Quran — Page 501
501 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
ﱁ أَفَرَءَيْتَ ﱂ مَنِ ﱃ ٱتَّخَذَ ﱄ إِلَـٰهَهُۥ ﱅ هَوَىٰهُ ﱆ وَأَضَلَّهُ ﱇ ٱللَّهُ ﱈ عَلَىٰ ﱉ عِلْمٍۢ ﱊ وَخَتَمَ ﱋ عَلَىٰ ﱌ سَمْعِهِۦ
ﱍ وَقَلْبِهِۦ ﱎ وَجَعَلَ ﱏ عَلَىٰ ﱐ بَصَرِهِۦ ﱑ غِشَـٰوَةًۭ ﱒ فَمَن ﱓ يَهْدِيهِ ﱔ مِنۢ ﱕ بَعْدِ ﱖﱗ ٱللَّهِ ۚ ﱘ أَفَلَا
ﱙ تَذَكَّرُونَ ﱚ ٢٣ ﱛ وَقَالُوا۟ ﱜ مَا ﱝ هِىَ ﱞ إِلَّا ﱟ حَيَاتُنَا ﱠ ٱلدُّنْيَا ﱡ نَمُوتُ ﱢ وَنَحْيَا ﱣ وَمَا ﱤ يُهْلِكُنَآ
ﱥ إِلَّا ﱦﱧ ٱلدَّهْرُ ۚ ﱨ وَمَا ﱩ لَهُم ﱪ بِذَٰلِكَ ﱫ مِنْ ﱬﱭ عِلْمٍ ۖ ﱮ إِنْ ﱯ هُمْ ﱰ إِلَّا ﱱ يَظُنُّونَ ﱲ ٢٤ ﱳ وَإِذَا ﱴ تُتْلَىٰ
ﱵ عَلَيْهِمْ ﱶ ءَايَـٰتُنَا ﱷ بَيِّنَـٰتٍۢ ﱸ مَّا ﱹ كَانَ ﱺ حُجَّتَهُمْ ﱻ إِلَّآ ﱼ أَن ﱽ قَالُوا۟ ﱾ ٱئْتُوا۟ ﱿ بِـَٔابَآئِنَآ ﲀ إِن
ﲁ كُنتُمْ ﲂ صَـٰدِقِينَ ﲃ ٢٥ ﲄ قُلِ ﲅ ٱللَّهُ ﲆ يُحْيِيكُمْ ﲇ ثُمَّ ﲈ يُمِيتُكُمْ ﲉ ثُمَّ ﲊ يَجْمَعُكُمْ ﲋ إِلَىٰ
ﲌ يَوْمِ ﲍ ٱلْقِيَـٰمَةِ ﲎ لَا ﲏ رَيْبَ ﲐ فِيهِ ﲑ وَلَـٰكِنَّ ﲒ أَكْثَرَ ﲓ ٱلنَّاسِ ﲔ لَا ﲕ يَعْلَمُونَ ﲖ ٢٦ ﲗ وَلِلَّهِ ﲘ مُلْكُ
ﲙ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲚﲛ وَٱلْأَرْضِ ۚ ﲜ وَيَوْمَ ﲝ تَقُومُ ﲞ ٱلسَّاعَةُ ﲟ يَوْمَئِذٍۢ ﲠ يَخْسَرُ ﲡ ٱلْمُبْطِلُونَ ﲢ ٢٧
ﲣ وَتَرَىٰ ﲤ كُلَّ ﲥ أُمَّةٍۢ ﲦﲧ جَاثِيَةًۭ ۚ ﲨ كُلُّ ﲩ أُمَّةٍۢ ﲪ تُدْعَىٰٓ ﲫ إِلَىٰ ﲬ كِتَـٰبِهَا ﲭ ٱلْيَوْمَ ﲮ تُجْزَوْنَ ﲯ مَا ﲰ كُنتُمْ
ﲱ تَعْمَلُونَ ﲲ ٢٨ ﲳ هَـٰذَا ﲴ كِتَـٰبُنَا ﲵ يَنطِقُ ﲶ عَلَيْكُم ﲷﲸ بِٱلْحَقِّ ۚ ﲹ إِنَّا ﲺ كُنَّا ﲻ نَسْتَنسِخُ
ﲼ مَا ﲽ كُنتُمْ ﲾ تَعْمَلُونَ ﲿ ٢٩ ﳀ فَأَمَّا ﳁ ٱلَّذِينَ ﳂ ءَامَنُوا۟ ﳃ وَعَمِلُوا۟ ﳄ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ
ﳅ فَيُدْخِلُهُمْ ﳆ رَبُّهُمْ ﳇ فِى ﳈﳉ رَحْمَتِهِۦ ۚ ﳊ ذَٰلِكَ ﳋ هُوَ ﳌ ٱلْفَوْزُ ﳍ ٱلْمُبِينُ ﳎ ٣٠ ﳏ وَأَمَّا
ﳐ ٱلَّذِينَ ﳑ كَفَرُوٓا۟ ﳒ أَفَلَمْ ﳓ تَكُنْ ﳔ ءَايَـٰتِى ﳕ تُتْلَىٰ ﳖ عَلَيْكُمْ ﳗ فَٱسْتَكْبَرْتُمْ ﳘ وَكُنتُمْ ﳙ قَوْمًۭا
ﳚ مُّجْرِمِينَ ﳛ ٣١ ﳜ وَإِذَا ﳝ قِيلَ ﳞ إِنَّ ﳟ وَعْدَ ﳠ ٱللَّهِ ﳡ حَقٌّۭ ﳢ وَٱلسَّاعَةُ ﳣ لَا ﳤ رَيْبَ ﳥ فِيهَا
ﳦ قُلْتُم ﳧ مَّا ﳨ نَدْرِى ﳩ مَا ﳪ ٱلسَّاعَةُ ﳫ إِن ﳬ نَّظُنُّ ﳭ إِلَّا ﳮ ظَنًّۭا ﳯ وَمَا ﳰ نَحْنُ ﳱ بِمُسْتَيْقِنِينَ ﳲ ٣٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).