Quran — Page 284
284 / 604🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ مَّن ﱂ كَانَ ﱃ يُرِيدُ ﱄ ٱلْعَاجِلَةَ ﱅ عَجَّلْنَا ﱆ لَهُۥ ﱇ فِيهَا ﱈ مَا ﱉ نَشَآءُ ﱊ لِمَن ﱋ نُّرِيدُ ﱌ ثُمَّ
ﱍ جَعَلْنَا ﱎ لَهُۥ ﱏ جَهَنَّمَ ﱐ يَصْلَىٰهَا ﱑ مَذْمُومًۭا ﱒ مَّدْحُورًۭا ﱓ ١٨ ﱔ وَمَنْ ﱕ أَرَادَ
ﱖ ٱلْـَٔاخِرَةَ ﱗ وَسَعَىٰ ﱘ لَهَا ﱙ سَعْيَهَا ﱚ وَهُوَ ﱛ مُؤْمِنٌۭ ﱜ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﱝ كَانَ
ﱞ سَعْيُهُم ﱟ مَّشْكُورًۭا ﱠ ١٩ ﱡ كُلًّۭا ﱢ نُّمِدُّ ﱣ هَـٰٓؤُلَآءِ ﱤ وَهَـٰٓؤُلَآءِ ﱥ مِنْ
ﱦ عَطَآءِ ﱧﱨ رَبِّكَ ۚ ﱩ وَمَا ﱪ كَانَ ﱫ عَطَآءُ ﱬ رَبِّكَ ﱭ مَحْظُورًا ﱮ ٢٠ ﱯ ٱنظُرْ ﱰ كَيْفَ
ﱱ فَضَّلْنَا ﱲ بَعْضَهُمْ ﱳ عَلَىٰ ﱴﱵ بَعْضٍۢ ۚ ﱶ وَلَلْـَٔاخِرَةُ ﱷ أَكْبَرُ ﱸ دَرَجَـٰتٍۢ ﱹ وَأَكْبَرُ
ﱺ تَفْضِيلًۭا ﱻ ٢١ ﱼ لَّا ﱽ تَجْعَلْ ﱾ مَعَ ﱿ ٱللَّهِ ﲀ إِلَـٰهًا ﲁ ءَاخَرَ ﲂ فَتَقْعُدَ ﲃ مَذْمُومًۭا ﲄ مَّخْذُولًۭا
ﲅ ٢٢ ﲆ ﲇ ۞ وَقَضَىٰ ﲈ رَبُّكَ ﲉ أَلَّا ﲊ تَعْبُدُوٓا۟ ﲋ إِلَّآ ﲌ إِيَّاهُ ﲍ وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ ﲎﲏ إِحْسَـٰنًا ۚ ﲐ إِمَّا
ﲑ يَبْلُغَنَّ ﲒ عِندَكَ ﲓ ٱلْكِبَرَ ﲔ أَحَدُهُمَآ ﲕ أَوْ ﲖ كِلَاهُمَا ﲗ فَلَا ﲘ تَقُل ﲙ لَّهُمَآ
ﲚ أُفٍّۢ ﲛ وَلَا ﲜ تَنْهَرْهُمَا ﲝ وَقُل ﲞ لَّهُمَا ﲟ قَوْلًۭا ﲠ كَرِيمًۭا ﲡ ٢٣ ﲢ وَٱخْفِضْ ﲣ لَهُمَا
ﲤ جَنَاحَ ﲥ ٱلذُّلِّ ﲦ مِنَ ﲧ ٱلرَّحْمَةِ ﲨ وَقُل ﲩ رَّبِّ ﲪ ٱرْحَمْهُمَا ﲫ كَمَا ﲬ رَبَّيَانِى
ﲭ صَغِيرًۭا ﲮ ٢٤ ﲯ رَّبُّكُمْ ﲰ أَعْلَمُ ﲱ بِمَا ﲲ فِى ﲳﲴ نُفُوسِكُمْ ۚ ﲵ إِن ﲶ تَكُونُوا۟ ﲷ صَـٰلِحِينَ
ﲸ فَإِنَّهُۥ ﲹ كَانَ ﲺ لِلْأَوَّٰبِينَ ﲻ غَفُورًۭا ﲼ ٢٥ ﲽ وَءَاتِ ﲾ ذَا ﲿ ٱلْقُرْبَىٰ ﳀ حَقَّهُۥ
ﳁ وَٱلْمِسْكِينَ ﳂ وَٱبْنَ ﳃ ٱلسَّبِيلِ ﳄ وَلَا ﳅ تُبَذِّرْ ﳆ تَبْذِيرًا ﳇ ٢٦ ﳈ إِنَّ ﳉ ٱلْمُبَذِّرِينَ
ﳊ كَانُوٓا۟ ﳋ إِخْوَٰنَ ﳌﳍ ٱلشَّيَـٰطِينِ ۖ ﳎ وَكَانَ ﳏ ٱلشَّيْطَـٰنُ ﳐ لِرَبِّهِۦ ﳑ كَفُورًۭا ﳒ ٢٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).