Quran — Page 164
164 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ حَقِيقٌ ﱂ عَلَىٰٓ ﱃ أَن ﱄ لَّآ ﱅ أَقُولَ ﱆ عَلَى ﱇ ٱللَّهِ ﱈ إِلَّا ﱉﱊ ٱلْحَقَّ ۚ ﱋ قَدْ ﱌ جِئْتُكُم ﱍ بِبَيِّنَةٍۢ
ﱎ مِّن ﱏ رَّبِّكُمْ ﱐ فَأَرْسِلْ ﱑ مَعِىَ ﱒ بَنِىٓ ﱓ إِسْرَٰٓءِيلَ ﱔ ١٠٥ ﱕ قَالَ ﱖ إِن ﱗ كُنتَ
ﱘ جِئْتَ ﱙ بِـَٔايَةٍۢ ﱚ فَأْتِ ﱛ بِهَآ ﱜ إِن ﱝ كُنتَ ﱞ مِنَ ﱟ ٱلصَّـٰدِقِينَ ﱠ ١٠٦ ﱡ فَأَلْقَىٰ
ﱢ عَصَاهُ ﱣ فَإِذَا ﱤ هِىَ ﱥ ثُعْبَانٌۭ ﱦ مُّبِينٌۭ ﱧ ١٠٧ ﱨ وَنَزَعَ ﱩ يَدَهُۥ ﱪ فَإِذَا ﱫ هِىَ ﱬ بَيْضَآءُ
ﱭ لِلنَّـٰظِرِينَ ﱮ ١٠٨ ﱯ قَالَ ﱰ ٱلْمَلَأُ ﱱ مِن ﱲ قَوْمِ ﱳ فِرْعَوْنَ ﱴ إِنَّ ﱵ هَـٰذَا ﱶ لَسَـٰحِرٌ
ﱷ عَلِيمٌۭ ﱸ ١٠٩ ﱹ يُرِيدُ ﱺ أَن ﱻ يُخْرِجَكُم ﱼ مِّنْ ﱽﱾ أَرْضِكُمْ ۖ ﱿ فَمَاذَا ﲀ تَأْمُرُونَ
ﲁ ١١٠ ﲂ قَالُوٓا۟ ﲃ أَرْجِهْ ﲄ وَأَخَاهُ ﲅ وَأَرْسِلْ ﲆ فِى ﲇ ٱلْمَدَآئِنِ ﲈ حَـٰشِرِينَ ﲉ ١١١ ﲊ يَأْتُوكَ
ﲋ بِكُلِّ ﲌ سَـٰحِرٍ ﲍ عَلِيمٍۢ ﲎ ١١٢ ﲏ وَجَآءَ ﲐ ٱلسَّحَرَةُ ﲑ فِرْعَوْنَ ﲒ قَالُوٓا۟ ﲓ إِنَّ
ﲔ لَنَا ﲕ لَأَجْرًا ﲖ إِن ﲗ كُنَّا ﲘ نَحْنُ ﲙ ٱلْغَـٰلِبِينَ ﲚ ١١٣ ﲛ قَالَ ﲜ نَعَمْ ﲝ وَإِنَّكُمْ
ﲞ لَمِنَ ﲟ ٱلْمُقَرَّبِينَ ﲠ ١١٤ ﲡ قَالُوا۟ ﲢ يَـٰمُوسَىٰٓ ﲣ إِمَّآ ﲤ أَن ﲥ تُلْقِىَ ﲦ وَإِمَّآ ﲧ أَن
ﲨ نَّكُونَ ﲩ نَحْنُ ﲪ ٱلْمُلْقِينَ ﲫ ١١٥ ﲬ قَالَ ﲭﲮ أَلْقُوا۟ ۖ ﲯ فَلَمَّآ ﲰ أَلْقَوْا۟ ﲱ سَحَرُوٓا۟
ﲲ أَعْيُنَ ﲳ ٱلنَّاسِ ﲴ وَٱسْتَرْهَبُوهُمْ ﲵ وَجَآءُو ﲶ بِسِحْرٍ ﲷ عَظِيمٍۢ ﲸ ١١٦
ﲹ ﲺ ۞ وَأَوْحَيْنَآ ﲻ إِلَىٰ ﲼ مُوسَىٰٓ ﲽ أَنْ ﲾ أَلْقِ ﲿﳀ عَصَاكَ ۖ ﳁ فَإِذَا ﳂ هِىَ ﳃ تَلْقَفُ ﳄ مَا ﳅ يَأْفِكُونَ
ﳆ ١١٧ ﳇ فَوَقَعَ ﳈ ٱلْحَقُّ ﳉ وَبَطَلَ ﳊ مَا ﳋ كَانُوا۟ ﳌ يَعْمَلُونَ ﳍ ١١٨ ﳎ فَغُلِبُوا۟
ﳏ هُنَالِكَ ﳐ وَٱنقَلَبُوا۟ ﳑ صَـٰغِرِينَ ﳒ ١١٩ ﳓ وَأُلْقِىَ ﳔ ٱلسَّحَرَةُ ﳕ سَـٰجِدِينَ ﳖ ١٢٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).