Quran — Page 563
563 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
ﱁ وَأَسِرُّوا۟ ﱂ قَوْلَكُمْ ﱃ أَوِ ﱄ ٱجْهَرُوا۟ ﱅﱆ بِهِۦٓ ۖ ﱇ إِنَّهُۥ ﱈ عَلِيمٌۢ ﱉ بِذَاتِ ﱊ ٱلصُّدُورِ ﱋ ١٣ ﱌ أَلَا
ﱍ يَعْلَمُ ﱎ مَنْ ﱏ خَلَقَ ﱐ وَهُوَ ﱑ ٱللَّطِيفُ ﱒ ٱلْخَبِيرُ ﱓ ١٤ ﱔ هُوَ ﱕ ٱلَّذِى ﱖ جَعَلَ ﱗ لَكُمُ ﱘ ٱلْأَرْضَ
ﱙ ذَلُولًۭا ﱚ فَٱمْشُوا۟ ﱛ فِى ﱜ مَنَاكِبِهَا ﱝ وَكُلُوا۟ ﱞ مِن ﱟﱠ رِّزْقِهِۦ ۖ ﱡ وَإِلَيْهِ ﱢ ٱلنُّشُورُ ﱣ ١٥
ﱤ ءَأَمِنتُم ﱥ مَّن ﱦ فِى ﱧ ٱلسَّمَآءِ ﱨ أَن ﱩ يَخْسِفَ ﱪ بِكُمُ ﱫ ٱلْأَرْضَ ﱬ فَإِذَا ﱭ هِىَ ﱮ تَمُورُ ﱯ ١٦
ﱰ أَمْ ﱱ أَمِنتُم ﱲ مَّن ﱳ فِى ﱴ ٱلسَّمَآءِ ﱵ أَن ﱶ يُرْسِلَ ﱷ عَلَيْكُمْ ﱸﱹ حَاصِبًۭا ۖ ﱺ فَسَتَعْلَمُونَ
ﱻ كَيْفَ ﱼ نَذِيرِ ﱽ ١٧ ﱾ وَلَقَدْ ﱿ كَذَّبَ ﲀ ٱلَّذِينَ ﲁ مِن ﲂ قَبْلِهِمْ ﲃ فَكَيْفَ ﲄ كَانَ ﲅ نَكِيرِ ﲆ ١٨
ﲇ أَوَلَمْ ﲈ يَرَوْا۟ ﲉ إِلَى ﲊ ٱلطَّيْرِ ﲋ فَوْقَهُمْ ﲌ صَـٰٓفَّـٰتٍۢ ﲍﲎ وَيَقْبِضْنَ ۚ ﲏ مَا ﲐ يُمْسِكُهُنَّ ﲑ إِلَّا
ﲒﲓ ٱلرَّحْمَـٰنُ ۚ ﲔ إِنَّهُۥ ﲕ بِكُلِّ ﲖ شَىْءٍۭ ﲗ بَصِيرٌ ﲘ ١٩ ﲙ أَمَّنْ ﲚ هَـٰذَا ﲛ ٱلَّذِى ﲜ هُوَ ﲝ جُندٌۭ ﲞ لَّكُمْ
ﲟ يَنصُرُكُم ﲠ مِّن ﲡ دُونِ ﲢﲣ ٱلرَّحْمَـٰنِ ۚ ﲤ إِنِ ﲥ ٱلْكَـٰفِرُونَ ﲦ إِلَّا ﲧ فِى ﲨ غُرُورٍ ﲩ ٢٠ ﲪ أَمَّنْ ﲫ هَـٰذَا
ﲬ ٱلَّذِى ﲭ يَرْزُقُكُمْ ﲮ إِنْ ﲯ أَمْسَكَ ﲰﲱ رِزْقَهُۥ ۚ ﲲ بَل ﲳ لَّجُّوا۟ ﲴ فِى ﲵ عُتُوٍّۢ ﲶ وَنُفُورٍ ﲷ ٢١ ﲸ أَفَمَن
ﲹ يَمْشِى ﲺ مُكِبًّا ﲻ عَلَىٰ ﲼ وَجْهِهِۦٓ ﲽ أَهْدَىٰٓ ﲾ أَمَّن ﲿ يَمْشِى ﳀ سَوِيًّا ﳁ عَلَىٰ ﳂ صِرَٰطٍۢ
ﳃ مُّسْتَقِيمٍۢ ﳄ ٢٢ ﳅ قُلْ ﳆ هُوَ ﳇ ٱلَّذِىٓ ﳈ أَنشَأَكُمْ ﳉ وَجَعَلَ ﳊ لَكُمُ ﳋ ٱلسَّمْعَ ﳌ وَٱلْأَبْصَـٰرَ
ﳍﳎ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۖ ﳏ قَلِيلًۭا ﳐ مَّا ﳑ تَشْكُرُونَ ﳒ ٢٣ ﳓ قُلْ ﳔ هُوَ ﳕ ٱلَّذِى ﳖ ذَرَأَكُمْ ﳗ فِى
ﳘ ٱلْأَرْضِ ﳙ وَإِلَيْهِ ﳚ تُحْشَرُونَ ﳛ ٢٤ ﳜ وَيَقُولُونَ ﳝ مَتَىٰ ﳞ هَـٰذَا ﳟ ٱلْوَعْدُ ﳠ إِن ﳡ كُنتُمْ
ﳢ صَـٰدِقِينَ ﳣ ٢٥ ﳤ قُلْ ﳥ إِنَّمَا ﳦ ٱلْعِلْمُ ﳧ عِندَ ﳨ ٱللَّهِ ﳩ وَإِنَّمَآ ﳪ أَنَا۠ ﳫ نَذِيرٌۭ ﳬ مُّبِينٌۭ ﳭ ٢٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).