Quran — Page 18
18 / 604🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ وَقَالَتِ ﱂ ٱلْيَهُودُ ﱃ لَيْسَتِ ﱄ ٱلنَّصَـٰرَىٰ ﱅ عَلَىٰ ﱆ شَىْءٍۢ ﱇ وَقَالَتِ ﱈ ٱلنَّصَـٰرَىٰ
ﱉ لَيْسَتِ ﱊ ٱلْيَهُودُ ﱋ عَلَىٰ ﱌ شَىْءٍۢ ﱍ وَهُمْ ﱎ يَتْلُونَ ﱏﱐ ٱلْكِتَـٰبَ ۗ ﱑ كَذَٰلِكَ
ﱒ قَالَ ﱓ ٱلَّذِينَ ﱔ لَا ﱕ يَعْلَمُونَ ﱖ مِثْلَ ﱗﱘ قَوْلِهِمْ ۚ ﱙ فَٱللَّهُ ﱚ يَحْكُمُ ﱛ بَيْنَهُمْ
ﱜ يَوْمَ ﱝ ٱلْقِيَـٰمَةِ ﱞ فِيمَا ﱟ كَانُوا۟ ﱠ فِيهِ ﱡ يَخْتَلِفُونَ ﱢ ١١٣ ﱣ وَمَنْ ﱤ أَظْلَمُ ﱥ مِمَّن
ﱦ مَّنَعَ ﱧ مَسَـٰجِدَ ﱨ ٱللَّهِ ﱩ أَن ﱪ يُذْكَرَ ﱫ فِيهَا ﱬ ٱسْمُهُۥ ﱭ وَسَعَىٰ ﱮ فِى ﱯﱰ خَرَابِهَآ ۚ
ﱱ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱲ مَا ﱳ كَانَ ﱴ لَهُمْ ﱵ أَن ﱶ يَدْخُلُوهَآ ﱷ إِلَّا ﱸﱹ خَآئِفِينَ ۚ ﱺ لَهُمْ ﱻ فِى
ﱼ ٱلدُّنْيَا ﱽ خِزْىٌۭ ﱾ وَلَهُمْ ﱿ فِى ﲀ ٱلْـَٔاخِرَةِ ﲁ عَذَابٌ ﲂ عَظِيمٌۭ ﲃ ١١٤ ﲄ وَلِلَّهِ ﲅ ٱلْمَشْرِقُ
ﲆﲇ وَٱلْمَغْرِبُ ۚ ﲈ فَأَيْنَمَا ﲉ تُوَلُّوا۟ ﲊ فَثَمَّ ﲋ وَجْهُ ﲌﲍ ٱللَّهِ ۚ ﲎ إِنَّ ﲏ ٱللَّهَ ﲐ وَٰسِعٌ ﲑ عَلِيمٌۭ ﲒ ١١٥
ﲓ وَقَالُوا۟ ﲔ ٱتَّخَذَ ﲕ ٱللَّهُ ﲖﲗ وَلَدًۭا ۗ ﲘﲙ سُبْحَـٰنَهُۥ ۖ ﲚ بَل ﲛ لَّهُۥ ﲜ مَا ﲝ فِى ﲞ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
ﲟﲠ وَٱلْأَرْضِ ۖ ﲡ كُلٌّۭ ﲢ لَّهُۥ ﲣ قَـٰنِتُونَ ﲤ ١١٦ ﲥ بَدِيعُ ﲦ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲧﲨ وَٱلْأَرْضِ ۖ
ﲩ وَإِذَا ﲪ قَضَىٰٓ ﲫ أَمْرًۭا ﲬ فَإِنَّمَا ﲭ يَقُولُ ﲮ لَهُۥ ﲯ كُن ﲰ فَيَكُونُ ﲱ ١١٧ ﲲ وَقَالَ
ﲳ ٱلَّذِينَ ﲴ لَا ﲵ يَعْلَمُونَ ﲶ لَوْلَا ﲷ يُكَلِّمُنَا ﲸ ٱللَّهُ ﲹ أَوْ ﲺ تَأْتِينَآ ﲻﲼ ءَايَةٌۭ ۗ
ﲽ كَذَٰلِكَ ﲾ قَالَ ﲿ ٱلَّذِينَ ﳀ مِن ﳁ قَبْلِهِم ﳂ مِّثْلَ ﳃﳄ قَوْلِهِمْ ۘ ﳅ تَشَـٰبَهَتْ
ﳆﳇ قُلُوبُهُمْ ۗ ﳈ قَدْ ﳉ بَيَّنَّا ﳊ ٱلْـَٔايَـٰتِ ﳋ لِقَوْمٍۢ ﳌ يُوقِنُونَ ﳍ ١١٨ ﳎ إِنَّآ ﳏ أَرْسَلْنَـٰكَ
ﳐ بِٱلْحَقِّ ﳑ بَشِيرًۭا ﳒﳓ وَنَذِيرًۭا ۖ ﳔ وَلَا ﳕ تُسْـَٔلُ ﳖ عَنْ ﳗ أَصْحَـٰبِ ﳘ ٱلْجَحِيمِ ﳙ ١١٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).