Quran — Page 29
29 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ أُحِلَّ ﱂ لَكُمْ ﱃ لَيْلَةَ ﱄ ٱلصِّيَامِ ﱅ ٱلرَّفَثُ ﱆ إِلَىٰ ﱇﱈ نِسَآئِكُمْ ۚ ﱉ هُنَّ
ﱊ لِبَاسٌۭ ﱋ لَّكُمْ ﱌ وَأَنتُمْ ﱍ لِبَاسٌۭ ﱎﱏ لَّهُنَّ ۗ ﱐ عَلِمَ ﱑ ٱللَّهُ ﱒ أَنَّكُمْ ﱓ كُنتُمْ
ﱔ تَخْتَانُونَ ﱕ أَنفُسَكُمْ ﱖ فَتَابَ ﱗ عَلَيْكُمْ ﱘ وَعَفَا ﱙﱚ عَنكُمْ ۖ ﱛ فَٱلْـَٔـٰنَ
ﱜ بَـٰشِرُوهُنَّ ﱝ وَٱبْتَغُوا۟ ﱞ مَا ﱟ كَتَبَ ﱠ ٱللَّهُ ﱡﱢ لَكُمْ ۚ ﱣ وَكُلُوا۟ ﱤ وَٱشْرَبُوا۟
ﱥ حَتَّىٰ ﱦ يَتَبَيَّنَ ﱧ لَكُمُ ﱨ ٱلْخَيْطُ ﱩ ٱلْأَبْيَضُ ﱪ مِنَ ﱫ ٱلْخَيْطِ ﱬ ٱلْأَسْوَدِ ﱭ مِنَ
ﱮﱯ ٱلْفَجْرِ ۖ ﱰ ثُمَّ ﱱ أَتِمُّوا۟ ﱲ ٱلصِّيَامَ ﱳ إِلَى ﱴﱵ ٱلَّيْلِ ۚ ﱶ وَلَا ﱷ تُبَـٰشِرُوهُنَّ ﱸ وَأَنتُمْ
ﱹ عَـٰكِفُونَ ﱺ فِى ﱻﱼ ٱلْمَسَـٰجِدِ ۗ ﱽ تِلْكَ ﱾ حُدُودُ ﱿ ٱللَّهِ ﲀ فَلَا ﲁﲂ تَقْرَبُوهَا ۗ ﲃ كَذَٰلِكَ
ﲄ يُبَيِّنُ ﲅ ٱللَّهُ ﲆ ءَايَـٰتِهِۦ ﲇ لِلنَّاسِ ﲈ لَعَلَّهُمْ ﲉ يَتَّقُونَ ﲊ ١٨٧ ﲋ وَلَا ﲌ تَأْكُلُوٓا۟
ﲍ أَمْوَٰلَكُم ﲎ بَيْنَكُم ﲏ بِٱلْبَـٰطِلِ ﲐ وَتُدْلُوا۟ ﲑ بِهَآ ﲒ إِلَى ﲓ ٱلْحُكَّامِ
ﲔ لِتَأْكُلُوا۟ ﲕ فَرِيقًۭا ﲖ مِّنْ ﲗ أَمْوَٰلِ ﲘ ٱلنَّاسِ ﲙ بِٱلْإِثْمِ ﲚ وَأَنتُمْ ﲛ تَعْلَمُونَ
ﲜ ١٨٨ ﲝ ﲞ ۞ يَسْـَٔلُونَكَ ﲟ عَنِ ﲠﲡ ٱلْأَهِلَّةِ ۖ ﲢ قُلْ ﲣ هِىَ ﲤ مَوَٰقِيتُ ﲥ لِلنَّاسِ ﲦﲧ وَٱلْحَجِّ ۗ
ﲨ وَلَيْسَ ﲩ ٱلْبِرُّ ﲪ بِأَن ﲫ تَأْتُوا۟ ﲬ ٱلْبُيُوتَ ﲭ مِن ﲮ ظُهُورِهَا ﲯ وَلَـٰكِنَّ ﲰ ٱلْبِرَّ
ﲱ مَنِ ﲲﲳ ٱتَّقَىٰ ۗ ﲴ وَأْتُوا۟ ﲵ ٱلْبُيُوتَ ﲶ مِنْ ﲷﲸ أَبْوَٰبِهَا ۚ ﲹ وَٱتَّقُوا۟ ﲺ ٱللَّهَ
ﲻ لَعَلَّكُمْ ﲼ تُفْلِحُونَ ﲽ ١٨٩ ﲾ وَقَـٰتِلُوا۟ ﲿ فِى ﳀ سَبِيلِ ﳁ ٱللَّهِ ﳂ ٱلَّذِينَ
ﳃ يُقَـٰتِلُونَكُمْ ﳄ وَلَا ﳅﳆ تَعْتَدُوٓا۟ ۚ ﳇ إِنَّ ﳈ ٱللَّهَ ﳉ لَا ﳊ يُحِبُّ ﳋ ٱلْمُعْتَدِينَ ﳌ ١٩٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).