Quran — Page 22
22 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ ﱂ ۞ سَيَقُولُ ﱃ ٱلسُّفَهَآءُ ﱄ مِنَ ﱅ ٱلنَّاسِ ﱆ مَا ﱇ وَلَّىٰهُمْ ﱈ عَن ﱉ قِبْلَتِهِمُ ﱊ ٱلَّتِى ﱋ كَانُوا۟
ﱌﱍ عَلَيْهَا ۚ ﱎ قُل ﱏ لِّلَّهِ ﱐ ٱلْمَشْرِقُ ﱑﱒ وَٱلْمَغْرِبُ ۚ ﱓ يَهْدِى ﱔ مَن ﱕ يَشَآءُ ﱖ إِلَىٰ ﱗ صِرَٰطٍۢ
ﱘ مُّسْتَقِيمٍۢ ﱙ ١٤٢ ﱚ وَكَذَٰلِكَ ﱛ جَعَلْنَـٰكُمْ ﱜ أُمَّةًۭ ﱝ وَسَطًۭا ﱞ لِّتَكُونُوا۟
ﱟ شُهَدَآءَ ﱠ عَلَى ﱡ ٱلنَّاسِ ﱢ وَيَكُونَ ﱣ ٱلرَّسُولُ ﱤ عَلَيْكُمْ ﱥﱦ شَهِيدًۭا ۗ ﱧ وَمَا
ﱨ جَعَلْنَا ﱩ ٱلْقِبْلَةَ ﱪ ٱلَّتِى ﱫ كُنتَ ﱬ عَلَيْهَآ ﱭ إِلَّا ﱮ لِنَعْلَمَ ﱯ مَن ﱰ يَتَّبِعُ ﱱ ٱلرَّسُولَ
ﱲ مِمَّن ﱳ يَنقَلِبُ ﱴ عَلَىٰ ﱵﱶ عَقِبَيْهِ ۚ ﱷ وَإِن ﱸ كَانَتْ ﱹ لَكَبِيرَةً ﱺ إِلَّا ﱻ عَلَى ﱼ ٱلَّذِينَ
ﱽ هَدَى ﱾﱿ ٱللَّهُ ۗ ﲀ وَمَا ﲁ كَانَ ﲂ ٱللَّهُ ﲃ لِيُضِيعَ ﲄﲅ إِيمَـٰنَكُمْ ۚ ﲆ إِنَّ ﲇ ٱللَّهَ
ﲈ بِٱلنَّاسِ ﲉ لَرَءُوفٌۭ ﲊ رَّحِيمٌۭ ﲋ ١٤٣ ﲌ قَدْ ﲍ نَرَىٰ ﲎ تَقَلُّبَ ﲏ وَجْهِكَ ﲐ فِى ﲑﲒ ٱلسَّمَآءِ ۖ
ﲓ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ ﲔ قِبْلَةًۭ ﲕﲖ تَرْضَىٰهَا ۚ ﲗ فَوَلِّ ﲘ وَجْهَكَ ﲙ شَطْرَ ﲚ ٱلْمَسْجِدِ
ﲛﲜ ٱلْحَرَامِ ۚ ﲝ وَحَيْثُ ﲞ مَا ﲟ كُنتُمْ ﲠ فَوَلُّوا۟ ﲡ وُجُوهَكُمْ ﲢﲣ شَطْرَهُۥ ۗ ﲤ وَإِنَّ
ﲥ ٱلَّذِينَ ﲦ أُوتُوا۟ ﲧ ٱلْكِتَـٰبَ ﲨ لَيَعْلَمُونَ ﲩ أَنَّهُ ﲪ ٱلْحَقُّ ﲫ مِن ﲬﲭ رَّبِّهِمْ ۗ ﲮ وَمَا ﲯ ٱللَّهُ
ﲰ بِغَـٰفِلٍ ﲱ عَمَّا ﲲ يَعْمَلُونَ ﲳ ١٤٤ ﲴ وَلَئِنْ ﲵ أَتَيْتَ ﲶ ٱلَّذِينَ ﲷ أُوتُوا۟ ﲸ ٱلْكِتَـٰبَ
ﲹ بِكُلِّ ﲺ ءَايَةٍۢ ﲻ مَّا ﲼ تَبِعُوا۟ ﲽﲾ قِبْلَتَكَ ۚ ﲿ وَمَآ ﳀ أَنتَ ﳁ بِتَابِعٍۢ ﳂﳃ قِبْلَتَهُمْ ۚ
ﳄ وَمَا ﳅ بَعْضُهُم ﳆ بِتَابِعٍۢ ﳇ قِبْلَةَ ﳈﳉ بَعْضٍۢ ۚ ﳊ وَلَئِنِ ﳋ ٱتَّبَعْتَ ﳌ أَهْوَآءَهُم ﳍ مِّنۢ
ﳎ بَعْدِ ﳏ مَا ﳐ جَآءَكَ ﳑ مِنَ ﳒ ٱلْعِلْمِ ۙ ﳓ إِنَّكَ ﳔ إِذًۭا ﳕ لَّمِنَ ﳖ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﳗ ١٤٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).