Quran — Page 370
370 / 604🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ فَلَمَّا ﱂ تَرَٰٓءَا ﱃ ٱلْجَمْعَانِ ﱄ قَالَ ﱅ أَصْحَـٰبُ ﱆ مُوسَىٰٓ ﱇ إِنَّا ﱈ لَمُدْرَكُونَ ﱉ ٦١
ﱊ قَالَ ﱋﱌ كَلَّآ ۖ ﱍ إِنَّ ﱎ مَعِىَ ﱏ رَبِّى ﱐ سَيَهْدِينِ ﱑ ٦٢ ﱒ فَأَوْحَيْنَآ ﱓ إِلَىٰ ﱔ مُوسَىٰٓ ﱕ أَنِ
ﱖ ٱضْرِب ﱗ بِّعَصَاكَ ﱘﱙ ٱلْبَحْرَ ۖ ﱚ فَٱنفَلَقَ ﱛ فَكَانَ ﱜ كُلُّ ﱝ فِرْقٍۢ ﱞ كَٱلطَّوْدِ ﱟ ٱلْعَظِيمِ
ﱠ ٦٣ ﱡ وَأَزْلَفْنَا ﱢ ثَمَّ ﱣ ٱلْـَٔاخَرِينَ ﱤ ٦٤ ﱥ وَأَنجَيْنَا ﱦ مُوسَىٰ ﱧ وَمَن ﱨ مَّعَهُۥٓ ﱩ أَجْمَعِينَ
ﱪ ٦٥ ﱫ ثُمَّ ﱬ أَغْرَقْنَا ﱭ ٱلْـَٔاخَرِينَ ﱮ ٦٦ ﱯ إِنَّ ﱰ فِى ﱱ ذَٰلِكَ ﱲﱳ لَـَٔايَةًۭ ۖ ﱴ وَمَا ﱵ كَانَ
ﱶ أَكْثَرُهُم ﱷ مُّؤْمِنِينَ ﱸ ٦٧ ﱹ وَإِنَّ ﱺ رَبَّكَ ﱻ لَهُوَ ﱼ ٱلْعَزِيزُ ﱽ ٱلرَّحِيمُ ﱾ ٦٨
ﱿ وَٱتْلُ ﲀ عَلَيْهِمْ ﲁ نَبَأَ ﲂ إِبْرَٰهِيمَ ﲃ ٦٩ ﲄ إِذْ ﲅ قَالَ ﲆ لِأَبِيهِ ﲇ وَقَوْمِهِۦ ﲈ مَا ﲉ تَعْبُدُونَ
ﲊ ٧٠ ﲋ قَالُوا۟ ﲌ نَعْبُدُ ﲍ أَصْنَامًۭا ﲎ فَنَظَلُّ ﲏ لَهَا ﲐ عَـٰكِفِينَ ﲑ ٧١ ﲒ قَالَ ﲓ هَلْ
ﲔ يَسْمَعُونَكُمْ ﲕ إِذْ ﲖ تَدْعُونَ ﲗ ٧٢ ﲘ أَوْ ﲙ يَنفَعُونَكُمْ ﲚ أَوْ ﲛ يَضُرُّونَ ﲜ ٧٣ ﲝ قَالُوا۟
ﲞ بَلْ ﲟ وَجَدْنَآ ﲠ ءَابَآءَنَا ﲡ كَذَٰلِكَ ﲢ يَفْعَلُونَ ﲣ ٧٤ ﲤ قَالَ ﲥ أَفَرَءَيْتُم ﲦ مَّا ﲧ كُنتُمْ
ﲨ تَعْبُدُونَ ﲩ ٧٥ ﲪ أَنتُمْ ﲫ وَءَابَآؤُكُمُ ﲬ ٱلْأَقْدَمُونَ ﲭ ٧٦ ﲮ فَإِنَّهُمْ ﲯ عَدُوٌّۭ ﲰ لِّىٓ
ﲱ إِلَّا ﲲ رَبَّ ﲳ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﲴ ٧٧ ﲵ ٱلَّذِى ﲶ خَلَقَنِى ﲷ فَهُوَ ﲸ يَهْدِينِ ﲹ ٧٨ ﲺ وَٱلَّذِى ﲻ هُوَ
ﲼ يُطْعِمُنِى ﲽ وَيَسْقِينِ ﲾ ٧٩ ﲿ وَإِذَا ﳀ مَرِضْتُ ﳁ فَهُوَ ﳂ يَشْفِينِ ﳃ ٨٠ ﳄ وَٱلَّذِى
ﳅ يُمِيتُنِى ﳆ ثُمَّ ﳇ يُحْيِينِ ﳈ ٨١ ﳉ وَٱلَّذِىٓ ﳊ أَطْمَعُ ﳋ أَن ﳌ يَغْفِرَ ﳍ لِى ﳎ خَطِيٓـَٔتِى
ﳏ يَوْمَ ﳐ ٱلدِّينِ ﳑ ٨٢ ﳒ رَبِّ ﳓ هَبْ ﳔ لِى ﳕ حُكْمًۭا ﳖ وَأَلْحِقْنِى ﳗ بِٱلصَّـٰلِحِينَ ﳘ ٨٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).