Quran — Page 95
95 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 94…
ﳙ أَن ﳚ يَفْتِنَكُمُ ﳛ ٱلَّذِينَ ﳜﳝ كَفَرُوٓا۟ ۚ ﳞ إِنَّ ﳟ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﳠ كَانُوا۟ ﳡ لَكُمْ ﳢ عَدُوًّۭا ﳣ مُّبِينًۭا ﳤ ١٠١
ﱁ وَإِذَا ﱂ كُنتَ ﱃ فِيهِمْ ﱄ فَأَقَمْتَ ﱅ لَهُمُ ﱆ ٱلصَّلَوٰةَ ﱇ فَلْتَقُمْ ﱈ طَآئِفَةٌۭ
ﱉ مِّنْهُم ﱊ مَّعَكَ ﱋ وَلْيَأْخُذُوٓا۟ ﱌﱍ أَسْلِحَتَهُمْ ﱎ فَإِذَا ﱏ سَجَدُوا۟ ﱐ فَلْيَكُونُوا۟
ﱑ مِن ﱒ وَرَآئِكُمْ ﱓ وَلْتَأْتِ ﱔ طَآئِفَةٌ ﱕ أُخْرَىٰ ﱖ لَمْ ﱗ يُصَلُّوا۟ ﱘ فَلْيُصَلُّوا۟
ﱙ مَعَكَ ﱚ وَلْيَأْخُذُوا۟ ﱛ حِذْرَهُمْ ﱜﱝ وَأَسْلِحَتَهُمْ ۗ ﱞ وَدَّ ﱟ ٱلَّذِينَ
ﱠ كَفَرُوا۟ ﱡ لَوْ ﱢ تَغْفُلُونَ ﱣ عَنْ ﱤ أَسْلِحَتِكُمْ ﱥ وَأَمْتِعَتِكُمْ ﱦ فَيَمِيلُونَ
ﱧ عَلَيْكُم ﱨ مَّيْلَةًۭ ﱩﱪ وَٰحِدَةًۭ ۚ ﱫ وَلَا ﱬ جُنَاحَ ﱭ عَلَيْكُمْ ﱮ إِن ﱯ كَانَ ﱰ بِكُمْ
ﱱ أَذًۭى ﱲ مِّن ﱳ مَّطَرٍ ﱴ أَوْ ﱵ كُنتُم ﱶ مَّرْضَىٰٓ ﱷ أَن ﱸ تَضَعُوٓا۟ ﱹﱺ أَسْلِحَتَكُمْ ۖ
ﱻ وَخُذُوا۟ ﱼﱽ حِذْرَكُمْ ۗ ﱾ إِنَّ ﱿ ٱللَّهَ ﲀ أَعَدَّ ﲁ لِلْكَـٰفِرِينَ ﲂ عَذَابًۭا ﲃ مُّهِينًۭا ﲄ ١٠٢
ﲅ فَإِذَا ﲆ قَضَيْتُمُ ﲇ ٱلصَّلَوٰةَ ﲈ فَٱذْكُرُوا۟ ﲉ ٱللَّهَ ﲊ قِيَـٰمًۭا ﲋ وَقُعُودًۭا ﲌ وَعَلَىٰ
ﲍﲎ جُنُوبِكُمْ ۚ ﲏ فَإِذَا ﲐ ٱطْمَأْنَنتُمْ ﲑ فَأَقِيمُوا۟ ﲒﲓ ٱلصَّلَوٰةَ ۚ ﲔ إِنَّ ﲕ ٱلصَّلَوٰةَ
ﲖ كَانَتْ ﲗ عَلَى ﲘ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﲙ كِتَـٰبًۭا ﲚ مَّوْقُوتًۭا ﲛ ١٠٣ ﲜ وَلَا ﲝ تَهِنُوا۟ ﲞ فِى
ﲟ ٱبْتِغَآءِ ﲠﲡ ٱلْقَوْمِ ۖ ﲢ إِن ﲣ تَكُونُوا۟ ﲤ تَأْلَمُونَ ﲥ فَإِنَّهُمْ ﲦ يَأْلَمُونَ ﲧ كَمَا
ﲨﲩ تَأْلَمُونَ ۖ ﲪ وَتَرْجُونَ ﲫ مِنَ ﲬ ٱللَّهِ ﲭ مَا ﲮ لَا ﲯﲰ يَرْجُونَ ۗ ﲱ وَكَانَ ﲲ ٱللَّهُ
ﲳ عَلِيمًا ﲴ حَكِيمًا ﲵ ١٠٤ ﲶ إِنَّآ ﲷ أَنزَلْنَآ ﲸ إِلَيْكَ ﲹ ٱلْكِتَـٰبَ ﲺ بِٱلْحَقِّ ﲻ لِتَحْكُمَ
ﲼ بَيْنَ ﲽ ٱلنَّاسِ ﲾ بِمَآ ﲿ أَرَىٰكَ ﳀﳁ ٱللَّهُ ۚ ﳂ وَلَا ﳃ تَكُن ﳄ لِّلْخَآئِنِينَ ﳅ خَصِيمًۭا ﳆ ١٠٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 96
ﱁ وَٱسْتَغْفِرِ ﱂﱃ ٱللَّهَ ۖ ﱄ إِنَّ ﱅ ٱللَّهَ ﱆ كَانَ ﱇ غَفُورًۭا ﱈ رَّحِيمًۭا ﱉ ١٠٦ ﱊ وَلَا ﱋ تُجَـٰدِلْ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).