Quran — Page 423
423 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
ﱁ وَمَا ﱂ كَانَ ﱃ لِمُؤْمِنٍۢ ﱄ وَلَا ﱅ مُؤْمِنَةٍ ﱆ إِذَا ﱇ قَضَى ﱈ ٱللَّهُ ﱉ وَرَسُولُهُۥٓ ﱊ أَمْرًا ﱋ أَن ﱌ يَكُونَ
ﱍ لَهُمُ ﱎ ٱلْخِيَرَةُ ﱏ مِنْ ﱐﱑ أَمْرِهِمْ ۗ ﱒ وَمَن ﱓ يَعْصِ ﱔ ٱللَّهَ ﱕ وَرَسُولَهُۥ ﱖ فَقَدْ ﱗ ضَلَّ ﱘ ضَلَـٰلًۭا
ﱙ مُّبِينًۭا ﱚ ٣٦ ﱛ وَإِذْ ﱜ تَقُولُ ﱝ لِلَّذِىٓ ﱞ أَنْعَمَ ﱟ ٱللَّهُ ﱠ عَلَيْهِ ﱡ وَأَنْعَمْتَ ﱢ عَلَيْهِ
ﱣ أَمْسِكْ ﱤ عَلَيْكَ ﱥ زَوْجَكَ ﱦ وَٱتَّقِ ﱧ ٱللَّهَ ﱨ وَتُخْفِى ﱩ فِى ﱪ نَفْسِكَ ﱫ مَا ﱬ ٱللَّهُ
ﱭ مُبْدِيهِ ﱮ وَتَخْشَى ﱯ ٱلنَّاسَ ﱰ وَٱللَّهُ ﱱ أَحَقُّ ﱲ أَن ﱳﱴ تَخْشَىٰهُ ۖ ﱵ فَلَمَّا ﱶ قَضَىٰ ﱷ زَيْدٌۭ
ﱸ مِّنْهَا ﱹ وَطَرًۭا ﱺ زَوَّجْنَـٰكَهَا ﱻ لِكَىْ ﱼ لَا ﱽ يَكُونَ ﱾ عَلَى ﱿ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﲀ حَرَجٌۭ ﲁ فِىٓ
ﲂ أَزْوَٰجِ ﲃ أَدْعِيَآئِهِمْ ﲄ إِذَا ﲅ قَضَوْا۟ ﲆ مِنْهُنَّ ﲇﲈ وَطَرًۭا ۚ ﲉ وَكَانَ ﲊ أَمْرُ ﲋ ٱللَّهِ ﲌ مَفْعُولًۭا
ﲍ ٣٧ ﲎ مَّا ﲏ كَانَ ﲐ عَلَى ﲑ ٱلنَّبِىِّ ﲒ مِنْ ﲓ حَرَجٍۢ ﲔ فِيمَا ﲕ فَرَضَ ﲖ ٱللَّهُ ﲗﲘ لَهُۥ ۖ ﲙ سُنَّةَ ﲚ ٱللَّهِ ﲛ فِى
ﲜ ٱلَّذِينَ ﲝ خَلَوْا۟ ﲞ مِن ﲟﲠ قَبْلُ ۚ ﲡ وَكَانَ ﲢ أَمْرُ ﲣ ٱللَّهِ ﲤ قَدَرًۭا ﲥ مَّقْدُورًا ﲦ ٣٨ ﲧ ٱلَّذِينَ
ﲨ يُبَلِّغُونَ ﲩ رِسَـٰلَـٰتِ ﲪ ٱللَّهِ ﲫ وَيَخْشَوْنَهُۥ ﲬ وَلَا ﲭ يَخْشَوْنَ ﲮ أَحَدًا ﲯ إِلَّا ﲰﲱ ٱللَّهَ ۗ ﲲ وَكَفَىٰ
ﲳ بِٱللَّهِ ﲴ حَسِيبًۭا ﲵ ٣٩ ﲶ مَّا ﲷ كَانَ ﲸ مُحَمَّدٌ ﲹ أَبَآ ﲺ أَحَدٍۢ ﲻ مِّن ﲼ رِّجَالِكُمْ ﲽ وَلَـٰكِن
ﲾ رَّسُولَ ﲿ ٱللَّهِ ﳀ وَخَاتَمَ ﳁﳂ ٱلنَّبِيِّـۧنَ ۗ ﳃ وَكَانَ ﳄ ٱللَّهُ ﳅ بِكُلِّ ﳆ شَىْءٍ ﳇ عَلِيمًۭا ﳈ ٤٠
ﳉ يَـٰٓأَيُّهَا ﳊ ٱلَّذِينَ ﳋ ءَامَنُوا۟ ﳌ ٱذْكُرُوا۟ ﳍ ٱللَّهَ ﳎ ذِكْرًۭا ﳏ كَثِيرًۭا ﳐ ٤١ ﳑ وَسَبِّحُوهُ
ﳒ بُكْرَةًۭ ﳓ وَأَصِيلًا ﳔ ٤٢ ﳕ هُوَ ﳖ ٱلَّذِى ﳗ يُصَلِّى ﳘ عَلَيْكُمْ ﳙ وَمَلَـٰٓئِكَتُهُۥ
ﳚ لِيُخْرِجَكُم ﳛ مِّنَ ﳜ ٱلظُّلُمَـٰتِ ﳝ إِلَى ﳞﳟ ٱلنُّورِ ۚ ﳠ وَكَانَ ﳡ بِٱلْمُؤْمِنِينَ ﳢ رَحِيمًۭا ﳣ ٤٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).