Quran — Page 545
545 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
ﱁ لَّا ﱂ تَجِدُ ﱃ قَوْمًۭا ﱄ يُؤْمِنُونَ ﱅ بِٱللَّهِ ﱆ وَٱلْيَوْمِ ﱇ ٱلْـَٔاخِرِ ﱈ يُوَآدُّونَ ﱉ مَنْ ﱊ حَآدَّ
ﱋ ٱللَّهَ ﱌ وَرَسُولَهُۥ ﱍ وَلَوْ ﱎ كَانُوٓا۟ ﱏ ءَابَآءَهُمْ ﱐ أَوْ ﱑ أَبْنَآءَهُمْ ﱒ أَوْ ﱓ إِخْوَٰنَهُمْ
ﱔ أَوْ ﱕﱖ عَشِيرَتَهُمْ ۚ ﱗ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱘ كَتَبَ ﱙ فِى ﱚ قُلُوبِهِمُ ﱛ ٱلْإِيمَـٰنَ ﱜ وَأَيَّدَهُم
ﱝ بِرُوحٍۢ ﱞﱟ مِّنْهُ ۖ ﱠ وَيُدْخِلُهُمْ ﱡ جَنَّـٰتٍۢ ﱢ تَجْرِى ﱣ مِن ﱤ تَحْتِهَا ﱥ ٱلْأَنْهَـٰرُ
ﱦ خَـٰلِدِينَ ﱧﱨ فِيهَا ۚ ﱩ رَضِىَ ﱪ ٱللَّهُ ﱫ عَنْهُمْ ﱬ وَرَضُوا۟ ﱭﱮ عَنْهُ ۚ ﱯ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱰ حِزْبُ
ﱱﱲ ٱللَّهِ ۚ ﱳ أَلَآ ﱴ إِنَّ ﱵ حِزْبَ ﱶ ٱللَّهِ ﱷ هُمُ ﱸ ٱلْمُفْلِحُونَ ﱹ ٢٢
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱺ سَبَّحَ ﱻ لِلَّهِ ﱼ مَا ﱽ فِى ﱾ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱿ وَمَا ﲀ فِى ﲁﲂ ٱلْأَرْضِ ۖ ﲃ وَهُوَ ﲄ ٱلْعَزِيزُ ﲅ ٱلْحَكِيمُ
ﲆ ١ ﲇ هُوَ ﲈ ٱلَّذِىٓ ﲉ أَخْرَجَ ﲊ ٱلَّذِينَ ﲋ كَفَرُوا۟ ﲌ مِنْ ﲍ أَهْلِ ﲎ ٱلْكِتَـٰبِ ﲏ مِن ﲐ دِيَـٰرِهِمْ
ﲑ لِأَوَّلِ ﲒﲓ ٱلْحَشْرِ ۚ ﲔ مَا ﲕ ظَنَنتُمْ ﲖ أَن ﲗﲘ يَخْرُجُوا۟ ۖ ﲙ وَظَنُّوٓا۟ ﲚ أَنَّهُم ﲛ مَّانِعَتُهُمْ
ﲜ حُصُونُهُم ﲝ مِّنَ ﲞ ٱللَّهِ ﲟ فَأَتَىٰهُمُ ﲠ ٱللَّهُ ﲡ مِنْ ﲢ حَيْثُ ﲣ لَمْ ﲤﲥ يَحْتَسِبُوا۟ ۖ ﲦ وَقَذَفَ
ﲧ فِى ﲨ قُلُوبِهِمُ ﲩﲪ ٱلرُّعْبَ ۚ ﲫ يُخْرِبُونَ ﲬ بُيُوتَهُم ﲭ بِأَيْدِيهِمْ ﲮ وَأَيْدِى ﲯ ٱلْمُؤْمِنِينَ
ﲰ فَٱعْتَبِرُوا۟ ﲱ يَـٰٓأُو۟لِى ﲲ ٱلْأَبْصَـٰرِ ﲳ ٢ ﲴ وَلَوْلَآ ﲵ أَن ﲶ كَتَبَ ﲷ ٱللَّهُ ﲸ عَلَيْهِمُ
ﲹ ٱلْجَلَآءَ ﲺ لَعَذَّبَهُمْ ﲻ فِى ﲼﲽ ٱلدُّنْيَا ۖ ﲾ وَلَهُمْ ﲿ فِى ﳀ ٱلْـَٔاخِرَةِ ﳁ عَذَابُ ﳂ ٱلنَّارِ ﳃ ٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).