Quran — Page 137
137 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 136…
ﳉ عَـٰلِمُ ﳊ ٱلْغَيْبِ ﳋﳌ وَٱلشَّهَـٰدَةِ ۚ ﳍ وَهُوَ ﳎ ٱلْحَكِيمُ ﳏ ٱلْخَبِيرُ ﳐ ٧٣
ﱁ ﱂ ۞ وَإِذْ ﱃ قَالَ ﱄ إِبْرَٰهِيمُ ﱅ لِأَبِيهِ ﱆ ءَازَرَ ﱇ أَتَتَّخِذُ ﱈ أَصْنَامًا ﱉ ءَالِهَةً ۖ ﱊ إِنِّىٓ
ﱋ أَرَىٰكَ ﱌ وَقَوْمَكَ ﱍ فِى ﱎ ضَلَـٰلٍۢ ﱏ مُّبِينٍۢ ﱐ ٧٤ ﱑ وَكَذَٰلِكَ ﱒ نُرِىٓ ﱓ إِبْرَٰهِيمَ
ﱔ مَلَكُوتَ ﱕ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱖ وَٱلْأَرْضِ ﱗ وَلِيَكُونَ ﱘ مِنَ ﱙ ٱلْمُوقِنِينَ
ﱚ ٧٥ ﱛ فَلَمَّا ﱜ جَنَّ ﱝ عَلَيْهِ ﱞ ٱلَّيْلُ ﱟ رَءَا ﱠﱡ كَوْكَبًۭا ۖ ﱢ قَالَ ﱣ هَـٰذَا ﱤﱥ رَبِّى ۖ ﱦ فَلَمَّآ ﱧ أَفَلَ
ﱨ قَالَ ﱩ لَآ ﱪ أُحِبُّ ﱫ ٱلْـَٔافِلِينَ ﱬ ٧٦ ﱭ فَلَمَّا ﱮ رَءَا ﱯ ٱلْقَمَرَ ﱰ بَازِغًۭا ﱱ قَالَ ﱲ هَـٰذَا
ﱳﱴ رَبِّى ۖ ﱵ فَلَمَّآ ﱶ أَفَلَ ﱷ قَالَ ﱸ لَئِن ﱹ لَّمْ ﱺ يَهْدِنِى ﱻ رَبِّى ﱼ لَأَكُونَنَّ ﱽ مِنَ ﱾ ٱلْقَوْمِ
ﱿ ٱلضَّآلِّينَ ﲀ ٧٧ ﲁ فَلَمَّا ﲂ رَءَا ﲃ ٱلشَّمْسَ ﲄ بَازِغَةًۭ ﲅ قَالَ ﲆ هَـٰذَا ﲇ رَبِّى ﲈ هَـٰذَآ
ﲉﲊ أَكْبَرُ ۖ ﲋ فَلَمَّآ ﲌ أَفَلَتْ ﲍ قَالَ ﲎ يَـٰقَوْمِ ﲏ إِنِّى ﲐ بَرِىٓءٌۭ ﲑ مِّمَّا ﲒ تُشْرِكُونَ
ﲓ ٧٨ ﲔ إِنِّى ﲕ وَجَّهْتُ ﲖ وَجْهِىَ ﲗ لِلَّذِى ﲘ فَطَرَ ﲙ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲚ وَٱلْأَرْضَ
ﲛﲜ حَنِيفًۭا ۖ ﲝ وَمَآ ﲞ أَنَا۠ ﲟ مِنَ ﲠ ٱلْمُشْرِكِينَ ﲡ ٧٩ ﲢ وَحَآجَّهُۥ ﲣﲤ قَوْمُهُۥ ۚ ﲥ قَالَ
ﲦ أَتُحَـٰٓجُّوٓنِّى ﲧ فِى ﲨ ٱللَّهِ ﲩ وَقَدْ ﲪﲫ هَدَىٰنِ ۚ ﲬ وَلَآ ﲭ أَخَافُ ﲮ مَا ﲯ تُشْرِكُونَ ﲰ بِهِۦٓ
ﲱ إِلَّآ ﲲ أَن ﲳ يَشَآءَ ﲴ رَبِّى ﲵﲶ شَيْـًۭٔا ۗ ﲷ وَسِعَ ﲸ رَبِّى ﲹ كُلَّ ﲺ شَىْءٍ ﲻﲼ عِلْمًا ۗ ﲽ أَفَلَا
ﲾ تَتَذَكَّرُونَ ﲿ ٨٠ ﳀ وَكَيْفَ ﳁ أَخَافُ ﳂ مَآ ﳃ أَشْرَكْتُمْ ﳄ وَلَا ﳅ تَخَافُونَ
ﳆ أَنَّكُمْ ﳇ أَشْرَكْتُم ﳈ بِٱللَّهِ ﳉ مَا ﳊ لَمْ ﳋ يُنَزِّلْ ﳌ بِهِۦ ﳍ عَلَيْكُمْ ﳎﳏ سُلْطَـٰنًۭا ۚ
ﳐ فَأَىُّ ﳑ ٱلْفَرِيقَيْنِ ﳒ أَحَقُّ ﳓﳔ بِٱلْأَمْنِ ۖ ﳕ إِن ﳖ كُنتُمْ ﳗ تَعْلَمُونَ ﳘ ٨١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 138
ﱁ ٱلَّذِينَ ﱂ ءَامَنُوا۟ ﱃ وَلَمْ ﱄ يَلْبِسُوٓا۟ ﱅ إِيمَـٰنَهُم ﱆ بِظُلْمٍ ﱇ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱈ لَهُمُ ﱉ ٱلْأَمْنُ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).