Quran — Page 59
59 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ يَـٰٓأَهْلَ ﱂ ٱلْكِتَـٰبِ ﱃ لِمَ ﱄ تَلْبِسُونَ ﱅ ٱلْحَقَّ ﱆ بِٱلْبَـٰطِلِ ﱇ وَتَكْتُمُونَ ﱈ ٱلْحَقَّ
ﱉ وَأَنتُمْ ﱊ تَعْلَمُونَ ﱋ ٧١ ﱌ وَقَالَت ﱍ طَّآئِفَةٌۭ ﱎ مِّنْ ﱏ أَهْلِ ﱐ ٱلْكِتَـٰبِ ﱑ ءَامِنُوا۟
ﱒ بِٱلَّذِىٓ ﱓ أُنزِلَ ﱔ عَلَى ﱕ ٱلَّذِينَ ﱖ ءَامَنُوا۟ ﱗ وَجْهَ ﱘ ٱلنَّهَارِ ﱙ وَٱكْفُرُوٓا۟ ﱚ ءَاخِرَهُۥ
ﱛ لَعَلَّهُمْ ﱜ يَرْجِعُونَ ﱝ ٧٢ ﱞ وَلَا ﱟ تُؤْمِنُوٓا۟ ﱠ إِلَّا ﱡ لِمَن ﱢ تَبِعَ ﱣ دِينَكُمْ ﱤ قُلْ ﱥ إِنَّ
ﱦ ٱلْهُدَىٰ ﱧ هُدَى ﱨ ٱللَّهِ ﱩ أَن ﱪ يُؤْتَىٰٓ ﱫ أَحَدٌۭ ﱬ مِّثْلَ ﱭ مَآ ﱮ أُوتِيتُمْ ﱯ أَوْ ﱰ يُحَآجُّوكُمْ
ﱱ عِندَ ﱲﱳ رَبِّكُمْ ۗ ﱴ قُلْ ﱵ إِنَّ ﱶ ٱلْفَضْلَ ﱷ بِيَدِ ﱸ ٱللَّهِ ﱹ يُؤْتِيهِ ﱺ مَن ﱻﱼ يَشَآءُ ۗ ﱽ وَٱللَّهُ
ﱾ وَٰسِعٌ ﱿ عَلِيمٌۭ ﲀ ٧٣ ﲁ يَخْتَصُّ ﲂ بِرَحْمَتِهِۦ ﲃ مَن ﲄﲅ يَشَآءُ ۗ ﲆ وَٱللَّهُ ﲇ ذُو ﲈ ٱلْفَضْلِ
ﲉ ٱلْعَظِيمِ ﲊ ٧٤ ﲋ ﲌ ۞ وَمِنْ ﲍ أَهْلِ ﲎ ٱلْكِتَـٰبِ ﲏ مَنْ ﲐ إِن ﲑ تَأْمَنْهُ ﲒ بِقِنطَارٍۢ
ﲓ يُؤَدِّهِۦٓ ﲔ إِلَيْكَ ﲕ وَمِنْهُم ﲖ مَّنْ ﲗ إِن ﲘ تَأْمَنْهُ ﲙ بِدِينَارٍۢ ﲚ لَّا ﲛ يُؤَدِّهِۦٓ ﲜ إِلَيْكَ
ﲝ إِلَّا ﲞ مَا ﲟ دُمْتَ ﲠ عَلَيْهِ ﲡﲢ قَآئِمًۭا ۗ ﲣ ذَٰلِكَ ﲤ بِأَنَّهُمْ ﲥ قَالُوا۟ ﲦ لَيْسَ ﲧ عَلَيْنَا ﲨ فِى
ﲩ ٱلْأُمِّيِّـۧنَ ﲪ سَبِيلٌۭ ﲫ وَيَقُولُونَ ﲬ عَلَى ﲭ ٱللَّهِ ﲮ ٱلْكَذِبَ ﲯ وَهُمْ ﲰ يَعْلَمُونَ
ﲱ ٧٥ ﲲﲳ بَلَىٰ ﲴ مَنْ ﲵ أَوْفَىٰ ﲶ بِعَهْدِهِۦ ﲷ وَٱتَّقَىٰ ﲸ فَإِنَّ ﲹ ٱللَّهَ ﲺ يُحِبُّ ﲻ ٱلْمُتَّقِينَ
ﲼ ٧٦ ﲽ إِنَّ ﲾ ٱلَّذِينَ ﲿ يَشْتَرُونَ ﳀ بِعَهْدِ ﳁ ٱللَّهِ ﳂ وَأَيْمَـٰنِهِمْ ﳃ ثَمَنًۭا ﳄ قَلِيلًا
ﳅ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﳆ لَا ﳇ خَلَـٰقَ ﳈ لَهُمْ ﳉ فِى ﳊ ٱلْـَٔاخِرَةِ ﳋ وَلَا ﳌ يُكَلِّمُهُمُ ﳍ ٱللَّهُ ﳎ وَلَا ﳏ يَنظُرُ
ﳐ إِلَيْهِمْ ﳑ يَوْمَ ﳒ ٱلْقِيَـٰمَةِ ﳓ وَلَا ﳔ يُزَكِّيهِمْ ﳕ وَلَهُمْ ﳖ عَذَابٌ ﳗ أَلِيمٌۭ ﳘ ٧٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).