Quran — Page 42
42 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
Continue da página 41…
ﲳ عَلَيْكَ ﲴﲵ بِٱلْحَقِّ ۚ ﲶ وَإِنَّكَ ﲷ لَمِنَ ﲸ ٱلْمُرْسَلِينَ ﲹ ٢٥٢
ﱁ ﱂ ۞ تِلْكَ ﱃ ٱلرُّسُلُ ﱄ فَضَّلْنَا ﱅ بَعْضَهُمْ ﱆ عَلَىٰ ﱇﱈ بَعْضٍۢ ۘ ﱉ مِّنْهُم ﱊ مَّن ﱋ كَلَّمَ ﱌﱍ ٱللَّهُ ۖ
ﱎ وَرَفَعَ ﱏ بَعْضَهُمْ ﱐﱑ دَرَجَـٰتٍۢ ۚ ﱒ وَءَاتَيْنَا ﱓ عِيسَى ﱔ ٱبْنَ ﱕ مَرْيَمَ ﱖ ٱلْبَيِّنَـٰتِ
ﱗ وَأَيَّدْنَـٰهُ ﱘ بِرُوحِ ﱙﱚ ٱلْقُدُسِ ۗ ﱛ وَلَوْ ﱜ شَآءَ ﱝ ٱللَّهُ ﱞ مَا ﱟ ٱقْتَتَلَ ﱠ ٱلَّذِينَ ﱡ مِنۢ
ﱢ بَعْدِهِم ﱣ مِّنۢ ﱤ بَعْدِ ﱥ مَا ﱦ جَآءَتْهُمُ ﱧ ٱلْبَيِّنَـٰتُ ﱨ وَلَـٰكِنِ ﱩ ٱخْتَلَفُوا۟
ﱪ فَمِنْهُم ﱫ مَّنْ ﱬ ءَامَنَ ﱭ وَمِنْهُم ﱮ مَّن ﱯﱰ كَفَرَ ۚ ﱱ وَلَوْ ﱲ شَآءَ ﱳ ٱللَّهُ ﱴ مَا ﱵ ٱقْتَتَلُوا۟
ﱶ وَلَـٰكِنَّ ﱷ ٱللَّهَ ﱸ يَفْعَلُ ﱹ مَا ﱺ يُرِيدُ ﱻ ٢٥٣ ﱼ يَـٰٓأَيُّهَا ﱽ ٱلَّذِينَ ﱾ ءَامَنُوٓا۟ ﱿ أَنفِقُوا۟
ﲀ مِمَّا ﲁ رَزَقْنَـٰكُم ﲂ مِّن ﲃ قَبْلِ ﲄ أَن ﲅ يَأْتِىَ ﲆ يَوْمٌۭ ﲇ لَّا ﲈ بَيْعٌۭ ﲉ فِيهِ ﲊ وَلَا ﲋ خُلَّةٌۭ ﲌ وَلَا
ﲍﲎ شَفَـٰعَةٌۭ ۗ ﲏ وَٱلْكَـٰفِرُونَ ﲐ هُمُ ﲑ ٱلظَّـٰلِمُونَ ﲒ ٢٥٤ ﲓ ٱللَّهُ ﲔ لَآ ﲕ إِلَـٰهَ ﲖ إِلَّا ﲗ هُوَ
ﲘ ٱلْحَىُّ ﲙﲚ ٱلْقَيُّومُ ۚ ﲛ لَا ﲜ تَأْخُذُهُۥ ﲝ سِنَةٌۭ ﲞ وَلَا ﲟﲠ نَوْمٌۭ ۚ ﲡ لَّهُۥ ﲢ مَا ﲣ فِى ﲤ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
ﲥ وَمَا ﲦ فِى ﲧﲨ ٱلْأَرْضِ ۗ ﲩ مَن ﲪ ذَا ﲫ ٱلَّذِى ﲬ يَشْفَعُ ﲭ عِندَهُۥٓ ﲮ إِلَّا ﲯﲰ بِإِذْنِهِۦ ۚ ﲱ يَعْلَمُ
ﲲ مَا ﲳ بَيْنَ ﲴ أَيْدِيهِمْ ﲵ وَمَا ﲶﲷ خَلْفَهُمْ ۖ ﲸ وَلَا ﲹ يُحِيطُونَ ﲺ بِشَىْءٍۢ ﲻ مِّنْ ﲼ عِلْمِهِۦٓ ﲽ إِلَّا
ﲾ بِمَا ﲿﳀ شَآءَ ۚ ﳁ وَسِعَ ﳂ كُرْسِيُّهُ ﳃ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﳄﳅ وَٱلْأَرْضَ ۖ ﳆ وَلَا ﳇ يَـُٔودُهُۥ ﳈﳉ حِفْظُهُمَا ۚ
ﳊ وَهُوَ ﳋ ٱلْعَلِىُّ ﳌ ٱلْعَظِيمُ ﳍ ٢٥٥ ﳎ لَآ ﳏ إِكْرَاهَ ﳐ فِى ﳑﳒ ٱلدِّينِ ۖ ﳓ قَد ﳔ تَّبَيَّنَ ﳕ ٱلرُّشْدُ ﳖ مِنَ
ﳗﳘ ٱلْغَىِّ ۚ ﳙ فَمَن ﳚ يَكْفُرْ ﳛ بِٱلطَّـٰغُوتِ ﳜ وَيُؤْمِنۢ ﳝ بِٱللَّهِ ﳞ فَقَدِ ﳟ ٱسْتَمْسَكَ
ﳠ بِٱلْعُرْوَةِ ﳡ ٱلْوُثْقَىٰ ﳢ لَا ﳣ ٱنفِصَامَ ﳤﳥ لَهَا ۗ ﳦ وَٱللَّهُ ﳧ سَمِيعٌ ﳨ عَلِيمٌ ﳩ ٢٥٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua na página 43
ﱁ ٱللَّهُ ﱂ وَلِىُّ ﱃ ٱلَّذِينَ ﱄ ءَامَنُوا۟ ﱅ يُخْرِجُهُم ﱆ مِّنَ ﱇ ٱلظُّلُمَـٰتِ ﱈ إِلَى ﱉﱊ ٱلنُّورِ ۖ
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).