Quran — Page 470
470 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 469…
ﳆﳇ نِسَآءَهُمْ ۚ ﳈ وَمَا ﳉ كَيْدُ ﳊ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﳋ إِلَّا ﳌ فِى ﳍ ضَلَـٰلٍۢ ﳎ ٢٥
ﱁ وَقَالَ ﱂ فِرْعَوْنُ ﱃ ذَرُونِىٓ ﱄ أَقْتُلْ ﱅ مُوسَىٰ ﱆ وَلْيَدْعُ ﱇﱈ رَبَّهُۥٓ ۖ ﱉ إِنِّىٓ ﱊ أَخَافُ
ﱋ أَن ﱌ يُبَدِّلَ ﱍ دِينَكُمْ ﱎ أَوْ ﱏ أَن ﱐ يُظْهِرَ ﱑ فِى ﱒ ٱلْأَرْضِ ﱓ ٱلْفَسَادَ ﱔ ٢٦
ﱕ وَقَالَ ﱖ مُوسَىٰٓ ﱗ إِنِّى ﱘ عُذْتُ ﱙ بِرَبِّى ﱚ وَرَبِّكُم ﱛ مِّن ﱜ كُلِّ ﱝ مُتَكَبِّرٍۢ ﱞ لَّا ﱟ يُؤْمِنُ
ﱠ بِيَوْمِ ﱡ ٱلْحِسَابِ ﱢ ٢٧ ﱣ وَقَالَ ﱤ رَجُلٌۭ ﱥ مُّؤْمِنٌۭ ﱦ مِّنْ ﱧ ءَالِ ﱨ فِرْعَوْنَ
ﱩ يَكْتُمُ ﱪ إِيمَـٰنَهُۥٓ ﱫ أَتَقْتُلُونَ ﱬ رَجُلًا ﱭ أَن ﱮ يَقُولَ ﱯ رَبِّىَ ﱰ ٱللَّهُ ﱱ وَقَدْ
ﱲ جَآءَكُم ﱳ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ﱴ مِن ﱵﱶ رَّبِّكُمْ ۖ ﱷ وَإِن ﱸ يَكُ ﱹ كَـٰذِبًۭا ﱺ فَعَلَيْهِ
ﱻﱼ كَذِبُهُۥ ۖ ﱽ وَإِن ﱾ يَكُ ﱿ صَادِقًۭا ﲀ يُصِبْكُم ﲁ بَعْضُ ﲂ ٱلَّذِى ﲃﲄ يَعِدُكُمْ ۖ
ﲅ إِنَّ ﲆ ٱللَّهَ ﲇ لَا ﲈ يَهْدِى ﲉ مَنْ ﲊ هُوَ ﲋ مُسْرِفٌۭ ﲌ كَذَّابٌۭ ﲍ ٢٨ ﲎ يَـٰقَوْمِ ﲏ لَكُمُ
ﲐ ٱلْمُلْكُ ﲑ ٱلْيَوْمَ ﲒ ظَـٰهِرِينَ ﲓ فِى ﲔ ٱلْأَرْضِ ﲕ فَمَن ﲖ يَنصُرُنَا ﲗ مِنۢ ﲘ بَأْسِ ﲙ ٱللَّهِ
ﲚ إِن ﲛﲜ جَآءَنَا ۚ ﲝ قَالَ ﲞ فِرْعَوْنُ ﲟ مَآ ﲠ أُرِيكُمْ ﲡ إِلَّا ﲢ مَآ ﲣ أَرَىٰ ﲤ وَمَآ ﲥ أَهْدِيكُمْ
ﲦ إِلَّا ﲧ سَبِيلَ ﲨ ٱلرَّشَادِ ﲩ ٢٩ ﲪ وَقَالَ ﲫ ٱلَّذِىٓ ﲬ ءَامَنَ ﲭ يَـٰقَوْمِ ﲮ إِنِّىٓ ﲯ أَخَافُ
ﲰ عَلَيْكُم ﲱ مِّثْلَ ﲲ يَوْمِ ﲳ ٱلْأَحْزَابِ ﲴ ٣٠ ﲵ مِثْلَ ﲶ دَأْبِ ﲷ قَوْمِ ﲸ نُوحٍۢ ﲹ وَعَادٍۢ
ﲺ وَثَمُودَ ﲻ وَٱلَّذِينَ ﲼ مِنۢ ﲽﲾ بَعْدِهِمْ ۚ ﲿ وَمَا ﳀ ٱللَّهُ ﳁ يُرِيدُ ﳂ ظُلْمًۭا ﳃ لِّلْعِبَادِ ﳄ ٣١
ﳅ وَيَـٰقَوْمِ ﳆ إِنِّىٓ ﳇ أَخَافُ ﳈ عَلَيْكُمْ ﳉ يَوْمَ ﳊ ٱلتَّنَادِ ﳋ ٣٢ ﳌ يَوْمَ ﳍ تُوَلُّونَ ﳎ مُدْبِرِينَ
ﳏ مَا ﳐ لَكُم ﳑ مِّنَ ﳒ ٱللَّهِ ﳓ مِنْ ﳔﳕ عَاصِمٍۢ ۗ ﳖ وَمَن ﳗ يُضْلِلِ ﳘ ٱللَّهُ ﳙ فَمَا ﳚ لَهُۥ ﳛ مِنْ ﳜ هَادٍۢ ﳝ ٣٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 471
ﱁ وَلَقَدْ ﱂ جَآءَكُمْ ﱃ يُوسُفُ ﱄ مِن ﱅ قَبْلُ ﱆ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ﱇ فَمَا ﱈ زِلْتُمْ ﱉ فِى
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).