ ﱚ ٱلْجَوَارِ ﱛ ٱلْمُنشَـَٔاتُ ﱜ فِى ﱝ ٱلْبَحْرِ ﱞ كَٱلْأَعْلَـٰمِ ﱟ ٢٤
ﱠ فَبِأَىِّ ﱡ ءَالَآءِ ﱢ رَبِّكُمَا ﱣ تُكَذِّبَانِ ﱤ ٢٥ ﱥ كُلُّ ﱦ مَنْ ﱧ عَلَيْهَا ﱨ فَانٍۢ ﱩ ٢٦ ﱪ وَيَبْقَىٰ ﱫ وَجْهُ
ﱬ رَبِّكَ ﱭ ذُو ﱮ ٱلْجَلَـٰلِ ﱯ وَٱلْإِكْرَامِ ﱰ ٢٧ ﱱ فَبِأَىِّ ﱲ ءَالَآءِ ﱳ رَبِّكُمَا ﱴ تُكَذِّبَانِ ﱵ ٢٨
ﱶ يَسْـَٔلُهُۥ ﱷ مَن ﱸ فِى ﱹ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱺﱻ وَٱلْأَرْضِ ۚ ﱼ كُلَّ ﱽ يَوْمٍ ﱾ هُوَ ﱿ فِى ﲀ شَأْنٍۢ ﲁ ٢٩ ﲂ فَبِأَىِّ
ﲃ ءَالَآءِ ﲄ رَبِّكُمَا ﲅ تُكَذِّبَانِ ﲆ ٣٠ ﲇ سَنَفْرُغُ ﲈ لَكُمْ ﲉ أَيُّهَ ﲊ ٱلثَّقَلَانِ ﲋ ٣١ ﲌ فَبِأَىِّ
ﲍ ءَالَآءِ ﲎ رَبِّكُمَا ﲏ تُكَذِّبَانِ ﲐ ٣٢ ﲑ يَـٰمَعْشَرَ ﲒ ٱلْجِنِّ ﲓ وَٱلْإِنسِ ﲔ إِنِ ﲕ ٱسْتَطَعْتُمْ
ﲖ أَن ﲗ تَنفُذُوا۟ ﲘ مِنْ ﲙ أَقْطَارِ ﲚ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲛ وَٱلْأَرْضِ ﲜﲝ فَٱنفُذُوا۟ ۚ ﲞ لَا ﲟ تَنفُذُونَ
ﲠ إِلَّا ﲡ بِسُلْطَـٰنٍۢ ﲢ ٣٣ ﲣ فَبِأَىِّ ﲤ ءَالَآءِ ﲥ رَبِّكُمَا ﲦ تُكَذِّبَانِ ﲧ ٣٤ ﲨ يُرْسَلُ ﲩ عَلَيْكُمَا
ﲪ شُوَاظٌۭ ﲫ مِّن ﲬ نَّارٍۢ ﲭ وَنُحَاسٌۭ ﲮ فَلَا ﲯ تَنتَصِرَانِ ﲰ ٣٥ ﲱ فَبِأَىِّ ﲲ ءَالَآءِ ﲳ رَبِّكُمَا
ﲴ تُكَذِّبَانِ ﲵ ٣٦ ﲶ فَإِذَا ﲷ ٱنشَقَّتِ ﲸ ٱلسَّمَآءُ ﲹ فَكَانَتْ ﲺ وَرْدَةًۭ ﲻ كَٱلدِّهَانِ
ﲼ ٣٧ ﲽ فَبِأَىِّ ﲾ ءَالَآءِ ﲿ رَبِّكُمَا ﳀ تُكَذِّبَانِ ﳁ ٣٨ ﳂ فَيَوْمَئِذٍۢ ﳃ لَّا ﳄ يُسْـَٔلُ ﳅ عَن
ﳆ ذَنۢبِهِۦٓ ﳇ إِنسٌۭ ﳈ وَلَا ﳉ جَآنٌّۭ ﳊ ٣٩ ﳋ فَبِأَىِّ ﳌ ءَالَآءِ ﳍ رَبِّكُمَا ﳎ تُكَذِّبَانِ ﳏ ٤٠
ﳐ يُعْرَفُ ﳑ ٱلْمُجْرِمُونَ ﳒ بِسِيمَـٰهُمْ ﳓ فَيُؤْخَذُ ﳔ بِٱلنَّوَٰصِى ﳕ وَٱلْأَقْدَامِ ﳖ ٤١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).